HTTP://WWW.COITHIENTHAI.COM About Us Vietnamese Stories - Truye^.n Ngu+o+`i Lo+n Other Books - Ca'c loa.i sa'ch, truye^.n kha'c Poem - Tho+ Entertainment - Gia?i tri' News - Tin tu+c Music - Nha.c Love Connection - Ti`m ba.n 4 phu+o+ng, chat, voice chat Internet Voice Chat Forum - Die^~n -da`n Main Menu

ADVERTISEMENT ON SALE !!!

To^' Nu+~ Kinh

Truyện được gửi đến bởi Lâm Thanh Vân 
Cõi Thiên Thai xin chân thành cám ơn Lâm Thanh Vân
[Phần 1][Phần 2][Phần 3][Phần 4][Phần 5][Phần 6][Phần 7][Phần 8]
Phần 8

divider

TOA THUỐC TRỪ BỆNH LUÔN LUÔN ĐÒI HỎI XÁC THỊT 

            Khi hoàng Đế hỏi về toa thuốc trị bệnh cho một người luôn luôn đòi hỏi xác thịt , không bao giờ thỏa mãn. Tố Nữ kể câu chuyện như sau :

            "Có một nữ nhân tuổi đã 30 nhưng việc tình dục đòi hỏi như thiếu nữ mới ngoài 20. Nàng luôn luôn cần gần gũi đàn ông, không có dương khí trong mình thì nàng không sao chịu được , âm hộ nước nôi dầm dề nhiều khi chảy ra ướt cả quần."

            Lý do có sự kiện này là vì trong âm hộ của nàng có một loại trùng làm tổ . Đó là loại trùng thật nhỏ (cở 3 phân Tàu), hình đuôi ngựa. Trùng này có 2 loại, đầu đỏ và đầu đen. Loại đầu đỏ không linh hoạt bằng loại đầu đen.

            Trị bệnh này thỉ dung phương pháp như sau : Dùng một mì nấu chín, vo thành một vật giống như dương cụ lớn nhỏ tùy theo ý thích của bê?h nhân, chế vô đó một ít nước tương, đâm vô đâm ra nơi âm hộ đến một lúc thì các con trùng đó cũng theo ra. Cứ tiếp tục như vậy như là giao hợp với nam nhân, tới khi lấy hết tất cả trùng ra. Thường trùng này làm tổ thì độ 30 con trong một âm hộ.

GHI CHÚ:

            Chuyện của Tố Nữ khó tin nhưng cũng chẳng qua chỉ là cach thỏa mãn dục tình của nữ nhân với lời tư an ủi rằng đó là một phương thức chửa bệnh xấu của mình mà ngày nay phụ nữ Tây phương thường dùng với dụng cụ tương tợ.

            Ngày nay các bệnh về tình dục không thỏa mãn có 2 loại :

- Đàn bà mắc bệnh đòi hỏi không bao giờ biết thỏa mãn và lãnh cãm.

- Đàn ông tảo tinh ( xuất tinh quá sớm tức là khóc ngoài quan ải) và vô năng (bất lực, không làm nên trò trống gì).

           Cả 4 trường hợp đều là bệnh này tương phản với bệnh kia ở trong một tính phái. Bệnh sanh ra do việc giao hợp quá mạnh bạo, gấp rút mà ra. Vậy để chữa bệng này cần phải dùng vật lý trị liệu ( thuốc men) và tinh thần trị liệu.

          Trời sinh ra nam nhân khác với nữ nhân, tính dục dễ dàng bị kích thích. Nhưng người dễ bị kích thích quá thì có hại vì hứng tình lên nhanh thì xìu xuống cũng nhanh. Trong trường hợp này bệnh dễ mắc là tảo tiết. Mắc chứng này rồi thì sớm muộn gì cũng mắc chứng vô năng. Người vợ của bệnh nhân này vì không được thỏa mãn khi giao hợp với chồng nên bị măc chứng lãnh cãm.

          Tóm lại loại bệnh này là bệnh làm cho sự giao hợp suy nhược. Trái với vô năng và lãnh cãm là giao hợp bao nhiêu lần không th? đủ, không muốn nghĩ. Đây cũng là một loại benh cầ chữa trị.

         Toa thuốc trừ bệnh tảo tiết hay vô năng là toa thuốc Ủy kê tán ( thuốc bột ) hay Ủy kê hoàn ( thuốc viên ). Toa thuốc gồm :

             Nhục tùng dung             3 phân
             Ngủ vị tử                     3 phân
             Viễn chí                   3 phân
             Xà sàn tử                     4 phân
             Thố ty tử                     3 phân

            Đem cả 5 loại nghiền thành bột, mỗi ngày đến lúc bụng đói thì dùng một muỗng canh, hoặc pha trong rược, hoặc them mật mà vò thành viên. Thuốc rất hiệu nghiệm, không có nữ nhân bên cạnh để sẳn sàng gầy cuộc vui thì khong nên dùng thuốc này. Trong vòng 60 ngày uống thuốc này thì có thể hạ ngã 40 người đàn bà khác nhau dễ dàng.

