| 
        
        
          
            | 
            COI THIEN THAI ENTERTAINMENT NETWORK |  
            | 
            
             |  
            | Please click the banner to support Coi Thien Thai 
            ! |  
            | 
            
             |  
            | HOÀNG HẬU TRIỆU PHI 
			YẾN |  
            | Tác giả: Hiến Dâm Trương 
			Minh GiảngE-mail: nugent393***@hotmail.com
			(Remove *** để liên lạc tác giả)
 Cõi Thiên Thai xin thay mặt các bạn đọc giả cám ơn tác giả đã gửi 
            truyện
 |  
            | 
             |  
            | 
              
              
                
                  | Tác giả viết bài này hồi đầu thập niên 70 học 
					Bác Ái học viện dưới Chợ Lớn, sau đó tốt nghiệp Cử Nhân văn 
					chương Việt Hán, Đại học Văn Khoa Sàigòn năm 1972. Đi lính 
					chưa được lên lon, chưa có tên đường thì cùng hàng trăm ngàn 
					bạn bè khác lên đường đi học tập. Đầu năm 1979, kẻ này lên 
					đường vượt biên, trời đất thương chưa trót, tầu dạt vào 
					Trường Sa. Số xui, chúng tôi xâm nhập bất hợp pháp quần đảo 
					nhỏ này đúng thời kỳ Trung cộng và Việt nam tranh chấp chủ 
					quyền. Thế là cả tàu bị hốt về Bắc Kinh. Hai năm đi đoong 
					nơi đất khách quê người. Nhờ thông thạo thiếng Phổ thông, 
					người viết được rong rải khắp phố phường thủ đô người. Con 
					mọt sách này ngoài việc ăn không ngồi rồi còn lê lết trong 
					các thư viện cộng hay các nhà sách bên đường tìm kiếm món ăn 
					tinh thần. Sách vở tiền cách mạng và tiền cộng sản chằng còn 
					bao nhiêu. Còn chăng chỉ là những sách không bị gán là “đồi 
					truỵ” hoặc “phản động”. Một số sách liên quan đến tình dục 
					nhưng không mang những đề tựa phản cách mạng hoặc dùng những 
					từ ngữ văn chương bóng bảy khi “ tả cảnh” và “tả tình” đã 
					thoát ngọn lửa cách mạng. Người viết may mắn đọc được vài 
					cuốn liên quan đến Triệu Phi Yến và bài này là kết quả của 
					cuộc hành trình phiêu bạt hai mươi bảy năm trước. Trong cái 
					rủi, cũng có cái may, , một thiếu phụ trong đám tù lỏng 
					người Việt đạt được việc mà hoàng hậu họ Triệu không làm 
					được: có thai. Cuộc tranh chấp Việt Tàu có thể rắc rối hơn 
					nếu đứa bé ra đời tại Trung quốc. Thế là bọn tôi được chở 
					thẳng ra biển, cho xuống tầu trực chỉ Hồng Kông. Thôi mời 
					quí bạn vào truyện: 
 Hoàng hậu Triệu Phi Yến của Hán Thánh Đế là người đàn bà tài 
					sắc tuyệt vời. Sắc thì hoa nhường nguyệt thẹn, tài thì thừa 
					sức quyến rũ hoàng đế ngày đêm ham thú nhục dục hơn là lo 
					việc triều chánh. Những đêm hoan lạc trong cung điện với Hán 
					Thánh Đế không thỏa được Triệu Phi Yến nên Triệu Phi Yến mạo 
					hiểm dan díu thông dâm với rất nhiều đàn ông, thanh niên 
					trong triều. Một hai năm sau, viện lý do cần một nơi yên 
					tĩnh để tĩnh dưỡng và cầu tự, hoàng hậu Triệu Phi Yến cho 
					xây dựng một biệt điện ngoài kinh đô Trường An để tiện việc 
					hoan lạc. Nhân viên phục dịch Triệu Phi Yến trong cung Chiêu 
					Dương gọi nơi hỷ lạc này là Nhật Nguyệt Lạc cung vì hoàng 
					hậu Triệu Phi Yến luôn luôn cùng các trai tráng vui chơi cả 
					ngày lẫn đêm. Hoàng hậu Triệu Phi Yến còn quy định ngoài 
					những cung nữ hầu hạ tại cung Chiêu Dương, bất kỳ ai cũng 
					không được ra vào hậu điện của Nhật Nguyệt Lạc cung. Để có 
					đủ trai tráng phục dịch trong cung, Triệu Phi Yến bí mật cho 
					người tâm phúc đi khắp nơi tìm kiếm những thiếu niên đẹp 
					trai, mạnh khoẻ, dùng xe chuyển vào hậu cung để phục vụ nàng. 
					Việc tuyển lựa trai tráng cũng do chính nàng điều khiển. Cứ 
					một vài tháng, đám hầu cận lại trình nàng một nhóm năm bảy 
					chàng trai khôi ngô tuấn tú tuyển lọc từ nhiều phương xa. 
					Cách chọn lựa và tiêu chuẩn của nàng rất đơn giản: Triệu Phi 
					Yến sẽ ăn mặc thật khiêu gợi ra tự tay tụt quần từng chàng 
					trai, cầm nắn ngọc dương của mỗi người, ngọc dương người nào 
					đứng lên nhanh, bự, cứng, dài là được chọn. Thường thì bất 
					cứ trai tơ nào trông thấy mặt Triệu Phi Yến là đã xao xuyến, 
					bồi hồi rồi. Còn trông thấy nàng ăn mặc hở hang thì ngọc 
					dương của chàng nào cũng ở thế chỉ thiên hết. Thậm chí nhiều 
					chàng xịt ra tung toé khi Triệu Phi Yến đua tay ra rờ ngọc 
					dương của họ. Thanh niên nào không được chiếu cố cũng vẫn 
					được ban tặng vàng, bạc, lụa là rồi trả về quê. Người được 
					lựa sẽ qua một khóa huấn luyện về các kỹ thuật phòng the cơ 
					bản rồi đưa về Chiêu Dưong cung hoặc Nhật Nguyệt Lạc cung.
 
