COI THIEN THAI ENTERTAINMENT NETWORK

Coi Thien Thai - Vietnamese Entertainment Network

Please click the banner to support Coi Thien Thai !

Advertisement with Coi Thien Thai for low prices!

TỰA TRUYỆN

Tác giả: Quỳnh Mai
E-mail: [email protected]
Cõi Thiên Thai xin thay mặt các bạn đọc giả cám ơn tác giả đã gửi truyện

[Phần 1][Phần 2][Phần 3][Phần 4][Phần 5][Phần 6][Phần 7][Phần 8][Phần 9][Phần 10]
[Phần 11][Phần 12][Phần 13][Phần 14][Phần 15][Phần 16][Phần 17][Phần 18][Phần 19][Phần 20]
[Phần 21][Phần 22][Phần 23][Phần 24][Phần 25][Phần 26][Phần 27][Phần 28][Phần 29][Phần 30]

Phần 2: Phùng Thiên Tử Đắc Tân Nương

flower

Sau khi chia tay Lạc Phách Yêu Cơ, Thuyên Kỳ dong ruổi ngựa về hướng bắc, sau ba ngày đường, chàng tiến vào ranh giới giữa Huy Châu và Hà Nam, chàng thả ngựa cho nó được tự do nghỉ ngơi sau mấy ngày hành trình lien tục.
  Vừa uống cạn bình trà thìthính giác nhậy bén của chàng nhận ra tiếng chéo áo lất phatá của khách giang hồ ở ngoài mười trượng, Tiểu Hồ đánh hơi được nguy hiểm nên cũng ngóc đầu rít nhẹ. Bọn chúng ngừng lại trước sân ten đi đầu mặt hoàng bào, có lễ hắn là thủ lĩnh của dám mặc áo đen này, gã bậ lên tiếng cười ghê rợn:
- Tuyết Hồ Công Tử, hôm nay ngươi tận số rồi , mau bước Ra chịu chết.
   Chàng không muốn liên lụa chủ quán nên đứng dậy bước ra đứng đối diện với bọn chúng và cất dọng hỏi:
- Tại hạ và Thông Thiên Giáo không hề gây thù oán, tại saoNam ĐƯờng ĐƯờng Chủ lại dẫn bọn sát thủ Vô Tâm Đao đến đây đòi mạng?
     Gã áo vàng kinh hoàng không hiểu tại sao đối phương lại nắm rõ lai lịch của gã đến vậy, mà còn thông tỏ cơ cấu của Thông Thiên Giáo, gã hậm hực hỏi lại:
- Ai là người tiếc lộ bí mật bản giáo cho nhà ngươi?
 Thuyên Kỳ muốn chia rẽ nội bộ của bọn chúng nên chàng ỡm ờ đáp:
- Ta phải tốn ba bgàn lạng bạc mới mua chuộc được hai kẻ làm tai mắt chô ta nên làm sao ta tiếc lộ cho ngươi được.
    Chuyện này ta sẽ điều tra sau , còn bây giờ ta sẽ lấy mạng ngươi trước dã. Gã Đường Chủ phất tay ra hiệu lệnh tấn công, bọn satù thủ Vô Tâmào lên tấn công chàng tới tấp, chàng đã nghe nói đến sự lpị hại của bọn sá hủ này từ Bách Lan nên chàng ra hiệu cho Linh Hồ tấn công gã đường chủ còn chàng thì dùng thuật Ngự Kiếm như đạo hào quang lướt tới chém xả vào bọn sát hủ Vô Tâm, Kiếm Quang đi đến đâu thì máu tuôn thành suối, da thịt đứt liền. Dù tâm thức bị khống chế nhưng trước cái đau đớn khủng khiếp của da thịt, bọn chúng gào lên thảm thiết trước khi lìa khỏi trần gian.
   Gã Đướng Chủ chứng kiến cái chết hảm của  mười tên thủ hạ, gã vô cùng kinh sợ nên tung mình đào tẩu, nhưng Linh Hồ cùng kịp táp đứt một phần thịt đùi của gã.
   Thuyên Kỳ cảm thấy kinh mạch nhộn nhạo nên chàng liền tung người lên ngựa rời khỏi nơi mới diễn ra motä trường đấu khủng khiếp tìm nơi kín dáo để điều khí dưỡng thương. Tuấn mã chạymãi đến tận cuối rừng, nơi đó có một vách đá cao thì dừng lại, Thuyên Kỳ rơi xuống nằm sóng xoài trên bãi cỏ. Tiểu Hồ lay chàng mãi nhưng không thấy chàng tỉnh lại nên nó rít lên từng hồi lo lắng.
     Bỗng từ trên đỉnh núi có một ánh mây vàng lướt xuống, đó là một nhà sư già ,đôi hàng mi bạc dài che khuất cả song mục. Nhà sư dựng Thuyen Kỳ ngồi lên và chuyền công lực chữa thương cho chàng, sau khi cứu được chàng, lão sư cho chàng biết là trong người chàng đang tồn tại hai luồn chân khí âm dương đói nghịch nhau, nếu nhàng không hoá giả được thì chỉ thong khoảng thời gian một năm thì chàng sẽ mất mạng do hai luồn chân khí này nghịch hành khiến cho toàn bộ kinh mạch của chàng nổ tung. Lão hoà thượng, chuyền cho chàng phương pháp hoá giải là khẩu quyết vô thượng trongDịch Cân Kinh và dặn chàng:
