Ngày thứ
ba
Sau trận bão, càng dần về
sáng, trời càng lạnh. Cửa sổ mở suốt đêm vì
tối hôm qua, trước cơn bão, chúng phải mở ra vì
nóng quá. Do đó, căn phòng lại càng lạnh. Nhiệt
độ trong phòng đã từ từ giảm xuống còn 62 độ
F. David và Tristan trần truồng nằm ngủ chỉ có mỗi
một cái chăn mỏng, cái chăn lại gần như đã rơi
xuống đất hết. Khi căn phòng trở nên lạnh, hai
đứa không hề có chủ ý nhưng càng ngày càng
nằm sát lại nhau cho ấm. Đến buổi sáng thì hai
đứa không còn mỗi đứa nằm sang một bên nữa
mà đã nằm ra giữa giường, cơ thể áp sát vào
nhau. Ngực của Tristan áp chặt vào lưng của David.
Mấy ngày qua không được
"ra" một cách thoải mái làm cả hai đứa
đều rất khó chịu. Thế rồi trong vô thức, sự
thèm muốn trỗi dậy mà không hề có chủ ý của
cả hai. Thằng nhỏ của Tristan nằm len vào cực kì
hoàn hảo giữa mông của David. Nó cứng như đá.
Trong tiềm thức, Tristan thấy thật sướng ở con
cu của nó. Nó muốn được xuất tinh. Trong cơn mê
man (nó mê nó và David đang làm tình với nhau),
vẫn còn ngủ, tay của nó vươn về phía người
David và chạm vào thằng nhỏ uncut của David. Tristan
bắt đầu sờ mó, mân mê nó một cách vô thức.
Lúc đấy, David đang ngủ rất
say và thoải mái. Từ từ, nó nhận thấy con cu
của nó đang gửi những tín hiệu khác thường
lên trên não. Có một bàn tay ở đằng sau đang
sờ vào thằng nhỏ của nó... Nó liền thay đổi
vị trí, lùi về phía sau và ngay lập tức nhận ra
có một vật gì đang tỳ vào mông của nó. Cái
cảm giác đó mãnh liệt y hệt như cái cảm giác
mà Tristan xoa thuốc chống nắng cho nó.
Khoái cảm càng ngày càng dâng cao làm cho cả hai
đứa choảng tỉnh, chúng nhận thấy ngay điều gì
đang xảy ra. Tất cả mọi chuyển động dừng lại
đột ngột. Tristan từ từ buông lỏng bàn tay, thả
thằng nhỏ của David ra, để lại sự thèm muốn tột
độ trong con cu của David. Trong khi Tristan rút tay lại
một cách hối lỗi, thì bất chợt David thò tay ra
đằng sau, kéo sát Tristan vào người mình và nói
khẽ: "Đừng"
Không chắc David định nói gì,
Tristan hỏi "Đừng cái gì?"
"Đừng dừng lại, tao
sắp ra rồi, tao cần ra mày hiểu không?" David
nói thầm. "Tay mày nắm con cu tao sướng lắm,
tiếp tục đi!"
Cảm thấy khó có thể tin
vào tai của mình, Tristan tiếp tục xóc xóc con cu
của David. Cả thân hình nó di chuyển theo những cú
nó giật con cu David. David cũng chuyển động nhịp
nhàng theo.
"Tao... tao... ra... đây".
David thở hổn hển trong khi nó bắn ra một đống
tinh dịch. Con cu của nó bắn tinh ra đầy giường.
Lúc này Tristan thèm muốn đến phát điên lên.
Nó lăn khỏi người David và bắt đầu xóc con cu
dài của mình. Chỉ sau một thời gian ngắn, tinh dịch
của nó phóng ra như tên lửa, bắn đầy ngực và
bụng nó. Khi đống tinh dịch của nó bắt đầu có
vẻ như muốn chảy xuống giường, Tristan lấy tay
chặn lại.