 Tuy Nhật Nguyệt Lạc cung được lập ra để đáp ứng hoàng hậu 
					Triệu Phi Yến về những đòi hỏi tình dục, nhưng tổ chức rất 
					qui mô y hệt các cung, phủ , điện khác của triều đình. Người 
					đứng đầu chỉ huy đám thanh niên này là Trung ngự phủ Vũ Doãn. 
					Năm năm trước Vũ Doãn được tiến cử vào cung làm cận vệ cho 
					Đệ nhất hoàng hậu. Khi Hán Thánh Đế và Vương Chính Quân Thái 
					hậu truất phế Hứa Yết hoàng hậu và đưa Triệu Phi Yến về cung 
					Chiêu Dương, Vũ Doãn lọt vào mắt xanh Triệu Phi Yến, ngày 
					đêm chăn gối với tân hoàng hậu, nhưng sau vài năm tận lực, 
					dương khí suy giảm, định kiếm cách từ quan. Nhờ có vây cánh 
					và thông thuộc đường đi nước bước trong triều đình lại giỏi 
					nịnh bợ, nên Triệu Phi Yến giữ Vũ Doãn làm thống lĩnh của 
					đám thanh niên mới. Hơn hai trăm trai tráng được chia thành 
					bốn nhóm: Đại Trực Long Quân dành cho nhưng thanh niên ngọc 
					dương bự , biết tự kiềm chế, có sức làm cho hoàng hậu sảng 
					khoái tột độ nhiều lần; Đại Thung Điểu Quân dành cho những 
					ai có ngọc dương dài đụng tới đầu tử cung, làm cho hoàng hậu 
					bị kích thích mỗi lần đút ngọc dưong vào; nhóm Trung Quân 
					Vạn Khẩu dành cho những thanh niên giỏi đi đường lưỡi, chỉ 
					bú nút ngoài âm hộ mà cũng làm Triệu Phi Yến sảng khoái, rên 
					rỉ; từ ba nhóm trên, những chàng thanh niên nào bắt đầu suy 
					yếu, không còn sung sức, khí tiết chậm chạp hơn lúc mới đến, 
					được xung vào đội Thiếu Hoàng Viễn Quân cho việc phòng vệ 
					Chiêu Dưong cung và Nhật Nguyệt Lạc cung. Những năm cuối đời 
					hoàng hậu Triệu Phi Yến, nhóm này lên đến hơn một trăm người.
 
