Ở cái lứa tuổi
mười bốn, A Mường bị thất lạc trong một lần
đi săn bắn. Trong lúc đang tìm lối ra, sơ ý A Mường
vấp té xuống vách đá của núi Klon bên dòng
suối M'Cor và ngất xĩu . Trong cơn mê nửa tỉnh nửa
mơ, A Mường thấy một vật gì to lớn nhảy phốc
qua khỏi đầu mình.
Chiều đó, A Mường gượng đứng dậy và lắng
nghe tiếng lào xào ở đằng sau . Khi A Mường
ngoái đầu lại nhìn thì A Mường thấy một khu rừng
xanh tươi cây thẳng tắp với những trái nâu
tròn tròn treo lũng lẳng trên cành cây.
A Mường vói tay bẻ một nhánh cây để làm gậy
rồi lội dọc theo con suối để tìm lối ra . Khi A
Mường bước chân xuống suối bỗng thấy cảm
giác mát lạnh khoan khoái vô cùng. Liền đó A
Mường trầm mình xuống nước để tắm gội sạch
sẻ .
Thình lình một vật gì tròn to như trái dừa ném
thẳng vào đầu A Mường. "Bum". A Mường
ngó quanh dáo dác nhưng không thấy ai, chỉ nghe
tiếng cười khúc khích của ai đó văng vẳng
sau vách đá .
Tò mò A Mường lần bước về phía đó để
xem biết ai đó trêu ghẹo mình. "Bum". A Mường
bị ai đó ném từ hướng khác trúng ngay chóc
giữa đầu . A Mường tức lắm ôm đầu vò vò
. Tiếng cười lại vang lên, nhưng không phải một
nữa mà là hai .
A Mường tức giận cầm nhánh cây phóng về phía
phát ra tiếng cười. Thình lình trong đám rung
rinh thì bỗng cả chục trái dừa ném tới tấp
vào người A Mường. A Mường luống cuống quơ
tay quơ chân chống đỡ đến nổi rơi tỏm xuống
suối .
Khi A Mường lồm cồm ngồi dậy thì trước mặt
A Mường là hai người sơn nữ trần truồng vóc
vạc nở nang trạc tuổi 15 đứng trên mõm đá
cười tủm tĩm. Một cô đẹp tuyệt vời còn một
cô xấu xí. Cô đẹp thì tóc đen còn cô kia tóc
nâu . Cổ đeo vòng vàng, tay đeo xuyến bạc. Họ
có nước da ngâm đen y hệt như A Mường. A Mường
còn đang ngơ ngác thì một cô tóc đen nói:
- Ơ, Vừng ơi! Ngươi từ đâu mà tới . Tên
chi ?
A Mường trả lời:
- Tôi tên A Mường, ở núi Klon, làng Pliu Pei vô
tình té xuống nơi nay, xin nhờ hai cô tốt bụng
chỉ đường cho tôi ra.
Cô tóc nâu lên tiếng:
- À Mường là trai r'cong (trai tơ) ?
A Mường ngạc nhiên vì câu hỏi đó, nhưng cũng
gật đầu .
Cô tóc đen nói tiếp:
- A Mường cởi cái xà rông ra cho, X'reng and X'ri
xem đi nhá!
A Mường càng ngạc nhiên, nhưng thiết nghĩ hai cô
sơn nữ lạ lùng này không mặc áo quần là
chuyện bình thường, có lẽ là phong tục của họ,
mình phải tỏ thiện chí thì mới mong được trở
ra. Thế là A Mường đứng dậy cởi luôn cái
xà rông ra .
Khi đó, X'reng và X'ri đều tròn xoe đôi mắt trước
Kok to lớn của A Mường. Hai cô cười tấm tắt
chỉ trỏ vào cái Kok đầy lông lá của A Mường
làm cho A Mường thẹn chín người vì chưa bao giờ
có ai nhìn thấy Kok của A Mường ngoại trừ ba
mẹ A Mường.