- Chuyện thành bại hay không là còn do thí chủ có tìm được nơi linh địa của trời đất hay không, đây là nơi chí âm và chí dương của trời dất giao hoà, trong khoảng thời gian một năm không biết thí chủ có tìm được không.
  Thuyên Kỳ kính cẩn đáp:
      _ Sinh tử hữu mệnh, tiểu bối sẽ tận lực, nếu không có phần phước tiểu bối cũng đành phụ mệnh.
  Lão sư còn dặn chàng:
- Hôm nay là ngày hai mươi bốn tháng bảy, sang năm cũng ngày này lão nạp mong thí chủ quay lại gặp ta dù cho kết quả có như thế nào.
  Nói xong lão sư như ánh mây vàng bốc thẳng lên cao, chỉ mấy cái điểm chân đã biến mất. Nghe kết cục bi thảm của mình , làng chàng nặng chĩu lo âu, chàng chỉ bietá cố gắng làm cho xong những việc mà mình đã dự định.
   Thuyên Kỳ Quyết địng lưu lạc giang hồ, rên đường đi chàng đụng đọ với gã thiếu môn chủ của Xuân Cung, chàng ra tay đánh cho gã bị thương tơi tả. Sáng hôm sau chàng lén ttheo dõi cuộc hội đấu của Xuân Cung và Long Hổ Bang,.
Đấu giờ thìn, bốn chiếc kiệu và khoảng hơn trăm người xuấ hiện tiến về phía tổng đàn Long Hổ Bang, lào babg chủ Vi Thừa Khanh cùng các bằng hữu ging hồ đến chứng kiến cuộc đấu tiến ra đón, từ trong các chiếc kiệu tiến ra là ba nữ nhân xinh đẹp, trong đó đẹp nhất là nữ nhân áo trắng, nàng tuổi khoảng đoi mươi, diễm lệ phi phàm, hoa dung phản phất nét u buồn.
Bọn Xuân cung đề nghị đấu ba trận nếu bọn chúng thắng thì ba nư nhân và ba nươi sáu nữ tì sẽ ở lại hầu hạ cho lão Vi Thừa Khanh còn nếu Long Hổ Bang thua thì phải đầu nhập vào Xuân Cung, khi nghe  bọn Xuân Cung ra điều kiện Chàng liền truyền âm cho lào Vi Thừa Khanh:
- Cửu Công! Kỳ Nhi đây!xin người bảo mụ tam phu nhân thêm người ngồi rong chiếc kiệu thứ tư vào trong điếu kienä giao đấu , chắc chắn mụ sẽ không dám nhận lời vì đó là thiếu cung chủ của Xuân Cung.
Lão Vi Thừa Khanh vui mừng khôn xiết, cười ha hả nói:
- Không phải lão phu không dám nhưng đièu kiện của lão phu là nếu bọn ngươi thua thì ttoàn bọ người của Xuân Cung có mặt tại đây phải ở lại , kể cả kẻ ngồi trong chiếc kiệu kia  
   Tam phu nhân thất sắc, mụ không ngờ có người nhận ra và đánh trúng yếu huyệt của mụ. Mụ quay sang hai vị phu  nhan kia bàn bạc và quyết địnhkhông đấu nữa nhưng bọn chúng còn chưa chịu đi mà đòi Long Hổ Bang giao người đã đả thương thiếu cung chủ của bọn chúng ra nếu không bọn chúng sẽ làm cỏ Long Hổ Bang.
 Nghe vậy Thuyên Kỳ liền rời ngọn cây nhảy xuống đối mặt với nhóm người của Xuân Cung. Lục phu nhân- nữ nhân áo trắng- thách dấu với chàng trăm chiêu nếu chàng qua được thì sẽ bỏ qua, Thuyên Kỳ  đồng ý ngay, chàng thấy đối phương xinh đẹp nhưng trong ánh mắt thì đầy sát khí nên mới bông đùa chọc ghẹo đôùi phương:
- Chẳng hay phương danh quí ánh của cô nương là chi? Ít nhất tại hạ cũng biết mình được chết dưới tay ai chứ.
  Lục phu nhân tuy là người lạnh lùng nhưng cũng không thoá khỏi mị lực của chàng nên khuôn mặt thoáng hồng trả lời:
- Nhà ngươi cứ yên tâm mà xuống suối vàng, ta tên là Tần Thu Trinh