 Về các nghi thức trong cung, Triệu Phi Yến cũng thay đổi rất 
					nhiều, nhất là phía hậu điện. Không một người đàn bà nào 
					được bén bảng quá ranh giới giữa tiền điện và hậu điện. Từ 
					cận vệ cho đến gia nhân đa số toàn là đám thanh niên trai 
					trẻ, trên năm mươi thanh nữ làm việt tại cung Chiêu Dương, 
					chỉ chừng độ hai chục thanh nữ là quanh quẩn tại tiền điện 
					cung Nhật Nguyệt Lạc. Lễ chầu hoàng hậu được chia thành hai 
					nhóm, tà hậu điện cho thanh nữ và hữu hậu điện cho thanh nam. 
					Nghi thức bên tả điện rất đơn giản, các bà, các cô cúi đầu 
					lậy rồi được bãi chầu. Các ông trong Nhật Nguyệt Lạc cung 
					hữu điện thì rình ràng rắc rối hơn. Nhất nhất khi thấy hoàng 
					hậu đi ra, đám đàn ông phải quỳ xuống trước ngai chờ đợi. 
					Khi Triệu Phi Yến đứng lên kéo xiêm bào qua một bên, gác 
					chân phải lên cái đôn bằng vàng, để lộ đôi chân trắng trẻo 
					và một cái âm hộ mời mọc thì từng người một đi lên hôn âm hộ 
					Triệu Phi Yến. Những người được ân sủng đặc biệt đều bị 
					Triệu Phi Yến đưa tay rờ xem ngọc dương đứng lên cỡ nào. Nếu 
					Triệu Phi Yến muốn hành lạc, nàng cầm ngọc dương người đó, 
					kéo vào trong hậu điện, còn không nàng hẹn lại lúc khác. Mỗi 
					ngày cảnh tượng bái chầu hoàng hậu diễn ra hai ba lần. Chàng 
					thanh niên nào cũng cố gắng chuẩn bị cả tinh thần lẫn thể 
					xác để hễ Triệu Phi Yến đụng đến là ngọc dương đứng lên liền. 
					Mỗi lần được hoàng hậu chiếu cố là mỗi lần thân xác được 
					sung sướng, gia đình được bổng lộc và tiền bạc. Đối với các 
					trai tơ, thời gian mới nhập cung Nhật Nguyệt Lạc thật là 
					thần tiên, chàng nào sung sức, đẹp ý hoàng hậu thì được đủ 
					mọi ân sủng
 