"David, lấy cho tao cái
quần đùi để tao lau cái này, nhanh lên"
David nhảy ngay ra khỏi giường
và vồ lấy cái quần đùi đầu tiên mà nó nhìn
thấy và lau vội những giọt tinh dịch trên người
nó trước khi đi về phía Tristan. Nó định đưa cái
quần cho Tristan nhưng thằng Tristan lại có ý khác.
"Khi tao bỏ tay nào ra, mày
phải lau ngay trước khi nó chảy xuống giường đấy".
Tristan ra lệnh.
David làm như Tristan nói nhưng
nó tỏ vẻ không bằng lòng ra mặt. Sau đó nó
quay lại và bắt đầu lau lau đống tinh dịch của nó
đã bị bắn ra rơi xuống giường.
"Gì thế?" Tristan hỏi
vì nó không nhìn thấy.
"Trong khi tao bắn đầy ra
khắp cả cái khăn trải giường thì mày lại lo
lắng về một tí tinh dịch của mày, sợ nó chảy
xuống giường"
"Ơ, tao chỉ không muốn
nó tồi tệ thêm thôi mà". Tristan trả lời,
sau đó nó nhe răng ra cười và nói:
"Chả hiểu đấy có phải
là bản năng không nhỉ, làm cho người khác ra sướng
thật. Mày giúp tao lần sau chứ hả?"
David nói ngập ngừng:
"Tristan, tao không biết.
Tao thấy làm như thế này nó cứ có vẻ gay thế
nào ấy, tao không chắc là tao muốn thế. Gần đây
ở bên cạnh mày tao cảm thấy không làm chủ
được bản thân..."
"Bỏ cái ý nghĩ gay giếc
đi, tao không nghĩ, mày không nghĩ thì có làm sao,
chỉ là giúp nhau một tý thôi mà. Mày nói là
mày cảm thấy rất sướng khi tao sờ vào cu mày
cơ mà". Tristan phẫn nộ trả lời. "Tao nghĩ
tao với mày là bạn thân thì giúp nhau ra có gì
là sai trái đâu?"
"Oh yeah, thế cái cách
mày ép con cu của mày vào mông tao thì sao hả?"
"Ờ, ờ... Tao có cố ý
đâu cơ chứ với cả mày chẳng tóm tao lại lúc
tao định nằm xa ra còn gì nữa, mày thì có hơn gì
tao đâu!"
David câm mồm ngay lập tức,
nó nhanh chóng mặc đồ vào vì cảm thấy hơi lạnh.
Nó không biết phải nói gì về những cái mà nó
cảm thấy. Trí óc của nó nói rằng điều này
thật sai trái, thật ngu xuẩn nhưng cơ thể nó lại
muốn gào lên rằng việc đó thật tuyệt và nó
cần nhiều hơn thế nữa... Điều tồi tệ hơn là
nó và Tristan chưa hề cãi nhau trước đây, bây
giờ thì...
Quay đầu về phía ngược với
David, Tristan bắt đầu thay quần áo. Cái cảm giác
sung sướng đã biến đi đâu hết cả. Nó không
trông đợi một cuộc cãi nhau với David. Nó thật
sự muốn nhảy lên giường và nằm cùng David như
lúc trước. Nó thấy thật sự mãn nguyện khi
được áp sát cơ thể của mình vào David, cái cảm
giác ấm áp mà chỉ vừa mới xảy ra thôi.
"HAI THẰNG, DẬY VÀ RA
NGOÀI SƯỞI NẮNG ĐI". Tiếng ông la hét ầm
ĩ ở dưới nhà. "ÔNG CẦN 2 THẰNG GIÚP CẢ
NGÀY HÔM NAY NÊN MẶC QUẦN ÁO VÀO VÀ XUỐNG ĂN
SÁNG NGAY!"
Liếc mắt nhìn nhau, cả hai
đứa kết thúc việc mặc quần áo một cách nhanh
chóng. Tristan giấu cái quần đùi mà nó dùng để
lau tinh dịch vào cái vali. Chỉ trong vòng 2 phút, chúng
đã chạy xuống dưới cầu thang, lao ra ngoài cửa
để xem cái cây bị sét đánh gẫy hôm qua.
"Khủng khiếp"
"Tuyệt!"