Sau trăm chiêu nàng vẫn không hạ hủ được chàng mà còn bị chàng đánh cho một chưởng vào ngực, tuy rằng chàng đã nương tay nên nàng không bị thương gì cả. Nàng nhận bại và rút quân về, trước khi đi nàng còn nói:
- Các hạ võ công cái thế , nếu có đởm lượt thì hãy đến chân núi Đại Ba Sơn cùng ta một mất motä còn.
Nhìn thấy ánh mắt lưu luyến cuă nàng Thuyen Kỳ nhận ra ngay đó là một lời hò hẹn. Phe Xuân Cung đi mắt thì chàng thì thầm đièu gì đó vào tai lão bang chủ và vận tuyetä đỉnh kinh công bay biến mất.
   Chàng đuổi kịp họ khi họ dừng chân tại một quán trọ nghỉ ngơi, chàng hoá rang cho mình rồi sau đó vào quán gọi vài mòn ăn, chàng dùng thuật truyền âm :
- Ta là Thuyên Kỳ đây nàng hãy tìm cách nén lại đây ta muốn cùng nàng tương kiến, ta mặc áo lam đang ngồi dối diện với nàng.
Thu Trinh kẽ gật đầu, lấy lại vẻ mặt băng giá, nàng nói với mọi người là muốn về thăm nhà nên mọi người cứ đi trước nàng sẽ theo sau. Rồi nàng ra lấy ngựa và đi, chàng cũng lấy ngựa đuổi theo đến mộ cánh rừng thì họ gặp nhau,chàng thúc ngựa chạy đến hỏi:
- Vùng này cảnh sắc tươi đẹp, chúng ta hãy xuống đây cùng tâm sự có được không?
     Nàng thẹn thùng gật đầu , vào một cánh rừng thưa. Cuối rừng có mộ dòng suối nhỏ chảy giữa những tản đá to mhỏ đủ hình thù kỳ dị.
     Hai người tung mình ngồi đối diện nhau trên motä tảng đá lớn nhất, Thu Trinh dù sao cũng là gái có chồng cho nên nàng ngượng ngùng cúi đầu vân vê tà áo.
      Thuyên Kỳ đưa tay nâng cằm nàng lên nói:
- Tần nương, ta là kẻ yểu mệnh không biết sống thêm được bao lâu nữa, nhưng khi gặp nàng lòng ta xao xuyến không nỡ rời xa, Thẩm Thuyên Kỳ ta chỉ mong được cùng nàng thố lộ vài điều tâm sự trước khi  chúng ta chia tay nhau không bao giờ gặp lại.
      Tần thu Trinh thảng thốt:
- Vậy chàng là Tuyết Hồ Công Tử! Nhưng sao lời lẽ chàng quá đau buồn? Chàng mắc tuyệt chứng gì?
       Chàng gậ đầu kể rõ đầu đuôi câu chuyện của mình cho nàng nghe, nàng vừa nghe xong thì nức nở khóc, Thuyên Kỳ động lòng đưa tay vuốt ve bờ vai thon thả của nàng, lát sau nàng ngừng khóc, rúc đầu vào ngực chàng thỏ thẻ:
- Ba ngày trước lúc thí võ thì lòng này đã thuộc về chàng, tuy chúng ta không sống được đến ngày răng long tóc bạc ngưng thtiếp nguyện đem thân này dâng hiến cho chàng để mối tình tuyệt vọng của chúng ta được thắm nồng.
    Nói xong nàng trường người lên hôn vào đôi môi của tình lang, Thuyên kỳ vô cùng xúc động, chàng nhận lấy và nồng nhiệt đáp lại. Từng mảnh vải rời khỏi thân thể hai người, phủ lên nền dá làm thành chiếc gường tân hôn. Chàng vô cùng ngạc nhiên trước hân hình thon thả rắn chắc của nàng và nhất là đôi nhũ phong hồng hồng nhỏ nhắn như tring nữ, và nhất là cử chỉ của nàng không giống nhưngười đã kinh qua ttình trường, từng nếm hương vị  ái ân, chàng cúi người hôn nhj lên đôi nhũ phong của nàng rồi từ tư ôn lần xuống rốn , khi chàng chạm vào khe âm họ của nàng thì ôi thôi không biết cơ mang nào là nước, không biết là ra từ nhi nào, thấy vậy chàng liền quay người nằm úp lên nàng ra sức mút liếm cho bằng hết nước khí của nàng tiết ra, do chàng luyện môn Ma công nên nước khí của nử nhân có ác dụng tăng cường công lực giúp chàng mau đắc thành tuyệt học. Quay lại với chàng và nàng , lúc này chàng đang ra sức liếm mú cgo kỳ hết từng dòng nước khí do nàng tiet ra làm cho nàng vô cùng bị kích thích hai chân ànggặp lấy cổ chàng kéo rịt xuống âm hộ của nàng cón hai tai nàng