Jerome đột ngột tỉnh dậy. Có điều gì đó làm
nó sợ; hơi thở nó dồn dập, đứt quãng. Có gì đó kỳ lắm. Nó
nhìn vào bóng đêm mù mịt, hai mắt thao láo, cố nhìn xem...
thứ gì, hay bất cứ thứ gì. Có tiếng động bên trái. Nó nín
thở và chờ....nhưng không có gì xảy ra hết và Jerome nhận ra
rằng mình cần phải thở bằng không sẽ ngạt thở mà chết. Vài
phút kế đó, Jerome nằm im lắng nghe tiếng cọt kẹt và tiếng
rên, giống như từng xảy ra hàng đêm.
Đã sáu tháng trôi qua từ khi xảy ra vụ tai nạn, nhưng Jerome
vẫn chưa hoàn toàn hồi phục để có thể chuyện trò tự nhiên ở
trường. Nó đi cùng Todd đó là lúc tai nạn diễn ra. Quá nhanh,
việc xảy ra hoàn toàn bất ngờ và quá nhanh. Người anh trai
của nó không còn cơ hội sống sót : chiếc xe tải cán chết tại
chỗ anh trai nó. Ai cũng nói với Jerome rằng ít nhất nó cũng
nên cảm thấy an ủi vì Todd không phải chịu đựng đau đớn kéo
dài, nhưng họ đâu có nghe tiếng va chạm khi xe tông vào một
con người bằng xương bằng thịt, họ đâu có nghe tiếng gãy vỡ
trong cơ thể nạn nhân và cũng không hề nghe được tiếng rít
của thắng hơi khi hãm mạnh đột ngột, phải, họ không nghe
được tiếng thét kinh hoàng và tức tưởi trong cổ họng nạn
nhân. Nó không chỉ chứng kiến mà còn cảm nhận gần như mọi
thứ, mà nó hiểu là do lỗi của nó.
Jerome chỉ kém hơn Todd hai tuổi nhưng hai anh em cứ như một
cặp song sinh. Jerome lúc nào cũng trông nhỏ hơn một chút và
cơ thể hơi chậm phát triển, nhưng dù vậy nó vẫn có một thân
hình cân đối của một cậu con trai 15 tuổi ham thích thể thao.
Cả hai đều có màu tóc vàng nhạt ngã sang xám trắng vì luôn
để đầu trần phơi dưới ánh mặt trời khi ra ngoài, cả hai đều
có làn da mịn dễ bắt nắng, đều có đôi mắt xanh mà mẹ bảo
rằng mắt chúng giống cha như khuôn đúc. Hai đứa chưa từng
biết một người cha như vậy vì ông đã mất sớm khi chúng còn
rất bé. Nhưng bất kể đôi mắt chúng giống cha hay giống mẹ
thì chúng có nhiều điểm rất giống nhau.
Lúc nào Jerome cũng nhớ đến chuyện đó, sự việc cứ ám ảnh
trong đầu nó : Trong những tuần cuối, Todd phải đến các
trường đại học khác nhau để dự các cuộc phỏng vấn và hôm nay
là cuộc phỏng vấn thứ hai tại trường mà nó chọn học. Jerome
gặp anh tại ga xe lửa, đang hỏi thăm việc phỏng vấn thế nào
rồi, "Vậy là họ cướp mất anh của em rồi !"
"Coi nào Jez, chỉ là trường đại học thôi mà, Luân Đôn chỉ
cách vài giờ đi đường, mình có thể thăm nhau thường xuyên.
Làm gì mà em phải xuống tận đây để gặp anh, nhưng đừng có
nói rằng em chỉ tiện đường ghé đây chỉ để gặp anh đấy nhé".
Lúc đó Todd rất vui vẻ, nhìn nét mặt người anh trai Jerome
có thể tin như thế.
"Ư..., em, ơ..., em có chuyện muốn nói với anh, nhưng ở nhà
nói không tiện lắm", Jerome lí nhí nói, trong bụng chỉ mong
đừng nói ra thì hơn.
"Vậy thì bây giờ nói ra được rồi đấy, Jez, Anh sẽ đến trường
học suốt cho tới cuối hè, muốn nói gì thì nói đi".
Jerome im lặng, nó cảm thấy lo lắng và căng thẳng trong lúc
cả hai rảo bước băng qua đường, nó cố tìm cách tự bảo vệ
mình khi định nói với anh nó, người bạn tốt nhất trên đời
của nó, rằng nó là gay !
