COI THIEN THAI ENTERTAINMENT NETWORK |
 |
Please click the banner to support Coi Thien Thai
! |
 |
HOÀNG HẬU TRIỆU PHI
YẾN |
Tác giả: Hiến Dâm Trương
Minh Giảng
E-mail: nugent393***@hotmail.com
(Remove *** để liên lạc tác giả)
Cõi Thiên Thai xin thay mặt các bạn đọc giả cám ơn tác giả đã gửi
truyện |
 |
Tác giả viết bài này hồi đầu thập niên 70 học
Bác Ái học viện dưới Chợ Lớn, sau đó tốt nghiệp Cử Nhân văn
chương Việt Hán, Đại học Văn Khoa Sàigòn năm 1972. Đi lính
chưa được lên lon, chưa có tên đường thì cùng hàng trăm ngàn
bạn bè khác lên đường đi học tập. Đầu năm 1979, kẻ này lên
đường vượt biên, trời đất thương chưa trót, tầu dạt vào
Trường Sa. Số xui, chúng tôi xâm nhập bất hợp pháp quần đảo
nhỏ này đúng thời kỳ Trung cộng và Việt nam tranh chấp chủ
quyền. Thế là cả tàu bị hốt về Bắc Kinh. Hai năm đi đoong
nơi đất khách quê người. Nhờ thông thạo thiếng Phổ thông,
người viết được rong rải khắp phố phường thủ đô người. Con
mọt sách này ngoài việc ăn không ngồi rồi còn lê lết trong
các thư viện cộng hay các nhà sách bên đường tìm kiếm món ăn
tinh thần. Sách vở tiền cách mạng và tiền cộng sản chằng còn
bao nhiêu. Còn chăng chỉ là những sách không bị gán là “đồi
truỵ” hoặc “phản động”. Một số sách liên quan đến tình dục
nhưng không mang những đề tựa phản cách mạng hoặc dùng những
từ ngữ văn chương bóng bảy khi “ tả cảnh” và “tả tình” đã
thoát ngọn lửa cách mạng. Người viết may mắn đọc được vài
cuốn liên quan đến Triệu Phi Yến và bài này là kết quả của
cuộc hành trình phiêu bạt hai mươi bảy năm trước. Trong cái
rủi, cũng có cái may, , một thiếu phụ trong đám tù lỏng
người Việt đạt được việc mà hoàng hậu họ Triệu không làm
được: có thai. Cuộc tranh chấp Việt Tàu có thể rắc rối hơn
nếu đứa bé ra đời tại Trung quốc. Thế là bọn tôi được chở
thẳng ra biển, cho xuống tầu trực chỉ Hồng Kông. Thôi mời
quí bạn vào truyện:
Hoàng hậu Triệu Phi Yến của Hán Thánh Đế là người đàn bà tài
sắc tuyệt vời. Sắc thì hoa nhường nguyệt thẹn, tài thì thừa
sức quyến rũ hoàng đế ngày đêm ham thú nhục dục hơn là lo
việc triều chánh. Những đêm hoan lạc trong cung điện với Hán
Thánh Đế không thỏa được Triệu Phi Yến nên Triệu Phi Yến mạo
hiểm dan díu thông dâm với rất nhiều đàn ông, thanh niên
trong triều. Một hai năm sau, viện lý do cần một nơi yên
tĩnh để tĩnh dưỡng và cầu tự, hoàng hậu Triệu Phi Yến cho
xây dựng một biệt điện ngoài kinh đô Trường An để tiện việc
hoan lạc. Nhân viên phục dịch Triệu Phi Yến trong cung Chiêu
Dương gọi nơi hỷ lạc này là Nhật Nguyệt Lạc cung vì hoàng
hậu Triệu Phi Yến luôn luôn cùng các trai tráng vui chơi cả
ngày lẫn đêm. Hoàng hậu Triệu Phi Yến còn quy định ngoài
những cung nữ hầu hạ tại cung Chiêu Dương, bất kỳ ai cũng
không được ra vào hậu điện của Nhật Nguyệt Lạc cung. Để có
đủ trai tráng phục dịch trong cung, Triệu Phi Yến bí mật cho
người tâm phúc đi khắp nơi tìm kiếm những thiếu niên đẹp
trai, mạnh khoẻ, dùng xe chuyển vào hậu cung để phục vụ nàng.
