|
COI THIEN THAI ENTERTAINMENT NETWORK |
|
 |
|
Please click the banner to support Coi Thien Thai
! |
|
 |
|
TRUYỆN NGUYỄN NHẬT
ÁNH |
|
BÀN
CÓ 5 CHỖ NGỒI |
|
Tác giả: Nguyễn Nhật Ánh |
|
[Chương
1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12] |
|
Chương
8 |
|
 |
Ở đời thiệt có lắm chuyện bất
ngờ. Có những bài thơ như bài "Cô bé chụp ếch" tôi tha thiết
muốn đăng lên bản tin thì không được đăng, trong khi đó có một
bài thơ tôi không hề gởi thì nhỏ Kim Liên lại lấy đăng lên.
Chính tôi là tác giả mà lại không hề hay biết gì về chuyện đó.
Đầu đuôi cũng do môn ngữ pháp mà ra.
Ở trong nhóm "ba bạn cùng tiến", tôi chịu trách nhiệm về cả
tập làm văn lẫn ngữ pháp. Nhưng ở môn tập làm văn, khó thấy rõ
sự tiến bộ như ở môn ngữ pháp. Thứ nhất là vì môn tập làm văn
cả tháng mới làm bài tập một lần, còn ngữ pháp thì tuần nào
cũng có kiểm tra, không kiểm tra viết cũng kiểm tra miệng. Thứ
hai là ở môn tập làm văn, hiếm có trường hợp nhảy vọt về điểm
số. Đứa nào bài này được điểm bốn thì phải phấn đấu ghê gớm
lắm, bài sau mới ngoi lên được điểm năm, giỏi lắm thì điểm sáu.
Rồi lại phải ì ạch như trâu kéo cày suốt một thời gian dài nữa
mới nói chuyện kiếm điểm bảy. Đó chưa kể đến trướng hợp tháng
trước mới ngoi lên ngồi chưa nóng chỗ, tháng sau đã tụt xuống
rồi. Cũng y như người ta đẩy xe bò lên dốc vậy. Phải nghiến
răng nghiến lợi, toát cả mồ hôi hột mới nhích lên được một
thước, vậy mà chỉ cần lơ đễnh sẩy chân một cái, là lại tụt đến
hai, ba thước liền. Ở môn ngữ pháp thì mọi việc không nhất
định phải như vậy. Tuần trước, vì chưa hiểu bài, chưa nắm các
quy tắc, có thể bạn bị điểm hai. Nhưng tuần sau, nếu đã hiểu
bài thấu đáo, bạn vẫn có thể đạt điểm chín, điểm mười như bất
cứ ai.
Vì vậy mà thằng Đại thường xuyên chú ý điểm ngữ pháp của Bảy
và Quang để theo dõi và đánh giá kết quả công việc của tôi
trong nhóm.
Đối với Bảy thì tôi không ngại. Nó vốn giỏi toán nên tiếp thu
những sự lắt léo trong môn ngữ pháp cũng khá nhanh. Trước đây,
nó kém môn này là vì học không có phương pháp và không tập
trung công sức nhiều. Riêng thằng Quang thì tôi đến méo mặt
với nó. Nó vừa mất căn bản từ lớp dưới vừa không tập trung tư
tưởng được, mặc dù nó rất siêng học. Trong những buổi học nhóm,
bao giờ nó cũng đến rất sớm, khi thì ngồi chờ thằng Bảy qua,
khi thì đợi tôi đánh xong ván cờ với thằng Tin. Sách vở nó lúc
nào cũng gọn gàng, sạch sẽ. Vậy mà ngồi học được một lúc, đầu
óc nó lại phiêu lưu ở đâu đâu tận Châu Phi, Mã Lai với những
đàn kiến, đàn nhện quái quỷ. Nhét được những quy tắc rắc rối
vô đầu nó quả không phải chuyện dễ.
Về "thành tích" ngữ pháp của Quang, tụi lớp 9A2, tức là 8A2
năm ngoái, thường kể lại câu chuyện sau đây.
Hồi học lớp 7, khi cô Thanh giảng bài "Bộ phận chủ ngữ" không
biết Quang ngồi mơ mộng những gì mà lúc bị kêu lên bảng, nó
đứng lớ ngớ như người mất hồn.
Cô Thanh viết lên bảng câu "Đàn chim bay" bảo nó phân tích, nó
đứng gãi cổ gần nửa tiếng đồng hồ.
Biết đợi lâu hơn, thằng Quang cũng không làm được mà có khi cổ
nó tóe máu nữa không chừng, cô Thanh liền giúp nó bằng cách
gạch một đường tách đôi chữ "đàn chim" và chữ "bay", rồi hỏi:
- Đàn chim là gì?