 Hoàng hậu nhân từ độ lượng cả ngày lẫn đêm. Các chàng trai 
					thay phiên nhau phục vụ Triệu Phi Yến không ngừng. Từ buổi 
					sáng, một nhóm thanh niên được chọn tắm rửa sạch sẽ rồi lên 
					hậu điện chờ. Theo lệnh của Triệu Phi Yến, tất cả các chàng 
					trai trong ngày trực đều không được mặc quần, tồng ngồng đi 
					lại trong cung từng cặp một. Thường thì cứ hai thanh niên 
					đứng hầu trong phòng ngủ hậu điện, hai thanh niên trực nơi 
					yến phòng và hai thanh niên túc trực bên Triệu Phi Yến như 
					cận vệ. Nhiệm vụ của hai thanh niên trong mật thất là lo vệ 
					sinh, tắm rửa cho nàng, nhưng việc chính là bảo đảm cho âm 
					hộ nàng luôn thơm tho, sạch sẽ, không hôi. Công tác quan 
					trọng nhất của hai giám sát viên này là sau khi Triệu Phi 
					Yến tắm xong, hai chàng phải lau tứ chi thân thể Triệu Phi 
					Yến, dùng kéo tiả bớt những sợi lông chung quanh âm hộ, 
					không để mọc dài quá, dễ vướng và kẹt với lông của đàn ông. 
					Hai chàng còn phải vạch âm hộ ra xem xét bên trong và đưa 
					mũi vào âm hộ ngửi để bảo đảm là âm hộ của Triệu Phi Yến 
					thật sạch sẽ. Ngày thường thì như vậy, những ngày Triệu Phi 
					Yến có kinh nguyệt thì việc hoan lạc xác thịt giảm hẳn, cả 
					ngày Triệu Phi Yến sẽ nằm trong hậu cung dưỡng sức, nhưng 
					nàng vẫn để ý đến việc vệ sinh của âm hộ nàng. Đương thời 
					những đồ dùng vệ sinh cá nhân cho phụ nữ còn giới hạn, nên 
					hai chàng vệ sĩ phải lo thay khăn, xông trầm hương nơi âm hộ 
					và lau chùi âm hộ cho nàng chín mười lần một ngày. Đối với 
					Triệu Phi Yến, công tác vệ sinh này lợi hai ba đàng. Trước 
					nhất là giữ sạch âm hộ Triệu Phi Yến, kế là chàng nào lau âm 
					hộ, thay khăn mà ngọc dương ngỏng lên là phải đút vào, thụt 
					cho tới khi Triệu Phi Yến run lên vì sảng khoái mới xong 
					nhiệm vụ. Những trận hoan lạc buổi sáng đó thường ngắn gọn 
					vì Triệu Phi Yến còn phải tiệc tùng và lo các việc triều 
					chính.
 
 Yến tiệc buổi trưa xong, Triệu Phi Yến đến cung Chiêu Dương 
					làm việc, giải quyết qua loa các công việc hoàng gia hoặc 
					tiếp đãi một vài quan khách trong triều đình rồi trở lại 
					Nhật Nguyệt Lạc cung hành lạc. Là người đàn bà cường dâm, 
					Triệu Phi Yến lúc nào cũng tiếp một lúc hai chàng trai, nàng 
					thích nhất kiểu miệng ngậm và bú nút một ngọc dương còn âm 
					hộ mình được một ngọc dương thứ hai đút vào và hai chàng 
					trai cứ thay nhau đổi vị trí cho đế khi nàng thật thỏa mãn.
 
 Như các vua chúa, công nương thời xưa, Triệu Phi Yến cũng 
					rật bận tâm đến hai vấn đề riêng tư quan trọng cho vua chúa: 
					trường sinh và trường xuân. Từ đầu đời nhà Hán, các ngự y đã 
					nghiên cứu được nhiều dược thảo có tác dụng cải lão hoàn 
					đồng, bồi âm bách niên, cường dương tráng thận… Ngoài thành 
					Trường An có lời đồn rằng Triệu Phi Yến đã luyện được phép 
					Hành Khí Dưỡng Âm để kéo dài tuổi hoan lạc Theo các ngự y, 
					đàn bà không giao hợp đều đặn thì bị bế âm, sẽ giảm thọ. 
					Ngược lại người đàn bà quá ham sắc dục sẽ bị suy âm, cũng 
					làm suy tổn tuổi thọ. May thay hai tiên dược dùng để trấn áp 
					bế âm và suy âm lại rất dễ kiếm: âm dịch của đàn bà và tinh 
					khí của đàn ông . Âm kém thì phải dùng dương để trị hoặc 
					giới hạn sự suy giảm của âm. Và tinh khí của đám trai trẻ 
					cũng được coi là đệ nhất trường sinh tiên dược. Thành ra mỗi 
					lần hành lạc, Triệu Phi Yến luôn để một trong hai chàng 
					thanh niên xịt tinh khí vào thẳng miệng mình và nàng nuốt ực 
					vào trong bụng chất thuốc quý này. Sau khi chàng trai xuất 
					tinh vào trong âm đạo, Triệu Phi Yến không bao giờ đi ngủ 
					ngay, mà nàng nằm kẹp chân lại một hồi lâu, chờ cho tinh khí 
					trong âm đạo tan thành nước, bắt một trong hai chàng thanh 
					niên hứng hai thứ “đại dược hỗn hợp” này cho nàng uống. 
					Nhiều khi Triệu Phi Yến còn bắt cận vệ đổ thêm nước trà sâm 
					âm ấm vào trong âm đạo, rồi đổ ra ly để uống nhằm thu hồi 
					phần nào âm dịch vừa mới thất thoát. Ngoài chuyện một mình 
					Triệu Phi Yến hưởng các “thuốc trường sinh” âm dịch, Triệu 
					Phi Yến thỉnh thoảng cũng chia sẻ với các thanh niên, bằng 
					cách ngồi lên mặt họ, bắt đám này bú nút tinh khí trộn âm 
					dịch từ âm hộ nàng.
 