Việc tuyển lựa trai tráng cũng do chính nàng điều khiển. Cứ
một vài tháng, đám hầu cận lại trình nàng một nhóm năm bảy
chàng trai khôi ngô tuấn tú tuyển lọc từ nhiều phương xa.
Cách chọn lựa và tiêu chuẩn của nàng rất đơn giản: Triệu Phi
Yến sẽ ăn mặc thật khiêu gợi ra tự tay tụt quần từng chàng
trai, cầm nắn ngọc dương của mỗi người, ngọc dương người nào
đứng lên nhanh, bự, cứng, dài là được chọn. Thường thì bất
cứ trai tơ nào trông thấy mặt Triệu Phi Yến là đã xao xuyến,
bồi hồi rồi. Còn trông thấy nàng ăn mặc hở hang thì ngọc
dương của chàng nào cũng ở thế chỉ thiên hết. Thậm chí nhiều
chàng xịt ra tung toé khi Triệu Phi Yến đua tay ra rờ ngọc
dương của họ. Thanh niên nào không được chiếu cố cũng vẫn
được ban tặng vàng, bạc, lụa là rồi trả về quê. Người được
lựa sẽ qua một khóa huấn luyện về các kỹ thuật phòng the cơ
bản rồi đưa về Chiêu Dưong cung hoặc Nhật Nguyệt Lạc cung.
Tuy Nhật Nguyệt Lạc cung được lập ra để đáp ứng hoàng hậu
Triệu Phi Yến về những đòi hỏi tình dục, nhưng tổ chức rất
qui mô y hệt các cung, phủ , điện khác của triều đình. Người
đứng đầu chỉ huy đám thanh niên này là Trung ngự phủ Vũ Doãn.
Năm năm trước Vũ Doãn được tiến cử vào cung làm cận vệ cho
Đệ nhất hoàng hậu. Khi Hán Thánh Đế và Vương Chính Quân Thái
hậu truất phế Hứa Yết hoàng hậu và đưa Triệu Phi Yến về cung
Chiêu Dương, Vũ Doãn lọt vào mắt xanh Triệu Phi Yến, ngày
đêm chăn gối với tân hoàng hậu, nhưng sau vài năm tận lực,
dương khí suy giảm, định kiếm cách từ quan. Nhờ có vây cánh
và thông thuộc đường đi nước bước trong triều đình lại giỏi
nịnh bợ, nên Triệu Phi Yến giữ Vũ Doãn làm thống lĩnh của
đám thanh niên mới. Hơn hai trăm trai tráng được chia thành
bốn nhóm: Đại Trực Long Quân dành cho nhưng thanh niên ngọc
dương bự , biết tự kiềm chế, có sức làm cho hoàng hậu sảng
khoái tột độ nhiều lần; Đại Thung Điểu Quân dành cho những
ai có ngọc dương dài đụng tới đầu tử cung, làm cho hoàng hậu
bị kích thích mỗi lần đút ngọc dưong vào; nhóm Trung Quân
Vạn Khẩu dành cho những thanh niên giỏi đi đường lưỡi, chỉ
bú nút ngoài âm hộ mà cũng làm Triệu Phi Yến sảng khoái, rên
rỉ; từ ba nhóm trên, những chàng thanh niên nào bắt đầu suy
yếu, không còn sung sức, khí tiết chậm chạp hơn lúc mới đến,
được xung vào đội Thiếu Hoàng Viễn Quân cho việc phòng vệ
Chiêu Dưong cung và Nhật Nguyệt Lạc cung. Những năm cuối đời
hoàng hậu Triệu Phi Yến, nhóm này lên đến hơn một trăm người.
Về các nghi thức trong cung, Triệu Phi Yến cũng thay đổi rất
nhiều, nhất là phía hậu điện. Không một người đàn bà nào
được bén bảng quá ranh giới giữa tiền điện và hậu điện. Từ
cận vệ cho đến gia nhân đa số toàn là đám thanh niên trai
trẻ, trên năm mươi thanh nữ làm việt tại cung Chiêu Dương,
chỉ chừng độ hai chục thanh nữ là quanh quẩn tại tiền điện
cung Nhật Nguyệt Lạc. Lễ chầu hoàng hậu được chia thành hai
nhóm, tà hậu điện cho thanh nữ và hữu hậu điện cho thanh nam.