Hai đứa bày tỏ cảm xúc
của mình trong khi xem xét cái cây. Nó đã hoàn
toàn bị chém đứt ngang thân. Phần trên rơi mạnh
xuống, cắm cả vào đất.
"HAI ĐỨA VÀO ĂN SÁNG
ĐI". Bà gọi lớn từ trong nhà.
"Chúng ta có việc phải
làm trong ngày hôm nay đây. Cái cây kia phải
được dọn đi và đàn ngựa phải được cho ăn.
Hai thằng giúp ông chứ hả?"
"Vâng". Hai đứa đồng
thanh trả lời. Chúng lặng lẽ ăn bữa sáng của
mình, chắc vẫn còn bị ảnh hưởng bởi vụ cãi
cọ buổi sáng. Ông bà ngay lập tức nhận ra điều
đó, họ nhìn nhau tỏ ý không hiểu.
"Đi nào, 2 đứa có thể
giúp ông lấy cỏ cho lũ ngựa ăn, sau đó chúng
ta sẽ dùng chúng để kéo cái cây bị sét đánh
gẫy kia đi."
Ba ông cháu kéo nhau ra chuồng
ngựa và cho mấy con ngựa ăn cỏ. Sau đó, ông
vào và lấy ra một xô thóc từ một căn phòng
nhỏ ở trong kho thóc. Ông bắt bọn chúng hứa là
không được để cái cửa phòng đó mở vì nếu
bọn ngựa ăn nhiều quá sẽ bị viêm khớp chân.
Có nghĩa là lúa có thể làm cho những con ngựa
ốm đến nỗi chúng bị què suốt đời nếu chúng
không bị chết. (HSBFA chả hiểu tại sao ngựa lại
ăn lúa (grain) ?!?!). Hai đứa trân trọng hứa với
ông nhưng lại tỏ ra có vẻ hứng thú với việc
lùa bắt mấy con ngựa cái hơn.
Đầu tiên, ông đi tới chỗ
con Nellie và vòng dây qua cổ nó. Sau đó, ông dắt
nó ra khỏi chuồng và thả nó trong bãi vây của
con Ace. "Chúng ta sẽ thả con Nellie ở đây, để
con Ace có thể truyền giống cho nó. Ba con ngựa cái
còn lại có thể kéo được cái cây đổ đi ra
chỗ khác." Vừa đi ông vừa giải thích.
Sau đó ông bắt lần lượt
bắt 3 con ngựa còn lại, đóng những cái yên cương
mà ông lấy từ trong nhà kho cho chúng. Sau đó, ông
bảo Tristan mở cửa chuồng ngựa và nhặt mấy cái
dây dùng để dắt lũ ngựa lại.
"David, lại đây, đặt
tay lên dây cương ngay trước tay ông đây này. Ông
sẽ chỉ cho mày vài điều để điều khiển mấy
con ngựa cùng một lúc".
Ông tặc lưỡi mấy cái,
rung nhẹ dây cương và nói cái gì đấy với mấy
con ngựa. Ngay lập tức, chúng bắt đầu đi ra khỏi
chuồng ngựa, lũ ngựa con ngay lập tức chạy bám
đuôi theo mẹ của chúng. Khi tất cả đều đã ra
ngoài, ông nhẹ nhàng kéo ngược dây cương lại
và nói "Whoa". Điều này thật sự có hiệu
quả, lũ ngựa đứng sững lại.
"Bây giờ Tristan đóng
hộ ông cái cửa chính của chuồng ngựa và mở
cái cửa ở phía sau chuồng, chỗ dẫn đến chuồng
của mấy con ngựa đực và lôi con Ace ra đây. Nhớ
cẩn thận đứng ở bên cạnh cái cửa ấy,
đừng đứng trước mặt con Ace không cẩn thận
nó đang thèm mấy con ngựa cái quá là nó nhảy
lên người đấy."