Thình lình một người đàn bà khác xuất hiện
sau cái hang đá cách đó 10 thước, người này
trạc tuổi 30, cao lớn, cổ đeo vòng kiềng nanh
heo rừng, mủi sỏ sâu, tóc rối bôm xôm. Cũng
như X'reng và X'ri, người đàn bà này trần truồng
phơi bày chùm lông đen đúa mọc lan lên tới
rún. Nhưng vú của người này chảy xệ không
săn chắc như hai cô .
A Mường cảm thấy sợ khi người đàn bà đó
khi nhìn A Mường với có cặp mắt hận thù . A
Mường chưa kịp phản ứng gì thì bị người đàn
bà bước tới chộp vào Kok của A Mường. Bóp
chặt . Bà ta vừa hỏi vừa miết cái Kok của A
Mường làm A Mường đau thốn nhưng chẳng dám
than van. Bà ta nói:
- Ai lạc vào nơi này đều phải chết. Kể cả ngươi.
Thần núi sẽ không dung tha cho bất kỳ kẻ lạ mặt
nào. Nhưng trước khi chết ta cho ngươi được ăn
được uống và thỏa mãn.
A Mường chưa kịp hiểu rõ và phản ứng ra sao
thì người đàn bà đó cúi xuống nắm cái Kok
của A Mường bỏ vào miệng ngập tới tận đáy
. A Mường sợ quá đứng chết trân mặc cho người
đàn bà đó tự tung tự tác. Chẳng mấy chốc
thì A Mường thấy toàn thân cứng ngắc, A Mường
cúi xuống nhìn thì thấy cái Kok của mình phình
to như chưa bao giờ có được.
Người đàn bà đó dùng hai bàn tay bóp chặt
Kok của A Mường vuốt lên vuốt xuống. A Mường
rùn mình như muốn phóng tinh. Người đàn bà đó
bỗng kề miệng tới ngậm chặt đầu Kok và nhai
nhai . A Mường thấy đau thốn, giật người ra phía
sau tránh né, nhưng người đàn bà đó quá khỏe,
nắm chặt Kok của A Mường không cho A Mường nhúc
nhích và tiếp tục mút chùn chụt.
Người đàn bà đó liếm đầu Kok của A Mường,
nói và cười lớn:
- Siu Kpa thích ăn thịt tươi mát của đứa trẻ
như ngươi . R'cong như ngươi thì có nhiều thú vui
cho ta lắm. Ngươi sẽ là vật tế của thần núi
.
Siu Kpa cười xong thì đưa
miệng ngậm Kok của A Mường mút liếm tiếp. A Mường
là con trai mới lớn chưa hiểu biết về tình dục
nhiều, nay được Siu Kpa khai phá thì như bước từ
cõi u mê ra ánh sáng, như Vừng đã mở cửa
ra đón chào làng tộc như Già Làng Ksor Thap hay
nói cho A Mường nghe những khi trúng mùa cây
trái.
Siu Kpa càng làm càng nhanh, đôi môi Siu Kpa khô
quánh có lẽ dùng quá nhiều chất Kiu Xue là một
loại như á phiền, làm cho da thịt A Mường hơi
rát nhưng bàn tay của Siu Kpa thì điệu nghệ vô
cùng. A Mường không còn chống chọi được bao
lâu nữa dưới những cái vuốt như kéo hết
ruột gan A Mường ra ngoài. A Mường ngước nhìn
X'reng và X'ri đang chăm chú nhìn mình một cách
thèm thuồng. A Mường bỗng thấy hai cô đưa tay
vào giữa hai đùi làm cái trò tự thỏa mãn.
X'reng đứng im cho X'ri nút liếm nhũ phòng của mình,
trong khi bàn tay X'reng lần mò vào giữa hai đùi
X'ri để tìm cái lỗ thịt. Một lát sau A Mường
nhìn thấy cử động cánh tay ra vào của X'reng cành
lúc càng nhanh. Có lúc X'reng rút tay ra và kê
lên miệng nút ngón giữa một cách ngon lành.