Nghi thức bên tả điện rất đơn giản, các bà, các cô cúi đầu
lậy rồi được bãi chầu. Các ông trong Nhật Nguyệt Lạc cung
hữu điện thì rình ràng rắc rối hơn. Nhất nhất khi thấy hoàng
hậu đi ra, đám đàn ông phải quỳ xuống trước ngai chờ đợi.
Khi Triệu Phi Yến đứng lên kéo xiêm bào qua một bên, gác
chân phải lên cái đôn bằng vàng, để lộ đôi chân trắng trẻo
và một cái âm hộ mời mọc thì từng người một đi lên hôn âm hộ
Triệu Phi Yến. Những người được ân sủng đặc biệt đều bị
Triệu Phi Yến đưa tay rờ xem ngọc dương đứng lên cỡ nào. Nếu
Triệu Phi Yến muốn hành lạc, nàng cầm ngọc dương người đó,
kéo vào trong hậu điện, còn không nàng hẹn lại lúc khác. Mỗi
ngày cảnh tượng bái chầu hoàng hậu diễn ra hai ba lần. Chàng
thanh niên nào cũng cố gắng chuẩn bị cả tinh thần lẫn thể
xác để hễ Triệu Phi Yến đụng đến là ngọc dương đứng lên liền.
Mỗi lần được hoàng hậu chiếu cố là mỗi lần thân xác được
sung sướng, gia đình được bổng lộc và tiền bạc. Đối với các
trai tơ, thời gian mới nhập cung Nhật Nguyệt Lạc thật là
thần tiên, chàng nào sung sức, đẹp ý hoàng hậu thì được đủ
mọi ân sủng
Hoàng hậu nhân từ độ lượng cả ngày lẫn đêm. Các chàng trai
thay phiên nhau phục vụ Triệu Phi Yến không ngừng. Từ buổi
sáng, một nhóm thanh niên được chọn tắm rửa sạch sẽ rồi lên
hậu điện chờ. Theo lệnh của Triệu Phi Yến, tất cả các chàng
trai trong ngày trực đều không được mặc quần, tồng ngồng đi
lại trong cung từng cặp một. Thường thì cứ hai thanh niên
đứng hầu trong phòng ngủ hậu điện, hai thanh niên trực nơi
yến phòng và hai thanh niên túc trực bên Triệu Phi Yến như
cận vệ. Nhiệm vụ của hai thanh niên trong mật thất là lo vệ
sinh, tắm rửa cho nàng, nhưng việc chính là bảo đảm cho âm
hộ nàng luôn thơm tho, sạch sẽ, không hôi. Công tác quan
trọng nhất của hai giám sát viên này là sau khi Triệu Phi
Yến tắm xong, hai chàng phải lau tứ chi thân thể Triệu Phi
Yến, dùng kéo tiả bớt những sợi lông chung quanh âm hộ,
không để mọc dài quá, dễ vướng và kẹt với lông của đàn ông.
Hai chàng còn phải vạch âm hộ ra xem xét bên trong và đưa
mũi vào âm hộ ngửi để bảo đảm là âm hộ của Triệu Phi Yến
thật sạch sẽ. Ngày thường thì như vậy, những ngày Triệu Phi
Yến có kinh nguyệt thì việc hoan lạc xác thịt giảm hẳn, cả
ngày Triệu Phi Yến sẽ nằm trong hậu cung dưỡng sức, nhưng
nàng vẫn để ý đến việc vệ sinh của âm hộ nàng. Đương thời
những đồ dùng vệ sinh cá nhân cho phụ nữ còn giới hạn, nên
hai chàng vệ sĩ phải lo thay khăn, xông trầm hương nơi âm hộ
và lau chùi âm hộ cho nàng chín mười lần một ngày. Đối với
Triệu Phi Yến, công tác vệ sinh này lợi hai ba đàng. Trước
nhất là giữ sạch âm hộ Triệu Phi Yến, kế là chàng nào lau âm
hộ, thay khăn mà ngọc dương ngỏng lên là phải đút vào, thụt
cho tới khi Triệu Phi Yến run lên vì sảng khoái mới xong
nhiệm vụ. Những trận hoan lạc buổi sáng đó thường ngắn gọn
vì Triệu Phi Yến còn phải tiệc tùng và lo các việc triều
chính.