Tristan cảm thấy mấy việc
này hơi nản nhưng lại đồng thời thấy hồi hộp
vì mình chính là người đã thả con Ace ra để nó
làm nhiệm vụ truyền giống cho con Nellie. Tristan làm
đúng những điều mà nó được bảo và đứng
đực ra đấy nhìn con Ace chạy như điên ra ngoài,
hướng về phía con Nellie. Con Ace không phí một phút,
nó ngửi ngửi đuôi của con Nellie và con Nellie
trông có vẻ rất hào hứng với chuyện đó. Giống
y như những hôm trước, con cu vừa to vừa dài
của con Ace ngay lập tức cửng lên, nhưng hình như
vì quá nặng nên nó bị trĩu xuống đất. Quả là
một cái dương vật vĩ đại nhất mà Tristan từng
nhìn thấy. Tristan chạy lại gần hơn để xem cho rõ,
nó đứng không cách xa lắm chỗ mà con Ace đang cưỡi
con Nellie, con cu của con Ace giã thật mạnh và nhanh
vào lồn của con ngựa cái, chỉ vài phút sau, con
Ace đã ra.
"Thật may là sáng nay mình
đã ra rồi". Vừa nghĩ Tristan vừa bóp bóp
con cu của nó qua cái quần jean. Chợt nhớ ra rằng
David và ông có thể nghi là tại sao nó lại đi
lâu thế, nó liền ngay lập tức chỉnh lại thằng
nhỏ tron quần và quay trở ra.
Trong khi Tristan đi thả con
Ace, ông dắt David và lũ ngựa đến nhà kho để
lấy cái xe kéo. "David, cháu và thằng Tristan
sáng nay có vẻ im thế, có chuyện gì à?". Ông
hỏi.
"Không, không có gì thật
mà, mọi thứ đều tốt đẹp cả". David trả lời.
Nó hi vọng ông không thật sự biết tại sao nó
với thằng Tristan lại không nói gì trong bữa sáng.
3 ông cháu dành cả buổi
sáng để cắt bỏ những cái cành to của cái cây
bị sét đánh và chuyển chúng đến một bãi đất
bỏ hoang ở gần trang trại. Hai đứa thay nhau thay ông
điều khiển lũ ngựa. Hai con chó bám theo chúng
ở mọi nơi. Tuy mệt mỏi nhưng cũng thật vui. Thời
tiết buổi sáng do ảnh hưởng của trận bão đêm
qua nên rất mát mẻ và còn có cả những cơn
gió nhẹ. Đến bữa trưa, lũ ngựa cái lại
được nhốt vào chuồng và vì thế lũ ngựa con
có thể bú sữa chúng.
Sau bữa trưa, ông cảm thấy
khá mệt nên đã nằm nghỉ trên cái ghế ông vẫn
thích và để mặc cho lũ trẻ đi chơi lung tung. Ngay
lập tức chúng đến bãi vây để xem con Ace và
con Nellie đang làm gì. Hơi thất vọng, con Ace chỉ đang
đứng bên cạnh con Nellie, con cu của nó mềm oặt,
treo lủng lẳng bên dưới. Trong khi hai đứa đứng
đợi xem chúng có làm gì nhau nữa không, Tristan
kể với David những gì nó thấy sáng nay một cách
rất chi tiết.
David quyết định không kể
chuyện ông hỏi về chúng sáng nay cho Tristan. Nó
vẫn không biết phải nghĩ gì về chuyện đó
giữa nó và Tristan lúc ban sáng nhưng nó thật sự
muốn biết Tristan nghĩ gì sau trận cãi nhau nho nhỏ
đó. Không nhìn Tristan, nó hỏi:
"Ờ, Tristan, chuyện sáng
nay ấy, mày tức tao phải không?"