 Ngoài hai “tiên dược” thiên nhiên trong cung, Triệu Phi Yến 
					và em là Hợp Đức có những kỹ thuật phòng the tuyệt diệu làm 
					say mê hoàng đế. Thời đó Thánh Đế có muôn vàn cung nữ xinh 
					đẹp, nhà vua thường quá nhàm chán với hàng trăm đóa hoa chỉ 
					biết cởi đồ ra để mặc tình ngài hưởng thụ. Đa số các cung nữ 
					cố gắng làm bổn phận một tôi trung không màng vui thú riêng 
					tư. Nhiều cung nữ vào cung để lo cho cha mẹ nghèo, già nơi 
					thôn dã, ít có kinh nghiệm và mánh lới về phòng the. Họ 
					thường lo gom góp một số vàng bạc rồi dần dà kiếm cách cáo 
					lui. Còn hoàng đế nhiều khi cũng chán ngán cảnh thụ động của 
					người cùng chăn cùng gối nên sự khác biệt giữa hai chị em họ 
					Triệu và đám cung nữ thật một trời một vực. Triệu Phi Yến và 
					Đức Hợp không những đẹp mà còn tài hoa nữa. Kỹ thuật phòng 
					the chính hai chị em dùng là cách bóp âm hộ và cách mơn trớn 
					ngọc dương từ ngoài mép ngọc dương vào tận bên trong ngọc 
					dương. Kỹ thuật này được tôi luyện với hai linh dược chính: 
					Thiên Niên Cửu Sơn trầm và Nhị Hà Linh Thủy. Mỗi sáng, sau 
					khi tắm rửa xong, Triệu Phi Yến bắt hai thanh niên hầu cận 
					dùng hai ly nước đun cách thủy lấy từ nước đầu nguồn hai 
					sông Dương Tử và Hoàng Hà –do đó có tên là Nhị Hà Linh 
					Thủy-rửa lại âm hộ, sau đó Triệu Phi Yến ngồi dạng hai chân 
					ra cho cận vệ quạt vào âm hộ một loại trầm hương tên Thiên 
					Niên Cửu Sơn đặc biệt biến chế từ các loại hoa mọc trên chín 
					ngọn núi vùng thượng du Thanh Hải. Lính quạt hương trầm vào 
					thì âm hộ Triệu Phi Yến thở ra hít vào những hương thơm ngào 
					ngạt đó. Thiên Niên Cửu Sơn trầm có hai tác dụng: trước hết 
					khói trầm giữ cho các thớ thịt trong âm hộ luôn săn chắc, 
					khít khao và kế đến mỗi lần hai mép âm hộ hớp hương trầm vào, 
					các cơ thịt trong âm hộ sẽ co dãn nhịp nhàng giúp cho Triệu 
					Phi Yến điều khiển mọi động tác từ nhỏ như mơn trớn, bóp nhè 
					để kích thích đến bóp mạnh, cắn chặt để giữ ngọc dương không 
					tuột ra.
 