Ai cũng biết "đàn chim" là chủ ngữ, trừ Quang. Nghe câu hỏi
"dễ" quá, nó mừng lắm, đáp:
- Đàn chim là động vật.
Nghiên cứu động vật vốn là nghề của nó mà! Ai dè cô Thanh nhăn
mặt:
- Ai chẳng biết là động vật! Nhưng cô muốn hỏi em "đàn chim"
giữ nhiệm vụ gì trong câu!
Quang lại sáng mắt:
- Thưa cô, đàn chim giữ nhiệm vụ bay ạ.
Cả lớp cười nghiêng cười ngửa. Cả cô Thanh cũng không nhịn
được cười.
Vậy mà hai năm trôi qua, nó chẳng tiến bộ được một chút nào.
Đối với nó, môn ngữ pháp còn "độc" hơn giống kiến Ốc-cô-phi-la
nhiều.
Học chung với nó chừng mười phút, tôi biết ngay là nhà sinh
vật mất căn bản trầm trọng từ những năm lớp dưới. Bài "Từ
loại" đã học từ hồi lớp năm, lớp sáu, lên lớp bảy cũng ôn lại,
vậy mà nó cứ lẫn lộn lung tung.
Tôi hỏi nó:
- Cái nhà là từ gì?
- Danh từ.
- Cuốn sách?
- Cũng danh từ.
- Xe hơi?
- Động từ.
Tôi ngạc nhiên:
- Tại sao xe hơi là động từ?
Nó đáp rất tự tin:
- Tại vì xe hơi chạy được! Cái gì chuyển động được thì cái đó
là động từ chớ sao!
Cứ theo cái phương pháp suy luận ngớ ngẩn đó, Quang đi từ sai
lầm này đến sai lầm khác. Tôi, với sự trợ giúp đắc lực của
Bảy, đã phải làm đủ mọi cách để cho nhà sinh vật tối tăm đó
hiểu được "xe hơi" là danh từ, còn "chạy" mới là động từ.
Đã vậy, nó lại mắc cái tật "máy móc".
Khi tôi phân tích trong câu "Tôi đi học" thì "tôi" là chủ ngữ,
"đi học" là vị ngữ hoặc trong câu "Đất nước ta tươi đẹp" thì
"đất nước ta" là chủ ngữ còn "tươi đẹp" là vị ngữ, thì Quang
cứ đinh ninh chữ nào đứng ở đầu câu đều là chủ ngữ ráo.
Do đó, khi thầy Dân kêu nó lên bảng phân tích câu "Giữa cánh
đồng, người nông dân đang gieo mạ" thì nó vội vàng gán cho
"giữa cách đồng" là chủ ngữ khiến cái điểm hai ngữ pháp cứ đeo
đẳng tổ tôi hoài.
Trong khi tôi ngồi đỏ mặt tía tai vì tức và vì ngượng khi "cậu
ông trời" liếc tôi. Nó không nói gì nhưng ánh mắt thì như muốn
hỏi: "Mày kèm cặp thằng Quang kiểu gì lạ vậy?" làm tôi nhột dễ
sợ.
Quang xách tập đi xuống chưa kịp ngồi vô chỗ, tôi gắt liền:
- Mày làm ăn kiểu gì lạ vậy?
Biết lỗi, Quang im re. Nhưng tôi không tha:
- Ai gieo mạ? Theo mày thì ai gieo mạ?
- Thì người nông dân.
Tôi nhăn nhó:
- Vậy thì người nông dân là chủ ngữ chớ! Sao mày lại nói là
giữa cánh đồng? Thiệt chán cho mày!
Nhưng cái "ông học trò" của tôi không chịu dừng lại ở những
khuyết điểm đó. Nó còn mắc thêm cái bệnh "suy nghĩ vẩn vơ",
không chú tâm vào điều gì lâu được. Ngồi học trong nhà mà nó
cứ nghĩ đến chuyện ngoài trời. Chẳng hạn có lần tôi hỏi nó:
- Ví dụ bây giờ tao đặt 1 vị ngữ là "sủa", mày thêm chủ ngữ vô
cho thành câu được không?
Câu hỏi dễ ợt, ai chẳng biết chủ ngữ là "chó", vậy mà nó ngồi
im ru bà rù, lâu thiệt lâu. Tôi nóng ruột, thúc:
- Trả lời lẹ đi chớ! Câu hỏi dễ ợt mà nghĩ gì lâu quá xá cỡ
vậy mày!
Ai dè nó lại nói:
- Mày biết giống chó Ét-ki-mô không? Chó Ét-ki-mô chính cống
không bao giờ sủa như chó thường đâu nghen mày. Nó rú như chó
sói, nghe khiếp lắm. Nhưng giống Ét-ki-mô, chó cái khôn hơn
chó đực, vì vậy...