Yến tiệc buổi trưa xong, Triệu Phi Yến đến cung Chiêu Dương
làm việc, giải quyết qua loa các công việc hoàng gia hoặc
tiếp đãi một vài quan khách trong triều đình rồi trở lại
Nhật Nguyệt Lạc cung hành lạc. Là người đàn bà cường dâm,
Triệu Phi Yến lúc nào cũng tiếp một lúc hai chàng trai, nàng
thích nhất kiểu miệng ngậm và bú nút một ngọc dương còn âm
hộ mình được một ngọc dương thứ hai đút vào và hai chàng
trai cứ thay nhau đổi vị trí cho đế khi nàng thật thỏa mãn.
Như các vua chúa, công nương thời xưa, Triệu Phi Yến cũng
rật bận tâm đến hai vấn đề riêng tư quan trọng cho vua chúa:
trường sinh và trường xuân. Từ đầu đời nhà Hán, các ngự y đã
nghiên cứu được nhiều dược thảo có tác dụng cải lão hoàn
đồng, bồi âm bách niên, cường dương tráng thận… Ngoài thành
Trường An có lời đồn rằng Triệu Phi Yến đã luyện được phép
Hành Khí Dưỡng Âm để kéo dài tuổi hoan lạc Theo các ngự y,
đàn bà không giao hợp đều đặn thì bị bế âm, sẽ giảm thọ.
Ngược lại người đàn bà quá ham sắc dục sẽ bị suy âm, cũng
làm suy tổn tuổi thọ. May thay hai tiên dược dùng để trấn áp
bế âm và suy âm lại rất dễ kiếm: âm dịch của đàn bà và tinh
khí của đàn ông . Âm kém thì phải dùng dương để trị hoặc
giới hạn sự suy giảm của âm. Và tinh khí của đám trai trẻ
cũng được coi là đệ nhất trường sinh tiên dược. Thành ra mỗi
lần hành lạc, Triệu Phi Yến luôn để một trong hai chàng
thanh niên xịt tinh khí vào thẳng miệng mình và nàng nuốt ực
vào trong bụng chất thuốc quý này. Sau khi chàng trai xuất
tinh vào trong âm đạo, Triệu Phi Yến không bao giờ đi ngủ
ngay, mà nàng nằm kẹp chân lại một hồi lâu, chờ cho tinh khí
trong âm đạo tan thành nước, bắt một trong hai chàng thanh
niên hứng hai thứ “đại dược hỗn hợp” này cho nàng uống.
Nhiều khi Triệu Phi Yến còn bắt cận vệ đổ thêm nước trà sâm
âm ấm vào trong âm đạo, rồi đổ ra ly để uống nhằm thu hồi
phần nào âm dịch vừa mới thất thoát. Ngoài chuyện một mình
Triệu Phi Yến hưởng các “thuốc trường sinh” âm dịch, Triệu
Phi Yến thỉnh thoảng cũng chia sẻ với các thanh niên, bằng
cách ngồi lên mặt họ, bắt đám này bú nút tinh khí trộn âm
dịch từ âm hộ nàng.
Ngoài hai “tiên dược” thiên nhiên trong cung, Triệu Phi Yến
và em là Hợp Đức có những kỹ thuật phòng the tuyệt diệu làm
say mê hoàng đế. Thời đó Thánh Đế có muôn vàn cung nữ xinh
đẹp, nhà vua thường quá nhàm chán với hàng trăm đóa hoa chỉ
biết cởi đồ ra để mặc tình ngài hưởng thụ. Đa số các cung nữ
cố gắng làm bổn phận một tôi trung không màng vui thú riêng
tư. Nhiều cung nữ vào cung để lo cho cha mẹ nghèo, già nơi
thôn dã, ít có kinh nghiệm và mánh lới về phòng the. Họ
thường lo gom góp một số vàng bạc rồi dần dà kiếm cách cáo
lui. Còn hoàng đế nhiều khi cũng chán ngán cảnh thụ động của
người cùng chăn cùng gối nên sự khác biệt giữa hai chị em họ
Triệu và đám cung nữ thật một trời một vực. Triệu Phi Yến và
Đức Hợp không những đẹp mà còn tài hoa nữa. Kỹ thuật phòng
the chính hai chị em dùng là cách bóp âm hộ và cách mơn trớn
ngọc dương từ ngoài mép ngọc dương vào tận bên trong ngọc
dương. Kỹ thuật này được tôi luyện với hai linh dược chính:
Thiên Niên Cửu Sơn trầm và Nhị Hà Linh Thủy. Mỗi sáng, sau
khi tắm rửa xong, Triệu Phi Yến bắt hai thanh niên hầu cận
dùng hai ly nước đun cách thủy lấy từ nước đầu nguồn hai
sông Dương Tử và Hoàng Hà –do đó có tên là Nhị Hà Linh
Thủy-rửa lại âm hộ, sau đó Triệu Phi Yến ngồi dạng hai chân
ra cho cận vệ quạt vào âm hộ một loại trầm hương tên Thiên
Niên Cửu Sơn đặc biệt biến chế từ các loại hoa mọc trên chín
ngọn núi vùng thượng du Thanh Hải. Lính quạt hương trầm vào
thì âm hộ Triệu Phi Yến thở ra hít vào những hương thơm ngào
ngạt đó. Thiên Niên Cửu Sơn trầm có hai tác dụng: trước hết
khói trầm giữ cho các thớ thịt trong âm hộ luôn săn chắc,
khít khao và kế đến mỗi lần hai mép âm hộ hớp hương trầm vào,
các cơ thịt trong âm hộ sẽ co dãn nhịp nhàng giúp cho Triệu
Phi Yến điều khiển mọi động tác từ nhỏ như mơn trớn, bóp nhè
để kích thích đến bóp mạnh, cắn chặt để giữ ngọc dương không
tuột ra.