thì đang mân mê dương vật của chàng, dương vật của chàng nở to bằng cổ tay nàng và dài hơn một gang tay ,nàng dùng tay vuốt nhẹ dương vật của chàng và bất ngờ nàng cho nó vào miệng và mút lia lịa làm cho chàng ngây ngất tâm hồn. Chàng không thể chịu đựng hơn được nữa nên quay người lại , chàng vá hai chan nàng lên vai và kê dương vatä vào khe âm hộ của nàng nhưng chàng không cho vào ngay mà chàng rề lên rề xuống lieen tục làm cho nàng cứ nhấp nha nhấp nhỏm như bị kiến  cắn, bất thình lình chàng ke dương vật ngay mép âm hộ của nàng và đâm mạnh một cái :” sựt ót”, nàng hét lên:”AAAAAAAAA đau quá chàng ơi”, chàng cúi xuống nhìn thì ra nàng còn trinh trắng cho nên khi chàng thô bạo đi vào nàng đã làm cho nàng đau khôn xiết. Chàng liền nhẹ nhành rút dương vật ravà nhẹ nhàng đi vào trong nàng một cách từ tốn, chàng bắ đầu nhịp nhẹ nhành vào trong nàng, một lúc sau nàng hết đau và hình như nàng đã có cảm giác sáng khoái, chàng tăng tốc độ nhanh dần , một lúc sau thì chàngmới có cảm giác sung sướng, chàng đâm nàng nhát nào ra nhatù đó, tiếng :”phành phạch , wo aaa woo hừ hừ…….” Phát ra từ chàng và nàng làm cho chàng càng bị kích thích cao dộ, mộ lúc sau thì chàngbỗng tăng tốc độ một cách kinh khủng và đột nhiên chàng rùng mình bắn từng dòng tinh khí vào sâu trong người nàng . Chàng và nàng ôm lấy nhau cùng chìm vào bể hoan lạc do hai người gây dựng nên.
   Ba khắc sau, cả hai người nằm cạnh nhau thì thầm, nàng kể cho chàng nghe chuyện cua nàng , thì ra nhà nàng ở ngoại thành Diên An do gia phụ bị bệnh mà nàng phải lấy lão già Cung chủ Xuân Cung để cầu thuốc cho gia phụ, do lão đang luyện thần công cái thế nên lão không dám gần gũi nàng. Nàng chỉ phải làm vợ hờ cho lãoba năm thì được về nhà nhưng do nàng xấu hổ không muốn hồi gia nên còn nấng ná mãi, nàng nói:
- Nay thiếp gặp được chàng rồi thì không còn gì vấn vươn Xuân Cung nữa nê thiếp sẽ quay lại đoạn tuyệ với lão già kia, rồi chúng a cùng bầu banm thiếp sẽ hầu hạ cho chàng ,nếu chàng không tìm được địa linh thì thiếp nguyện cùng chàng xuống suối vàng làm bầu bạn.Kiếp sau lại cùng chắp cánh uyên ương.
   Nghe lời bi ai hống thiết của nàng, chàng ôm nàng vào lòng hôn lên đôi môi chín mộng của nàngvà gầy lại cuộc ái ân, Thu Trinh khao khát xiết chặc ttấm thân cường tráng của chàng liên tiếp rùng mình đi đến nhừng đỉnh cao khoái lạc.
   Hai người cùng nhau xuống suối tắm sau đó họ chia tay, nàng về Xuân Cung chia tay dứt khoát với lão Đế Quân, còn chàng thì ở một khách điếm trong trấn gần đó chờ nàng quay trở lại.

(Hết Phần 2 ... Xin mời các bạn đón đọc Phần 3 sẽ đăng trong thời gian sớm nhất)

 

Xin các bạn vui lòng nhấn chuột vào quảng cáo để ủng hộ Cõi Thiên Thai!

Please click to visit Coi Thien Thai's sponsor

(VIETNAMESE STORIES - TRUYỆN NGƯỜI LỚN)

Join Cõi Thiên Thai's Mailing List To Receive Updates & News - (Recommended for people who live in Viet Nam)

Subscribe Unsubscribe

Last Update: July 24, 2003
This story has been read (Since July 24, 2003):

flower

This page is using Unicode font - Please download Unicode Font here to read
Web site: http://www.coithienthai.com
E-mail: [email protected]

Please click on the banners to visit our sponsors! Thank you!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!
Advertise here! Click here!
(This window will be closed in 20 seconds)