Tiếng rên rỉ của X'ri làm cho A Mường nóng bừng.
A Mường thót mông, mười ngón chân A Mường
bấu chặt xuống tảng đá rong rêu tạo thành dấu
cùng lúc Siu Kpa xốc xốc mạnh cánh tay ở Kok.
Mặt A Mường nhăn nhó . Mình A Mường con lên.
A Mường phóng tinh ra ngoài nhưng Siu Kpa đã chờ
sẵn hứng hết không còn giọt nào. Và đó là
lần đầu tiên A Mường biết thế nào là tình
dục mà Già Làng Ksor Thap thường nói cho đám
trai làng nghe trong những đêm trăng rằm gió mát.
Sau đó Siu Kpa đứng dậy, đưa hai tay lên trơi mắt
ngó theo cánh tay nói to:
- A Vừng ơi, thằng bé này nếm ngon lắm! Cám ơn
A Vừng. Nó giành để tế cho Vừng đây.
A Mường cảm thấy cơ thể co giật khi lần đầu
tiên sung sướng. A Mường nghĩ: có lẽ những
người phụ nữ này sẽ không gây hại gì cho A
Mường. Có lẽ người đàn bà này cũng hiền
như A Mường. Và X'reng, X'ri thì cũng như em gái
của A Mường-hồn nhiên ngây thơ như con nai ở
rừng Xê Thuc.
Siu Kpa ra hiệu cho X'reng và X'ri dẫn A Mường mon
men theo bờ đá dọc con suối đi sâu vào phía
trong, nơi có một thảm cỏ xanh mướt to cỡ hai
căn nhà của A Mường gọp lại . Cảnh vật chung
quanh thật tao nhã. Chưa bao giờ A Mường thấy
được.
X'reng nằm ngữa ra bãi cỏ, bàn tay X'reng vói tới
nắm lấy Kok của A Mường. A Mường bỗng thấy
rún động xao xuyến khi bàn tay người thiếu nữ
chạm vào chỗ kín mình. X'reng dùng một tay chà
bóp Kok của A Mường như người ta hay chà bắp.
A Mường bỗng thấy Kok cương cứng trở lại .
X'reng nhìn thẳng lên mặt A Mường đầy vẻ dục
tình khêu gợi, nói:
- X'reng muốn A Mường vào sâu trong mình của
X'reng.
X'reng nói xong thì nắm Kok A Mường kéo xuống, A
Mường ngoan ngoãn làm theo . X'reng nắm Kok cạ vào
Psu lớm chốm lông của mình. A Mường cảm giác
chất nhờn ướt chạm vào đầu Kok, những sợi
lông đen tuyền xoăn tít châm châm vào niệu đạo
của A Mường làm A Mường khó chịu lắm.
X'reng không vội vàng gì . X'reng làm cho A Mường
rên xiết khi gần đạt tới khoái cảm thì ngưng.
Mặt A Mường bây giờ đỏ như gấc, mếu máo
năn nỉ X'reng cho mình xuất tinh. Nhưng X'reng dễ có
nào nghe .
X'reng đanh đá nói:
- Xin tôi đi, xin tôi cho A Mường xuất tinh đi .
A Mường không còn chịu
nổi nữa khi bàn tay điệu nghệ cứ thúc thúc
cái cương cứng của mình. Dẫu A Mường là chàng
trai cứng đầu nhưng cũng phải năn nỉ X'reng:
- Xin X'reng cho tôi xuất tinh trong mình X'reng đi . Tôi
sẽ đội ơn A Vừng thiêng liêng giúp cho X'reng
xinh đẹp tuyệt vời.
X'reng trả lời:
- Bộ A Mường muốn cho X'reng có mang hay sao mà
muốn xuất tinh vào trong Psu của X'reng. X'reng biết
là X'reng xấu nhưng X'reng không màng. X'reng chỉ
mong A Vừng giúp cho X'reng tìm được người vừa
ý .