Sách Yến Phi Bí Kiếp đã ghi lại một vài chi tiết về phép
Hành Khí Dưỡng Âm tại cung Nhật Nguyệt Lạc như sau: Sắc đẹp
của Triệu Phi Yến có khả năng kích dục còn hơn cả tiên dược.
Nhìn thấy nàng là nhiều người đã thấy ngọc dương mình nhảy
lên. Không biết bao nhiêu thanh niên đã khóc ngoài quan ải
khi vừa thấy dung nhan Triệu Phi Yến. Các trai tráng nhập
cung còn bị mê mệt vì những tuyệt chiêu của Triệu Phi Yến
trong các cuộc hành lạc. Chỉ cần để một phần đầu ngọc dương
vào trong âm hộ là đã đủ cho Triệu Phi Yến dùng hai mép âm
hộ kéo hết ngọc dương vào trong. Một khi ngọc dương nằm
trong âm hộ, các cơ thịt bên trong sẽ ma xát còn hơn hai bàn
tay mỹ nữ. Một khi nằm trong âm đạo, ngọc dương của người
đàn ông bị mơn trớn, dìu dặt đến độ Triệu Phi Yến có thể
điều khiển khi nào người đàn ông ngừng, khi nào sẽ xuất tinh.
Lúc khi giao hoan, Triệu Phi Yến dùng bốn tuyệt chiêu: thái
cực, lưỡng nghi, tứ tượng và bát quái. Với thái cực, các cơ
thịt trong âm hộ của Triệu Phi Yến sẽ thoa bóp và kéo đầu
ngọc dương đàn ông vào sát trung tâm từ cung hoặc nâng niệng
tử cung lên sát đầu ngọc dương để âm và dương giao hợp. Với
lưỡng nghi, các thớ thịt dọc hai bên âm hộ sẽ ép hai bên
ngọc dương tạo cho người đàn ông cảm tưởng thích thú vì âm
hộ của Triệu Phi Yến nhỏ hẹp. Với tứ tượng, các cơ thịt âm
hộ ở trên, dưới, bên phải và bên trái âm đạo sẽ bóp mạnh
ngọc dương của người đàn ông liên tục từ đầu đến cuối ngọc
dương khiến người đàn ông tưởng ngọc dương mình bị nhai như
nhai trầu hay bị voi xéo. Và bát quái là Triệu Phi Yến dùng
cả ba kỹ thuật trên cùng một lúc làm cho người đàn ông sảng
khoái không biết lối nào mà mò, như lạc vào bát quái đồ đến
độ ngọc dương mình muốn nỗ tung ra vậy. Bình thường mỗi lần
giao hợp, người đàn ông chỉ xuất tinh được một lần, đến với
Triệu Phi Yến, nàng đã làm cho cuộc mây mưa với Hán Thánh Đế
kéo dài gấp hai gấp ba và lần nào hành sự hai người cũng
cùng sảng khoái tột bực cùng một lúc.