           Truyện kể có một người Thái thú tại Tứ xuyên tên là Lữ Kính Đại, ông ta dùng thuốc này vao nhưng năm đã quá 70 tuổi vậy mà vẫn sinh được thêm 3 người con nữa. Sách cũng kể là khi ông dùng thuốc thì sự giao hoan quá mạnh khiến cho phu nhân sinh ra nhiều bệnh chứng, âm hộ đau nhức, phu nhân không thể ngồi được.

            Không muốn sử dụng thuốc này nữa, ông Thái thú đem bỏ ra sau vườn. Một con gà trống ăn phải liền trèo lên đạp mái một con gà tơ, gà trống lên được thì không chịu xuống nữa, mỏ vẫn cắn cái mồng của gà mái cho đến khi con này giựt đứt ra.

            Tên Uỷ kê tán có từ sự tích này.

Chuyện và toa thuốc nói trên ghi trong sách "Ngọc phòng bí quyết" và "Động Huyền Tử  " .

Trong sách "Cổ kim lục nghiệm pháp" có ghi câu chuyện như sau :

            Vua Tùy Dương Đế xuống chiếu cầu ai có toa thuốc cường dương thì dâng lên vua. Triều đình nhận được một biểu chương như sau :

            " Phu nhân của thần thiếp tên là Hoa Phù. Khi ông ta lên 80 tuổi thì việc phòng trung không còn có thể sinh hoạt được nữa. Cả 2 vợ chồng thiếp đều buồn. Một ngày kia phu quân thiếp nhận được một toa thuốc thần diệu là " Ích đa tán" từ sự chỉ vẽ của một người bạn . Ích đa tán gồm các dược liệu như sau :

            - Sanh địa hoàng 1 tiền . Rửa sạch thái mỏng ngâm vào một lít rượu . Thời gian sau vớt ra ngiền thành bột .
            - Quế tâ? 2 phân
            - Cam thảo 5 phân
            - Bạch truật  phân
            - Hàn thái 5 phân

            Đem 5 vị thuốc này nghiền nát thành bột, sau bữa ăn uống chung vơi rượu , mỗi ngày dùng 3 lần , mỗi lần dùng một muỗng canh .

            Sau khi dđiều chế xong , phu nhân của thần thiếp chưa kip sử dụng thì qua đời . Thần thiếp có một người giúp việc trong nhà năm ấy đã ngoài 70 tên là Ích Đa . Tên này nhiê? bệnh nê thân thể suy nhược , hay đau lưng nhức mỏi , đầu tóc bạc phơ , mỗi khi di chuyển rất là khổ sở , thần thiếp tội nghiệp đem thuốc Ích Đa Tán không còn dùng nửa đối với thần thiếp mà cho hắn ta . Không ngờ chỉ dùng trong một tháng , thì lưng hắn đã thẳng không còn cong nửa , da lại hết nhăn , toc lại trở nên đen , mặt mài hồng hào , tu67ơi mat như thanh niên độ cường tráng . Trong thời gian này thần thiếp có hai nữ tỳ tên là Phan Tưc va Cảm Thiện , cả hai điều lấy Ích Đa ,hai năm sau cả hai nàng sinh với hắn bốn đứa con . Ích Đa tối ngày lâ? la ngoài đường rượu chè , chờ đến tối vợ về bày cuộc mây mưa . Vợ chịu không thấu nên một hôm Cẩm Thiện bỏ chạy trong tệ thất , Ích Đa rượt vợ tận phòng thiếp, bắt đè xuống giao hợp ngay tại đây. Chứng kiến sự mạnh mẽ,cường dương khác thường của Ích Đa, thần thiếp hứng tình nên thuận lòng nhảy vào cuộc vui . Thần thiếp tuy quá 50 tuổi nhưng trước cảnh này cũng không đè nén được mình nên để cho xác thịt đẩy đưa. Thời gian qua thần thiếp có với Ích Đa 2 con. Một mình hắn qua hệ với 3 người đàn bà nhưng vẫn không thấy mỏi mệt chút nào, tinh lực vẫn dồi dào, cuộc vui vẫn hào hứng. Một ngày nọ thần thiếp nghĩ rằng mình thông gian và có con với người hầu cận là một việc vô cùng tệ, mất giá trị mình nên lừa dịp giết Ích Đa đi. Thần thiếp mổ dương vật hằn ra xem xét tại sao hắn mạnh như vậy thì thấy dương vật hắn thoa đầy chất hoàng tuỳ. Nếu hoàng thượng muốn chinh phục nữ nhân thì phải dùng Ích Đa tán và sử dụng Hòang tuỳ. Đây là một toa thuốc tuyệt diệu, thần thiếp kính dâng lê? bệ hạ."