A Mường không còn kiên nhẫn để chơi trò thời
gian với X'reng nữa:
- Cũng được . X'reng muốn có mang thì tùy chỉ
cần cho tôi xuất tinh trong người của X'reng là
đủ rồi. Biết đâu A Vừng thấy X'reng tốt bụng
sẽ cho X'reng trẻ đẹp và gặp luôn người vừa
ý .
X'reng nói tiếp:
- Chúng tôi ở đây không có đàn ông, X'reng
muốn có đàn ông nhưng mẹ X'reng không cho phép.
Mẹ nói đàn ông đều xấu cả và đều phải
chết. Mẹ bắt A Mường phải gieo giống cho X'reng
trước khi đem giết A Mường.
A Mường hơi thở dập dồn nói:
- Được! Được! Sao cũng được miễn là
X'reng cho tôi xuất tinh trong người X'reng.
X'reng nghe nói vậy thì hài lòng lắm liền nắm
Kok của A Mường đâm thẳng vào hướng Psu của
mình. Khi đó A Mường biết mình đã được phép
xâm nhập vào mình của X'reng để thải tinh khí
ứ tụ nảy giờ liền hấp tấp nhào tới .
Chỉ một phát là A Mường đâm thẳng vào trong
cơ thể của X'reng. X'reng rú lên một tiếng làm
chim chóc gần đó bay tán loạn. A Mường xuất
tinh liền ngay lúc đó . X'reng ôm A Mường trong
tay cười nắc nẻo khi cảm giác một dòng đặt
sệt nóng hổi lan tràn trong Psu của mình.
A Mường đuối sức vì hai lần xuất tinh liên
tiếp. X'reng biết được điều đó bèn nói:
- A Mường hãy nằm trên mình của X'reng mà ngủ
đi, chừng nào tới giờ cơm tối thì X'reng sẽ
đánh thức A Mường dậy .
A Mường thức dậy khi mặt trời đã nằm trên
ngọn cây . A Mường rên khẻ và trở mình cố
gắng trở dậy bỗng thấy toàn thân tê nhức.
Giật mình nhìn xuống thì thấy hai tay bị trói chặt
mới hay là mình trở thành tù nhân.
X'ri bỗng cười vang khi thấy A Mường cựa quậy
một cách khó khăn, vừa đau vừa lạnh. Một vật
gì nhọn sắt đâm sâu vào giữa mông A Mường.
A Mường nhăn nhó rên rỉ . X'ri lên giọng chế
giễu:
- Ngươi cảm thấy mắc lắm phải không. Không có
sao cả, ai ăn vô mà không đi ra .
X'ri vừa nói vừa cầm vật nhọn sắt ngoáy ngoáy
làm cho A Mường cảm thấy ruột già đau thốn,
một cảm giác buồn nôn đi tiêu .
X'ri kề bên tai của A Mường thủ thỉ lời chanh
chua:
- Không sao cả . Ngươi sẽ quen dần với cảm giác
này . Ta sẽ tẩy gội cho ngươi được sạch sẻ
để tiếp đón thần núi .
Lúc đầu A Mường còn tưởng
mình lọt vào chốn bồng lai với hai người đẹp
sơn nữ . Nào ngờ A Mường bị hành hạ thân
xác và chuẩn bị làm con vật hy sinh để tế thần
núi .
A Mường đi tiêu không biết là bao nhiêu lần nữa
cho đến khi thấy toàn thân rã rời, bụng đói
cồn cào làm cho choáng váng muốn xĩu .
A Mường thầm nghĩ không biết điều gì sẽ xảy
ra kế tiếp chỉ còn biết nằm đó nhắm mắt chờ
đợi cái chết sẽ đến với mình. Thình lình A
Mường cảm giác đôi môi mềm ướt lướt nhẹ
trên đùi của mình. Mở mắt ra nhìn A Mường
thấy X'reng đang ngậm Kok của mình vào trong miệng.