 Sách Yến Phi Bí Kiếp đã ghi lại một vài chi tiết về phép 
					Hành Khí Dưỡng Âm tại cung Nhật Nguyệt Lạc như sau: Sắc đẹp 
					của Triệu Phi Yến có khả năng kích dục còn hơn cả tiên dược. 
					Nhìn thấy nàng là nhiều người đã thấy ngọc dương mình nhảy 
					lên. Không biết bao nhiêu thanh niên đã khóc ngoài quan ải 
					khi vừa thấy dung nhan Triệu Phi Yến. Các trai tráng nhập 
					cung còn bị mê mệt vì những tuyệt chiêu của Triệu Phi Yến 
					trong các cuộc hành lạc. Chỉ cần để một phần đầu ngọc dương 
					vào trong âm hộ là đã đủ cho Triệu Phi Yến dùng hai mép âm 
					hộ kéo hết ngọc dương vào trong. Một khi ngọc dương nằm 
					trong âm hộ, các cơ thịt bên trong sẽ ma xát còn hơn hai bàn 
					tay mỹ nữ. Một khi nằm trong âm đạo, ngọc dương của người 
					đàn ông bị mơn trớn, dìu dặt đến độ Triệu Phi Yến có thể 
					điều khiển khi nào người đàn ông ngừng, khi nào sẽ xuất tinh. 
					Lúc khi giao hoan, Triệu Phi Yến dùng bốn tuyệt chiêu: thái 
					cực, lưỡng nghi, tứ tượng và bát quái. Với thái cực, các cơ 
					thịt trong âm hộ của Triệu Phi Yến sẽ thoa bóp và kéo đầu 
					ngọc dương đàn ông vào sát trung tâm từ cung hoặc nâng niệng 
					tử cung lên sát đầu ngọc dương để âm và dương giao hợp. Với 
					lưỡng nghi, các thớ thịt dọc hai bên âm hộ sẽ ép hai bên 
					ngọc dương tạo cho người đàn ông cảm tưởng thích thú vì âm 
					hộ của Triệu Phi Yến nhỏ hẹp. Với tứ tượng, các cơ thịt âm 
					hộ ở trên, dưới, bên phải và bên trái âm đạo sẽ bóp mạnh 
					ngọc dương của người đàn ông liên tục từ đầu đến cuối ngọc 
					dương khiến người đàn ông tưởng ngọc dương mình bị nhai như 
					nhai trầu hay bị voi xéo. Và bát quái là Triệu Phi Yến dùng 
					cả ba kỹ thuật trên cùng một lúc làm cho người đàn ông sảng 
					khoái không biết lối nào mà mò, như lạc vào bát quái đồ đến 
					độ ngọc dương mình muốn nỗ tung ra vậy. Bình thường mỗi lần 
					giao hợp, người đàn ông chỉ xuất tinh được một lần, đến với 
					Triệu Phi Yến, nàng đã làm cho cuộc mây mưa với Hán Thánh Đế 
					kéo dài gấp hai gấp ba và lần nào hành sự hai người cũng 
					cùng sảng khoái tột bực cùng một lúc.
 
 Ban đêm khi không có Thánh Đế, Triệu Phi Yến lúc nào cũng
 có hai chàng trai nằm bên cạnh. Theo thông lệ Triệu Phi Yến 
					đặt ra, một chàng nằm cùng hướng với nàng và một chàng nằm 
					ngược chiều với nàng. Người nằm cùng chiều với Triệu Phi Yến 
					phải nựng nịu, rờ rịt phần trên của thân thể nàng. Người nằm 
					ngược đầu phải úp mặt vào âm hộ nàng và hôn cửa mình nàng cả 
					đêm. Hai chàng cứ phải rờ mó, kích thích Triệu Phi Yến cho 
					đến khi nàng nứng là ngồi lên mặt một chàng bắt ăn và bú cửa 
					mình nàng, một tay bóp, nắn ngọc dương chàng kia. Hoặc Triệu 
					Phi Yến quỳ xuống sàn nhà cho một chàng đút từ đàng sau tới 
					trong khi nàng bú ngọc dương của người thứ hai. Trung bình 
					một đêm, hoàng hậu Triệu Phi Yến hành lạc với hai thanh niên 
					hai ba lần. Khi nào thật say sưa, Triệu Phi Yến có thể rủ cả 
					ba bốn thanh niên nữa vào đề cùng lên voi xuống ngựa với 
					nàng. Lối này Triệu Phi Yến gọi là xa luân chiến, nhiều đêm 
					một đám con trai năm sáu người bỏ cuộc chịu thua trong khi 
					Triệu Phi Yến vẫn còn đòi hỏi thêm nữa.
 