"Tệ quá, Todd ạ, em thấy khó nói quá chừng, nếu em nói ra,
anh đừng ghét em có được không ?" giọng Jerome hơi run nhưng
Todd đã ngắt lời trước khi nó có thể nói tiếp.
"Jez, nghe ra chuyện nghiêm trọng phải không, em không đợi
khi anh về rồi nói sao, em muốn nói ngay sao ?"
"Todd, em là gay". Jerome nói xong, đứng chôn chân tại chỗ.
Nhưng Todd không dừng lại. Todd ngoáy đầu nhìn nó trân trối,
một vẻ xúc động tột cùng hiện ra trên gương mặt Todd, khi nó
định nói điều gì đó thì nó bỗng vấp và ngã chúi ra đường. Vẻ
kinh hoàng bao trùm gương mặt Todd, nó thét lên, tiếng thét
lập tức im bặt, chỉ nghe tiếng thắng hơi rít lên trong khi
bánh xe đã nghiền nát đầu Todd.
Jerome bật khóc. Đêm nào cũng vậy, nó khóc rấm rứt ngay sau
khi giật mình tỉnh dậy, nó nghĩ đó chỉ là cơn ác mộng làm nó
thức giấc, nhưng nó vẫn luôn cảm thấy hốt hoảng, giống như
có ai đó trong phòng.
Nó ngồi dậy, bước khỏi giường và kéo mở rèm cửa; ánh trăng
ùa vào phòng. Khi quay trở lại giường nó lại nghe những âm
thanh như trước đó, giống như tiếng va chạm, tiếng thì thào.
Nó lại ngồi dậy, đưa mắt nhìn khắp phòng, cẩn thận quan sát
ở những góc tối mà ánh trăng không thể chiếu tới. Rồi nhìn
ra cửa sổ. Nó há miệng sắp kêu thét lên.
Todd bụm chặt miệng nó lại và nói nhỏ bảo nó đừng la. Một
loạt sự việc qua ý nghĩ của Jerome : thực tình nó không nghe
Todd nói gì, không thấy những cử động nơi miệng Todd, giống
như là nó hiểu được ý nghĩ của Todd; nó còn thấy Todd như
vẫn còn đang sống, rõ ràng không thể nhầm lẫn không phải là
cái bóng lờ mờ hoặc trong suốt, và nếu như Todd là ma thì nó
đâu thể nào trông thấy rõ ràng như thế chứ, đúng không ? Hơn
thế nữa, nó còn ngữi thấy mùi của Todd, một thứ mùi đàn ông
mạnh mẽ mà Jerome chỉ chú ý đến sau khi Todd qua đời, bởi vì
cái mùi ấy không còn nữa, cái mùi đã khiến khứu giác nó sôi
sục thèm muốn trước đây.
Jerome lắc lắc đầu nói, "Có phải anh đấy không ?", nói xong
nó cảm thấy mình hỏi một câu thật ngớ ngẫn.
Nó nghe câu trả lời từ trong "đầu" Todd, "Phải, anh đây, Jez.
Em phải bình tĩnh lại nào, anh đến đây vì anh, cậu em nhỏ
của anh, anh không làm gì hại em đâu. Anh đến vì em cần có
anh mà".
"Em xin lỗi anh Todd, em... em... em..., ôi nếu như em đừng
nói gì hết, thì anh vẫn ở đây với em mà đâu có..." Jerome
nghẹn ngào.
"Không sao đâu Jez, thực ra thì... Anh chết bởi vì phần số
đã tận, một ngày nào đó em cũng thế. Anh muốn em biết rằng
đó không phải do lỗi của em. Nhưng có một nguyên nhân khác
nên anh mới đến đây, Jez."
Jerome không trả lời, không thể trả lời được, ở đây ngay
trong căn phòng của nó là hồn ma người anh trai. Anh trai nó
đã qua đời đến nay đã 6 tháng; người đã chết vì câu nói của
Jerome, khi nó nói rằng nó là gay. Dù sao đi nữa, Jerome
biết nó đáng được nhận sự trừng phạt.
"Jez, em bảo anh em là gay, nhưng... đó không phải là tất cả
những điều em muốn thố lộ với anh, đúng không ? Anh muốn
biết tất cả mọi điều em suy nghĩ vào hôm ấy, Jez, anh muốn
biết mọi thứ !"