Tristan di chuyển ra xa hơn một
tý để nó có thể nhìn thấy cả người của
David
"David, tao với mày là
bạn thân mà, sáng nay tao có tức đâu, bây giờ
cũng vậy. Tao chả thấy việc mình làm ban sáng có
gì sai trái cả. Tao chỉ nghĩ là mày có thể giúp
tao vài lần như tao giúp mày ấy"
Ngước mắt nhìn lên, David
trả lời:
"Tao không biết phải nghĩ
như thế nào Tristan ạ, tao cảm thấy lẫn lộn quá"
"Chúng ta nên nói chuyện
này sau, ông của mày đến rồi kia kìa"
Chiều hôm đó bọn chúng
làm việc rất vất vả, cưa cái cây ra thành những
khúc nhỏ để mấy con ngựa có thể kéo được,
thế mà vẫn còn rất nặng cho chúng. Đến lúc
chiều muộn thì cái cây đổ đã được vứt hết.
Sau khi chúng giúp ông tháo yên cương cho mấy con
ngựa và cất chúng đi, ông khen chúng hôm nay đã
làm việc thật tốt.
"Hôm nay cả 2 đứa làm
được cả đống việc đấy nhỉ, tốt lắm. Ngày
mai chúng ta sẽ đi vào thị trấn để mua vài thứ.
Ông sẽ đi bảo bà chuẩn bị bữa tối và chúng
ta sẽ ăn tối trong khoảng 1 giờ nữa."
"Này, ra sông đi".
Tristan đề nghị (Nó đang hi vọng một buổi bơi lội
trần truồng nữa mà)
"Không, trời lạnh lắm.
Ra kia xây cái "pháo đài" bằng cành cây
mình vừa chặt đi. Tao thấy mấy cuộn dây ở đằng
kia kìa"
"Hay đấy! Đi nào!"
Việc đó giữ bọn trẻ gần
như bận rộn suốt ngày, chỉ còn thời gian để ăn
tối. Quả thật 2 đứa đã làm việc rất tích cực.
Mệt và bẩn, chúng về nhà
lúc mặt trời lặn để tắm rửa và ăn trước
khi đi ngủ. Chúng nghe thấy tiếng ông đang ngáy
ngủ.
"Hai đứa giúp ông cả
ngày hôm nay rồi nhỉ. Ông ngồi ở cái ghế kia
sau bữa tối, đọc báo và ngủ luôn. Bà rất vui
vì 2 đứa đã ở đây để giúp ông". Bà
nói.
Mặt của hai thằng rạng rỡ
hẳn lên. Chúng thích được ngồi ăn snack và nhận
lời khen ngợi của bà.
Trời khá lạnh tối hôm đó
khi chúng leo lên giường đi ngủ. Cả hai thay quần
áo và trải một tấm chăn bông xuống dưới trước
khi chui vào tấm chăn đắp ấm áp. 2 đứa nằm thức
trong bóng tối. Cả hai đều nghĩ về buổi sáng hôm
nay, không biết phải nói gì sau cuộc cãi vã nho
nhỏ đó.
David quyết định hạ mình nói
trước. Nó bồn chồn, tim đập thình thịch và cảm
thấy khá do dự.
"Tristan, tao muốn kể cho
mày chuyện này, nhưng mày phải hứa với tao là
mày sẽ không kể cho ai nữa, được không?"
"Ờ"
"Mày hứa đi"
"Tao hứa"
David bắt đầu nói thầm:
"Tao có một ông cậu tên
là Robert, ông ấy bị gay. Khi tao lên 5 tuổi, bố mẹ
tao để tao ở nhà với cậu ấy để đi có việc
gì đấy vào buổi tối. Lúc đó, cậu ấy mới 18
tuổi, tao rất thích cậu bởi vì cậu ấy rất vui tính.
Tao với cậu Robert chơi linh tinh suốt buổi tối và
cuối cùng cậu giúp tao tắm"
"Rồi cậu ấy làm gì?".
Tristan thì thầm hỏi lại.
"Ừ, cậu tắm cho tao và
rõ ràng là ông ấy có vẻ rất quan tâm đến cu
của tao. Cậu ấy nói là con cu nhỏ của tao có da
qui dầu mà cậu ấy không có. Điều đó thật mới
lạ đối với tao và tao nói cậu ấy cho tao xem"
"Rồi chuyện gì xảy ra?"