Té ra từ nãy đến giờ, nó không lo học ngữ pháp mà lo đi chơi ở
Bắc cực. Tôi điên tiết, cắt ngang:
- Dẹp thứ chó Ét-ki-mô của mày đi! Học bài không chịu học, tối
ngày cứ chó với mèo!
Nghe tôi hét, nó giật mình "tỉnh cơn mơ" và ngay lập tức đuổi
bầy chó "rú y như chó sóí" kia ra khỏi tâm trí. Nhưng chứng
nào tật nấy, hôm sau tôi viết ra giấy câu "Mùa xuân, chim bay
đầy trời", chưa kịp hỏi nó, nó đã hỏi tôi:
- Đố mày, chim gì thường được dùng để đưa thư liên lạc?
Tôi đập bàn ầm ầm:
- Dẹp! Dẹp!
Bình thường, tôi rất mê những câu chuyện kỳ lạ về động vật của
Quang, nhưng vào những lúc như thế này, tôi không sao chịu
đựng nổi. Rút kinh ngiệm, kể từ đó về sau, đặt câu cho nhà
sinh vật phân tích, tôi chẳng dám rớ tới một con vật nào. Toàn
những câu đoại loại như "Xe lửa qua cầu" hoặc "Hoa nở khắp
vườn" mà thôi.
Nhưng rồi, mặc dù chậm chạp như sên bò, Quang cũng dần dần
chứng tỏ được sự tiến bộ của mình. Khi làm bài tập, thỉnh
thoảng nó cũng hay quên đầu quên đuôi nhưng không bao giờ nó
bị điểm hai hay điểm ba như trước. Thường là nó đạt điểm năm
trở lên. Cũng như Bảy, bây giờ nó không ngán môn ngữ pháp nữa.
Thành tích đó khiến tôi sung sướng vô kể.
Nhưng "sự kiện" làm tôi nở mày nở mặt nhất là mới đây để cho
Bảy và Quang nắm chắc được nội dung của bài "Câu có cụm chủ-vị
làm chủ ngữ", tôi đã làm bài thơ sau đây và bắt hai đứa chép
vô tập:
Cụm chủ-vị khi làm chủ ngữ
Thường đằng sau có chữ "khiến cho"
Ví như: "Em bé nằm ho
Khiến cho cha mẹ phải lo suốt ngày"
Nhưng vị ngữ khi rày khi khác
Chữ "khiến cho" chưa chắc ở hoài
Đôi khi có một chữ "là"
Kéo theo sau nó cái toa "danh từ"
Lấy ví dụ: "Bạn hư hỏng quá
Là nỗi buồn của cả thầy cô"
Nếu đem "sự, cuộc, việc" vô
"Ngữ danh từ" bỗng bất ngờ hiện ra.
Bài ngữ pháp này là một trong những bài khó của học kỳ một.
Trong lớp tôi, những đứa nắm vững ngay được bài này không phải
là nhiều. Nhờ bài thơ của tôi, Bảy và Quang lập tức trở thành
hai nhân vật trong cái nhóm thông thái ít ỏi đó.
Lúc ôn bài đầu giờ, tụi bạn ngồi chung quanh nghe Bảy và Quang
lầm rầm đọc thơ, liền lên tiếng:
- Hôm nay học ngữ pháp chứ đâu học giảng văn! Tụi mày lộn rồi!
Tụi nó tưởng Bảy và Quang học bài "Hò Huế". Quang ưỡn ngực,
khoe:
- Ai chẳng biết bữa nay học ngữ pháp! Đây là bài thơ ngữ pháp
của nhóm tao!
Mấy đứa kia nghe vậy, tò mò xúm lại coi. Lập tức nhận rõ được
giá trị của bài thơ, chúng bao vây Bảy và Quang, năn nỉ xin
chép.
Tôi chứng kiến quang cảnh náo nhiệt đó ngay từ đầu, lòng hãnh
diện không thể tả.
Thằng Lâm vừa hí hoáy chép vừa hỏi:
- Ai làm bài thơ "độc" quá vậy mày?
Bảy chưa kịp trả lời thì thằng Chí đã bô bô ra vẻ hiểu biết:
- Thằng Huy làm chớ ai! Nó mà làm thơ thì số một!
Trời ơi! Sao cái thằng bép xép này hôm nay dễ thương quá vậy
không biết! Nghĩ tới chuyện trước nay mình không ưa nó, lương
tâm tôi tự nhiên cắn rứt quá chừng.