X'reng chỉ đảo hai vòng lưỡi vòng quanh khối thịt
mềm èo thì đã biến nó thành cứng ngắc.
A Mường bỗng cảm giác mình bị người ta hãm
hiếp: lúc thì đối xử tàn tề như một người
nô lệ, lúc thì đối xử kính trọng như trưởng
làng. Một ý tưởng mâu thuẩn chạy lẩn quẩn
trong đầu của A Mường.
X'reng dựng đầu A Mường dậy và nhìn thẳng vào
mắt A Mường như muốn thôi miên. Nhưng trong ánh
mắt đó của X'reng, A Mường thấy thuần túy là
một cô sơn nữ hiền dịu . Khác với X'ri và
Siu Kpa, X'reng là người ít nói trầm lặng chỉ
ngặc nổi là đam mê dục tình và có khuôn mặt
xấu xí.
X'reng thì thào bên tai A Mường:
- X'reng có xin mẹ tha chết cho A Mường nhưng mẹ
không cho nhất định bảo A Mường phải chết. Xin
lỗi A Mường, X'reng không thể cải lại lời mẹ
nếu không thì X'reng cũng phải chết.
X'ri thì ác độc như mẹ, là một đứa hoang dâm.
Trong tình dục thì dã man. Nhưng X'ri có một vẻ
đẹp mê hồn.
Trong lúc X'reng đang mãi mê nhìn vào mắt của A
Mường thì X'ri từ đâu xuất hiện và lần những
ngón tay vào giữa hai đùi A Mường để tìm cửa
hậu . X'ri đâm thẳng ngón giữa vào đó làm
cho A Mường nảy người lên cả tấc bất giác
X'reng phải đè A Mường xuống lại và hôn lên
môi A Mường thắm thiết.
A Mường cảm giác Kok mình nằm sâu trong miệng
X'ri . Khác với Siu Kpa, miệng X'ri mềm mỏng có
nhiều nước giải làm cho A Mường có cảm giác
trơn nóng.
Một ý nghĩ lại thoáng trong đầu A Mường: A Mường
cảm thấy mình không được A Vừng đãi ngộ
khi lạc vào chốn này để phục vụ sinh lý cho
đám người sơn nữ . Phải chi X'reng là người
nằm ở giữa hai đùi hôn hít chỗ kín mình và
X'ri có khuôn mặt xinh đẹp thì hôn trên môi thì
họa chăng A Mường còn thấy đỡ tủi .
X'ri chẳng hôn hít chỗ kín của A Mường được
bao lâu thì A Mường cong mình tiết thể . X'ri liền
cho ngón giữa mình thám hiểm cửa hậu A Mường.
A Mường sướng tê ôm chặt X'reng trong tay nhưng
không dám mở mắt nhìn khuôn mặt xấu xí của
X'reng. X'ri ở bên dưới hứng hết những dòng
sữa trắng đục phún ra từ Kok của A Mường.
X'ri liếm hết và liếm một cách ngon lành. Xong
xuôi X'ri còn liếm hai bên mép với vẻ tiếc rẽ
.
Với cặp mắt mở to, A Mường
có thể thấy hai thân thể trần truồng đang hùng
hục hành hạ mình. X'ri chồm lên nói vào mặt A
Mường:
- Mẹ ta có nói là sẽ ăn thịt ngươi . Ngươi
biết sợ hay chưa ?