"Nhưng em... em... Todd, em không thể nào nói được. Em yêu
anh, Todd, anh là anh trai và là bạn thân của em. Vì em, vì
những điều em nói đã đưa anh đến cái chết, em không thể nói
thêm được điều gì nữa biết đâu có thể làm anh... làm anh..."
Jerome rưng rưng khóc thầm, nó nghẹn lời không nói hết câu.
"Jez, anh hiểu rồi, bây giờ thì anh đã hiểu về em. Hàng đêm
anh nhìn em như đứa em trai bé nhỏ của mình, nhưng chỉ có
hôm nay anh mới có thể nói với em điều này. Anh không thể
giải thích vì sao như thế, bản thân anh không hiểu rõ lắm,
anh biết rõ rằng nếu em không nói lên những cảm nhận của
mình về anh lúc này, ngay đêm nay... thì sau này cả hai ta
đều phải hối tiếc, làm ơn đi Jez, em hãy nói hết sự thật". Ý
nghĩ của Todd vang lên trong đầu Jerome, nằn nì, thúc giục
nó.
Jerome nhìn anh mình; nó uống từng giọt nồng của thân hình
người anh trai, rồi khi mắt hai người gặp nhau, nó thì thầm,
"Em yêu anh Todd, nhưng không chỉ là tình anh em, em yêu anh
vì sự hiện hữu của anh. Em yêu ánh mắt và thân thể anh, mỗi
khi nhìn những bắp cơ trên người anh cử động làm em mê muội
khi hai ta chơi đùa hoặc làm việc cùng nhau. Em yêu những ý
tưởng thông minh và nhạy bén của anh, lòng nhân hậu biết yêu
thương kẻ khác. Em yêu tính cách hóm hỉnh và cả cái mùi trên
thân thể anh", Jerome khóc òa, nước mắt lả chả tuôn rơi,
phản chiếu dưới ánh trăng, nhưng nó vẫn nói tiếp, "Ngay cả
khi chúng ta cãi nhau em vẫn yêu anh, nhưng bây giờ và từ
đây đến cuối đời, em phải sống với mặc cảm tội lỗi vì chính
mình lả thủ phạm, là kẻ giết anh trai mình, người yêu của
mình. Và nếu anh hiểu mọi chuyện chắc là anh cũng sẽ hiểu em
tự căm hận bản thân đến thế nào, ngay cả trong mơ em vẫn chỉ
muốn ân ái cùng anh, muốn làm tình với anh, em đã giết anh
và mọi điều em nghĩ là sẽ không bao giờ có cơ hội nằm trong
vòng tay anh nữa rồi !". Lúc này, Jerome đã bình tâm hơn nên
chỉ sụt sùi, nhưng không dám ngẫng đầu nhìn Todd.
"Jez, Jez nhìn anh đi nào", Todd nói.
"Nhìn anh đi Jez, hãy nhìn anh đi."
Jerome ngước lên nhìn, nhận ra mình đang nghe giọng nói trầm
ấm của anh trai. Tiếng nói rõ ràng, không chỉ nghe bằng cảm
giác qua ý tưởng trong đầu. "Nhưng làm sao mà...", Jerome
lắp lắp nói, trước khi nó nhận ra Todd đặt ngón tay lên môi
cậu em trai.
"Suỵt..., Jez. Em, cậu em trai của anh, không phải là người
đồng tính duy nhất trên thế giới, ít ra cũng có anh, anh
cũng vậy em ạ, và đêm nay anh đến với em. Chính vì em đó,
Jez, tối nay anh đến đây để nghe em nói. Nguyện ước lớn nhất
đời anh là muốn làm tình với em Jez. Anh luôn yêu em và đêm
nay anh sẽ cho em thấy anh yêu em biết đến chừng nào, vì vậy
đừng nói gì thêm nữa, hãy vui vẻ và tận hưởng điều cả hai
anh em mình mong đợi".
Todd cởi bỏ áo và quần dài, chiếc quần lót căng phồng bởi
cái vật đang gây áp lực bên trong, nó đứng trước mặt em trai
mình. Sau đó, nó kéo tấm chăn đắp khỏi thân người trần
truồng của cậu em trai và thở dài, "Ồ, anh ao ước chuyện này
đã lâu lắm rồi".(Hết Phần 1 ... Xin mời đón xem tiếp
Phần
2) |