"Cậu ấy quì xuống bên
bồn tắm, cởi khoá quần và cho tao xem con cu. Trông
nó to lắm và không có da qui dầu, lại có lông
nữa. Tao hỏi cậu xem về sau con cu của tao có to và
có lông như thế không. Cậu trả lời có và hỏi
tao có muốn sờ thử nó không?"
"Oh wow, mày sờ chứ hả?"
"Ờ, tao chả nghĩ gì mà
cũng không thấy có gì sai vì đó là cậu của
tao mà. Đầu tiên tao chạm nó bằng đầu ngón tay
sau đó tóm cả vì cậu bảo tao làm thế xem nó nặng
như thế nào. Nó bắt đầu to ra và chĩa lên thẳng
đứng"
"Rồi sao nữa"
"Cậu ấy nhét nó vào
quần và bảo là cả hai đứa nên thôi"
"Thế thì có gì đâu nhỉ?"
"Không phải chỉ có thế,
ngày hôm sau mẹ tao hỏi tao tối hôm đó 2 người
làm gì. Trẻ con có biết gì đâu nên tao nói hết.
Mẹ tao cảm thấy khó chịu và bảo tao như thế là
không được, về sau không được để thằng nào
chạm vào người trừ khi đó là bác sĩ và tao
ở trong phòng khám của ông ấy. Mày thấy không,
đấy chính là lý do tại sao tao cảm thấy rất bối
rối về chuyện sáng nay"
"Ờ, chả có gì phải
bối rối cả. Thế về sau mày có gặp lại cậu
Robert không?"
"Cậu ấy đến California
sau đó. Tao chỉ gặp lại cậu ấy có mỗi một lần
trong một đám tang của gia đình. Hầu như chả ai nói
chuyện với cậu và họ thì cứ nói hoài về
chuyện cậu ấy bị gay và điều đó thật tồi tệ.
Tao muốn chào cậu nhưng không dám. Trông cậu ấy
thật buồn bã. Tao không muốn bị gay và bị gia đình
đối xử như đối xử với cậu Robert"
"Ừ, khủng khiếp thật
nếu bị gia đình xử xự như thế. Nhưng biết làm
sao được. Mày có thấy không hay về việc cậu ấy
chạm vào người mày khi mày còn bé không?"
"Lúc đấy thì có, tao
nghĩ tao thấy điều đó tồi tệ vì gia đình tao hầu
như không công nhận cậu ấy nữa"
Tristan với tới, đặt tay
lên người David và nói:
"David, tao hiểu. Tao sẽ
không nói với ai về chuyện này đâu. Tao tin mày
và tao hi vọng mày cũng tin tao. Bởi vì tao với
mày là ban thân nên tao không xấu hổ khi chạm vào
thằng nhỏ của mày và mày cũng không cần phải
xấu hổ khi chạm vào thằng nhỏ của tao vì đối với
tao chuyện đó chả sao cả!"
"Tristan, điều đó không
làm tao bị gay phải không?"
"Ờ, tao nghĩ thế"
"Mày là bạn thân nhất
của tao vì thế tao có thể nói điều này: Khi những
người quá nứng lên như tao với mày thì chả
có gì sai trái khi tìm cách để "ra" cùng
với bạn cả. Tao nghĩ mày là gay chỉ khi mày không
hề có hứng thú với lũ con gái. Mày có thế
không đấy?"
"KHÔNG!"
("Mẹ nó chứ!".
Tristan nghĩ. "Đây lại chính là điều mình thấy")
"Ờ, thế thì việc gì
mày phải lo lắng nữa? Ngủ đi và chấp nhận những
cái gì đúng đối với mày!" Tristan khuyên,
ra vẻ rất thông thái và khôn ngoan.
"Thôi được rồi. Tao
ngủ đây. Tao tin mày. Ngủ ngon nhé!". David nói
thầm và sau đó nó quay sang một bên và ngủ.
"Ngủ ngon". Tristan cũng
quay sang bên kia, nhưng nó không ngủ, nó cứ tự
hỏi làm thế nào nó có thể nói với David rằng
nó bị thằng bạn thân của mình cuốn hút đến độ
nào.
(Hết Phần 4 ... Xin xem tiếp Phần
5)
|