 Một ngày kia, hoàng hậu Triệu Phi Yến từ trong Thành An đi 
					ra Nhật Nguyệt Lạc cung, dọc đường, Triệu Phi Yến thấy một 
					con chó đực nhảy lên lưng một con chó cái, ngọc dương đỏ, 
					dài lòi ra, lần thứ hai, rồi lần thứ ba con đực mới thành 
					công. Hai con chó ở thế công hãm như vậy cả nửa tiếng đồng 
					hồ. Triệu Phi Yến thích lắm, bàn với cận vệ thế là đám thanh 
					niên đem một con chó bự về thử với Triệu Phi Yến, mấy lần 
					con chó cũng sợ hãi chạy. Thấy vậy Triệu Phi Yến ra lệnh cho 
					đám thanh niên kiếm một người đàn bà nào đó về tập cho con 
					chó. Hai tuần sau Triệu Phi Yến được toại nguyện. Con chó 
					trèo lên lưng Triệu Phi Yến và đẩy ngọc dương của nó vào một 
					cách dễ dàng. Triệu Phi Yến thích lắm, sảng khoái tột độ 
					được một lần, nhưng chê ngọc dương của chó nhỏ và hôi, từ đó 
					không bao giờ nhắc đến nữa.
 
 Vì là hoàng hậu, Triệu Phi Yến luôn ra lệnh cho người khác. 
					Trong việc hành lạc, nàng cũng cầm cân nảy mực để nàng được 
					hưởng hết những lạc thú xác thịt. Đối với Hán Thánh Đế, nàng 
					biết thân phận mình, không có người nối dõi cho Thánh Đế, 
					nàng chỉ là trò chơi cho ngài. Hợp Đức có bao che cho nàng 
					bao nhiêu, những tai tiếng của nàng trong quá khứ cũng là 
					điều lo ngại cho nàng, do đó nàng cố gắng nghe và chiều 
					hoàng thượng hết mực. Mọi ưu tiên về xác thịt nàng dành cho 
					hoàng đế rồi nàng mới vui chơi với đám trai trẻ. Trong Nhật 
					Nguyệt Lạc cung, ngày đêm thật khó phân biệt, tất cả những 
					thanh niên hầu cận đều chỉ biết phục vụ âm hộ của hoàng hậu 
					mà thôi. Những ngày tháng liên tục đó cũng có lúc ngưng. Hán 
					thánh Đế băng hà, rồi Chiêu Nghi Hợp Đức tự sát. Triệu Phi 
					Yến quên dần cuộc chơi. Sáu năm dưới trào Lư Hân, Triệu Phi 
					Yến lây lất như một bóng ma với quá nhiều tiền oan rồi một 
					ngày nàng tự mình chấm dứt cuộc vui bằng một lều thuốc độc 
					như Hợp Đức em nàng.
 Hết |  |  
            |  |  
            | Xin các bạn vui lòng nhấn 
            chuột vào quảng cáo để ủng hộ Cõi Thiên Thai! |  
            | 
			 |  
            | (VIETNAMESE 
            STORIES - TRUYỆN NGƯỜI LỚN) |  
            | Join Cõi Thiên Thai's 
            Mailing List To Receive Updates & News - (Recommended for people who 
            live in Viet Nam) |  
            | 
             |  
            | Last Update: April 27, 
			2006This story has been read (Since April 27, 2006):
 
  |  
            | 
             |  
            | This page is using Unicode 
            font - Please
            
            download Unicode Font here to readWeb site: http://www.coithienthai.com
 E-mail: [email protected]
 |  |