A Mường sợ sệt như đã mường tượng ra cảnh
chết chóc. A Mường tường nghe nói có một nhóm
người chuyên ăn thịt người. Dạo đó, cách
đây 20 năm về trước trong làng Pliu Pei xảy ra
nhiều chuyện lạ lùng. Nhiều người ra đi đều
bị mất tích, một số ít trở về nhưng không bị
khùng thì cũng bị điên, ăn nói lảm nhảm toàn
chuyện ăn thịt người . Ai nấy trong làng đều sợ
sệt . Mãi cho đến khi khu rừng Xê Thuc bị cháy
thì dân làng phát giác nhiều cái xác cũng bị
cháy thui kềm theo những đống xương trắng. Kể
từ đó thì chuyện ăn thịt người cũng không
còn ai nhắc tới nữa . Người ta đồn rằng bộ
tộc ăn thịt người đã bị cháy rụi theo cây
lá .
A Mường vẫn bị trói gô và đặt lên trên một
cái bàn. X'ri cầm một cây sắt nhọn với nụ cười
ma quái ác độc, đâm thẳng vào nơi đi tiêu của
A Mường. A Mường cảm giác đau nhói gần như
ngất xĩu, đầu óc choáng váng. Theo cái ống sắt
đó, X'reng trút nước vào đầu ống và dùng
miệng thổi mạnh. A Mường cảm thấy nước đi từ
cửa hậu tràn vào bao tử . X'ri cười to và nói:
- Hãy bơm cho nhiều để tẩy sạch cái ô uế
trong người của nó . Rồi chúng ta sẽ nướng
nó như nướng một con bê . Chúng ta sẽ nghe nó
rên la giãy dụa dưới ngọn lửa hồng.
Siu Kpa đứng gần đó cũng vọt miệng khen cô gái
út có bản tánh giống như bà .
A Mường thấy lạnh sống lưng khi nghe con mụ X'ri
báo trước cái chết của A Mường. A Mường cố
vùng vẩy nhưng vô ích , sợi dây bện bằng nhánh
cây rừng quá chắc. A Mường càng co giãy thì
sợi giây càng cứa da cắt thịt .
Khi mặt trời đã lên tới đỉnh, A Mường cảm
giác sự man mát của cơn gió thổi . A Mường
nghe tiếng răng rắc của nhánh cây rừng cháy
đâu đó quanh đây . Khói bốc cao lên tới ngọn.
A Mường cảm giác thần chết đang lãng vãn đâu
đây để đưa A Mường đi về với Vừng, về với
thần núi.
X'reng trây trét lên mặt những thức nước sơn
màu mè: trắng đỏ xanh vàng, trông giống như một
người phụ thủy xấu xí mà mẹ của A Mường
thường kể cho A Mường nghe lúc nhỏ . X'reng ngắm
nghía mình trông gương ra chiều hài lòng với sắc
đẹp của mình lắm. Thấy A Mường ngắm nghía mình,
X'reng bèn chìa cái gương về phía A Mường cho A
Mường xem dung nhan của mình một lần cuối . Trong
gương A Mường thấy mình bị cạo trọc đầu, chân
mày và lông mi cũng bị vét sạch, toàn mặt A Mường
bị bôi một lớp sơn màu đỏ choét. Đó là cách
thức của tộc này trước khi làm lễ tế thần.
Siu Kpa thình lình xuất hiện. Trong tay của bà là
bức tượng của một vị thần núi . Bức tượng
thật đáng sợ dính toàn máu của không biết
bao nạn nhân giống như A Mường vô tình té xuống
đây.
Siu Kpa lớn tiếng bảo hai đứa con gái mình:
- X'ri con ra giúp mẹ chụm củi và nấu nước xôi
chuẩn bị tế thần linh. X'reng, con mau tắm rữa sạch
sẻ cho vật tế và giết chết nó lấy máu mang tới
cho mẹ.
X'reng dắt A Mường xuống con suối gần đó. A Mường
biết mình sắp bị cắt tiết và đem nấu chín để
tế thần linh thì sợ sệt vô cùng. X'reng múc nước
tưới lên đầu A Mường và kỳ cọ cho sạch sẻ
từ đầu đến chân. Trong lòng A Mường muốn
van nài X'reng hãy tha mạng cho mình nhưng A Mường
không còn nói được nữa vì con dao lăm lăm
trong tay X'reng như chực chờ cơ hội để cứa cổ
mình.