Ban đêm khi không có Thánh Đế, Triệu Phi Yến lúc nào cũng
có hai chàng trai nằm bên cạnh. Theo thông lệ Triệu Phi Yến
đặt ra, một chàng nằm cùng hướng với nàng và một chàng nằm
ngược chiều với nàng. Người nằm cùng chiều với Triệu Phi Yến
phải nựng nịu, rờ rịt phần trên của thân thể nàng. Người nằm
ngược đầu phải úp mặt vào âm hộ nàng và hôn cửa mình nàng cả
đêm. Hai chàng cứ phải rờ mó, kích thích Triệu Phi Yến cho
đến khi nàng nứng là ngồi lên mặt một chàng bắt ăn và bú cửa
mình nàng, một tay bóp, nắn ngọc dương chàng kia. Hoặc Triệu
Phi Yến quỳ xuống sàn nhà cho một chàng đút từ đàng sau tới
trong khi nàng bú ngọc dương của người thứ hai. Trung bình
một đêm, hoàng hậu Triệu Phi Yến hành lạc với hai thanh niên
hai ba lần. Khi nào thật say sưa, Triệu Phi Yến có thể rủ cả
ba bốn thanh niên nữa vào đề cùng lên voi xuống ngựa với
nàng. Lối này Triệu Phi Yến gọi là xa luân chiến, nhiều đêm
một đám con trai năm sáu người bỏ cuộc chịu thua trong khi
Triệu Phi Yến vẫn còn đòi hỏi thêm nữa.
Một ngày kia, hoàng hậu Triệu Phi Yến từ trong Thành An đi
ra Nhật Nguyệt Lạc cung, dọc đường, Triệu Phi Yến thấy một
con chó đực nhảy lên lưng một con chó cái, ngọc dương đỏ,
dài lòi ra, lần thứ hai, rồi lần thứ ba con đực mới thành
công. Hai con chó ở thế công hãm như vậy cả nửa tiếng đồng
hồ. Triệu Phi Yến thích lắm, bàn với cận vệ thế là đám thanh
niên đem một con chó bự về thử với Triệu Phi Yến, mấy lần
con chó cũng sợ hãi chạy. Thấy vậy Triệu Phi Yến ra lệnh cho
đám thanh niên kiếm một người đàn bà nào đó về tập cho con
chó. Hai tuần sau Triệu Phi Yến được toại nguyện. Con chó
trèo lên lưng Triệu Phi Yến và đẩy ngọc dương của nó vào một
cách dễ dàng. Triệu Phi Yến thích lắm, sảng khoái tột độ
được một lần, nhưng chê ngọc dương của chó nhỏ và hôi, từ đó
không bao giờ nhắc đến nữa.
Vì là hoàng hậu, Triệu Phi Yến luôn ra lệnh cho người khác.
Trong việc hành lạc, nàng cũng cầm cân nảy mực để nàng được
hưởng hết những lạc thú xác thịt. Đối với Hán Thánh Đế, nàng
biết thân phận mình, không có người nối dõi cho Thánh Đế,
nàng chỉ là trò chơi cho ngài. Hợp Đức có bao che cho nàng
bao nhiêu, những tai tiếng của nàng trong quá khứ cũng là
điều lo ngại cho nàng, do đó nàng cố gắng nghe và chiều
hoàng thượng hết mực. Mọi ưu tiên về xác thịt nàng dành cho
hoàng đế rồi nàng mới vui chơi với đám trai trẻ. Trong Nhật
Nguyệt Lạc cung, ngày đêm thật khó phân biệt, tất cả những
thanh niên hầu cận đều chỉ biết phục vụ âm hộ của hoàng hậu
mà thôi. Những ngày tháng liên tục đó cũng có lúc ngưng. Hán
thánh Đế băng hà, rồi Chiêu Nghi Hợp Đức tự sát. Triệu Phi
Yến quên dần cuộc chơi. Sáu năm dưới trào Lư Hân, Triệu Phi
Yến lây lất như một bóng ma với quá nhiều tiền oan rồi một
ngày nàng tự mình chấm dứt cuộc vui bằng một lều thuốc độc
như Hợp Đức em nàng.Hết |
|
|
Xin các bạn vui lòng nhấn
chuột vào quảng cáo để ủng hộ Cõi Thiên Thai! |
 |
(VIETNAMESE
STORIES - TRUYỆN NGƯỜI LỚN) |
Join Cõi Thiên Thai's
Mailing List To Receive Updates & News - (Recommended for people who
live in Viet Nam) |
|
Last Update: April 27,
2006
This story has been read (Since April 27, 2006):
|
 |
This page is using Unicode
font - Please
download Unicode Font here to read
Web site: http://www.coithienthai.com
E-mail: [email protected] |
|