Nhưng khoái thì khoái trong bụng, bề ngoài tôi vẫn giả vờ như
không chú ý gì đến chung quanh, chỉ có hai tai dỏng lên hệt
tai mèo lúc đang rình chuột. Và tôi sướng mê tơi khi nghe cái
âm thanh ngọt ngào quen thuộc vang lên: "Quang cho Hiền mượn
coi đi!". Chắc khi rao "Ai ăn chè không?", giọng nó cũng ngọt
lịm như vậy.
Trong số những học sinh bị kêu lên bảng đặt câu hôm đó, Quang
là đứa duy nhất làm đúng hoàn toàn. Và lần đầu tiên kể từ khi
cha sinh mẹ đẻ, nó đạt điểm mười môn ngữ pháp. Khi nghe thầy
Dân hô điểm, nó cảm động đến rưng rưng nước mắt và bất giác
nắm lấy tay tôi. Tôi là đứa ưa giỡn mà thấy vậy, cũng đâm ra
ngùi ngùi.
Thầy Dân khen Quang không tiếc lời. Một học sinh từ kém vọt
lên giỏi là một tấm gương đáng học tập. Rồi thầy khen cả nhóm
tôi và khen tôi biết giúp đỡ bạn học tập.
Thấy thầy đang biểu dương tôi, Chí vọt miệng:
- Bạn Huy làm bài thơ về cụm chủ vị hay lắm đó thầy!
Thầy Dân ngạc nhiên:
- Em nói thơ gì?
- Thơ ngữ pháp đó thầy.
Nói xong, nó đưa cho thầy Dân coi bài thơ mà nó vừa chép lại
của Bảy. Trước cặp mắt hồi hộp của tôi, thầy vừa đọc vừa gật
gù nhận xét:
- Một sáng kiến hay!
*
* *
Cái "sáng kiến hay" đó ngay sáng hôm sau đã xuất hiện trên bản
tin, ở chỗ mà Lửa Thần trước đây thèm nhỏ dãi cũng không được.
Bài thơ nhanh chóng lan ra trong cả lớp, rồi truyền qua các
lớp tám khác. Tiếp đó chương trình phát thanh Măng Non của
liên đội phát đi bài "Một sáng kiến đáng biểu dương" nói về
bài thơ của tôi. Chính "kẻ thù" của tôi, nhỏ Kim Liên, viết
bài báo này.
Lần đầu tiên trong đời, tôi phát hiện ra không gì hạnh phúc
cho bằng làm những việc đem lại lợi ích cho mọi người.
Sau sự kiện đáng nhớ đó, Đại nhìn tôi với cặp mắt khác. Nó trở
nên thân mật và cởi mở với tôi hơn. Dường như nó tìm thấy ở
tôi không phải chỉ có tính cứng đầu. Học ngữ pháp, có những
chỗ nó giảng hoài mà nhỏ Hiền vẫn không chịu hiểu, nó thường
nhờ tôi giảng giùm. Bao giờ cũng vậy, tôi nhận lời một cách
hănh hái.
Nhỏ Hiền giống thằng Quang ở tính siêng năng, lại hơn Quang ở
chỗ không nghĩ ngợi vẩn vơ, do đó được "ông thầy" có kinh
nghiệm như tôi hướng dẫn, nó hiểu bài rất mau. Tất nhiên là
học chung với nó, tôi không dám giở trò la hét ầm ĩ hay đập
bàn đập ghế rầm rầm như khi học với tụi thằng Quang. Ngược
lại, tôi cố gắng bắt cái giọng lỗ mãng của mình nói năng nhỏ
nhẹ, ôn hòa hết cỡ, còn về tính kiên nhẫn thì không chê vô đâu
được.
Chỉ tiếc là những dịp để tôi chứng tỏ sự dịu dàng như vậy
không nhiều. Đại là một học sinh giỏi, lâu lâu nó mới "cầu
cứu" tôi một lần. Tôi cứ thầm mong môn ngữ pháp có thật nhiều
chỗ khó để cho Đại "kẹt" thật nhiều lần. Và tại sao tôi lại
mong như vậy, tôi cũng không hiểu. |
|
| |
|
Xin các bạn vui lòng nhấn
chuột vào quảng cáo để ủng hộ Cõi Thiên Thai! |
|
 |
|
(TRUYỆN
NGUYỄN NHẬT ÁNH) |
|
Join Cõi Thiên Thai's
Mailing List To Receive Updates & News - (Recommended for people who
live in Viet Nam) |
|
|
|
Last Update:
September 22, 2002
This story has been read (Since September 22, 2002):
|
|
 |
|
This page is using Unicode
font - Please
download Unicode Font here to read
Web site: http://www.coithienthai.com
E-mail:
[email protected] |
|