Khi cảm thấy A Mường hoàn toàn sạch sẻ, X'reng
cầm con dao đi vòng ra sau lưng A Mường. A Mường
biết mình không còn cơ hội sống trên đời này
nữa nên nhắm mắt chờ đợi con dao đó phập
xuống lưng mình.
"Phực"
Sợi dây trói ở sau tay A Mường đứt. A Mường
mừng rỡ kinh ngạc quay đầu lại nhìn X'reng.
X'reng đứng trước mặt A Mường chừng 1 thước
nhìn A Mường với cặp mắt tròn xoe khó hiểu .
A Mường còn chưa biết tính sao thì X'reng nhào tới
ôm A Mường đè vật ngữa xuống dòng suối .
X'reng loàng choàng tìm Kok của A Mường hôn vội
. Chẳng bao lâu thì A Mường động tình cương lên
cứng ngắc. Cả hai dìu nhau tìm nơi suối cạn,
X'reng nằm ngữa giữa dòng suối phơi bày cái
thân thể trần truồng ẩn hiện dưới làn nước
mát.
A Mường bò sấp lên người
X'reng, như có kinh nghiệm lần trước A Mường
không khó khăn gì để cái cương cứng mình vào
cơ thể X'reng. Dòng suối mát mẻ lặng yên bỗng
dập dồn cơn sóng do cái nhịp mạnh bạo tham lam
của A Mường. X'reng lim dim đôi mắt phát ra những
lời nói vô nghĩa. Tay chân lờ quờ dưới làn
nước.
A Mường xuất tinh trong người X'reng lần nữa,
dòng sữa trắng đục chan hòa dưới dòng suối
trong vắc chảy xuôi xuống dưới nguồn. A Mường
ôm X'reng trong vòng tay bỗng thấy X'reng còn đẹp
hơn cả X'ri . Quá ngạc nhiên với sự thật trước
mắt, A Mường định hỏi nhưng X'reng ra hiệu đừng
nói. X'reng thỏ thẻ bên tai A Mường:
- Là A Vừng đã giúp cho X'reng. A Mường hãy đi
đi . Lội theo con suối này . Đến một cái thác
thì nhảy xuống. Lặn thật sâu thật lâu cho tới
khi A Mường thấy ánh sáng bên kia là A Mường
tới được làng Pliu Pei rồi đó . A Mường
đừng bao giờ trở lại nơi này nữa . Vừng
sẽ giúp cho A Mường mạnh khỏe . A Mường hãy
quên X'reng này đi . Quên người sơn nữ này đi
.
A Mường rơm rớm nước mắt, trong đời A Mường
ít khi nào khóc. A Mường quay đầu bỏ đi chừng
10 bước nhìn xuống dòng suối mát mẻ dưới
chân, A Mường thấy một màu đỏ tươi hòa lẫn
trong làn nước. A Mường quay đầu lại thấy con
dao cắm vào giữa ngực X'reng.
Hết
Kinh Bích
Lịch
March 28, 2001
[email protected]
Lời bàn: Vẻ đẹp
tâm hồn mới là vẻ đẹp thực sự . Tại sao
A Mường lại nhìn thấy X'reng còn đẹp hơn X'ri nữa.
Phải chăng thần núi đã hiển linh giúp cho
X'reng trở nên xinh đẹp. Không phải vậy đâu !
Có chăng chỉ là tình yêu của A Mường đối với
X'reng quá mãnh liệt nên mới thấy nàng đẹp
như thế . Còn tình yêu của X'reng đối với A Mường
có mãnh liệt không, hy sinh tánh mạng của mình
cho người mình thương có phải chứng minh
được điều đó ? Các bạn nghĩ sao ?
Mời các
bạn tham gia bàn luận truyện trên trong diễn
đàn, nhấn
chuột vào đây! |