            Đây là một biểu tấu rất thật. Phản ứng về tình dục của người phụ nữ cũng rất thực. Triều đình lưu trữ biểu chương này chứng tỏ rằng y giới trong triều đình rất là chú ý đến khía cạnh dục tính của vấn đề.

            Ngoài các toa thuốc trên còn có các toa như " Cực yến phương" , " Cát Thị phương", " Lão bà phương", " Bản thảo của Tô Kính", " Bí mật yếu thuật phương". Trừ " Cực yếu phương" thất truyền từ lâu, các toa thuốc khác vẫn còn truyền tụng cho đến ngày nay coi như thứ thuốc bổ dương hữu hiệu và có kết quả chứng nghiệm.

"Cực yếu phương" gồm :
                        - Xà sàn tử               2 phân
                        - Thố hệ tử                2 phân
                        - Ba kích thiên bì             2 phân
                        - Viễn chí                   1 phân
                        - Ngũ vị tử                 1 phân

            Các dược liệu trên được nghiền nát thành bột, mỗi lần dùng một nửa tiền pha với rượu, dùng trong 20 ngày thì có kết quả ( tinh khí hăng cường, giao hoan không biết mệt).

"Cát thị phương " chuyên trị :

            - Nam nhân dương cụ không thức nỗi , xìu trơ
            - Nữ nhân âm bế đến nỗi không thích giao hợp

            Dược liệu gồm :
                        - Nhục tùng dung
                        - Thố ty tử
                        - Sà sàn tử ,
                        - Chí viễn

            Mỗi thứ một lượng , đem nghiền nát thành bột , pha với rượu . Mỗi ngày dùng ba lần , mỗi lần dùng một muỗng canh .

"Lão bà phương " cũng là toa thuốc trị dương cụ , không giương , gồm :
            - Câu dĩ
            - Xương bồ
            - Thố ty tử

            Mỗi thứ một phân , nghiền nát , moi ngày dùng ba lâ? , mỗi lần dùng một muỗng canh, trong một tháng thì dương vật cứng như sắt , như đong , như gang.

"Bí mật yếu thuật dương " :

            - Lấy một tổ ong vào tháng tám , ép suốt một đêm rồi đem vào bỏ vào trong một cái túi nhỏ rồi đem treo trên một cành tre, đến một ngày thì tổ ông biến thành " A? can diệu dược ", một thuốc kích dục hữu hiệu .

Khi trong mình không thể hứng tình mà muốn giao hoan thì lấy tổ ong đó cắt ra vài miếng . Chia là hai phần .
            - Phần thứ nhất để lên lửa riu riu , và nấu cho đến khi âm ấm .
            - Nửa phần còn lại cho vào lòng bàn ray , nhổ nước bọt vào cho mềm rồi đem thoa lên dương vật để như vavậy cho khi khô những bụi xác rớt xuống hết rồi giao hợp . Nên nhớ nếu muốn tăng cường cảm khoái thì chà lên quy đầu , nếu muốn dương vật tăng trưởng lên to lớn hơn , thì nên thoa xung quanh cua nó .
            -  Khi giao hợp nên pha phần đang để lửa âm ấm llia với rượu mà uống .

Còn một phương pháp là cho dương vật bị liệt dương mà lên dược là lấy "dầu ba đậu " hay thuỷ ngân thoa lên vùng lông trước khi muốn giao hợp .

            Tất cả những thuốc  và phươngh pháp trên là dùng để chữa chứng không lên của thằng nhỏ , một mặt chửa trị nhưng một mặt khác cũng là kích thích thêm phần khoái cảm .

            Muốn giảm bớt tình dục quá xung mãn của nam nhân người nữ có thể thuyết phục để châm cứu họ ,. Điểm châm cứu là điểm "tam tâm giao     " cách ba tất kể từ gót chân đi lên . Giảm bớt sự dương cường của nam nhân người nữ có thể tránh thnụ thai hay khỏi mệt trong những lần giao hoam mình không đủ sức chịu đựng .

            Các thứ nói trên chỉ là phương cách đi tìm khoái cảm, vấn đề quan trọng hơn là làm sao trẻ mãi không già , truờng thọ mà vẫn  thụ hưởng được khoái cảm .

            Cổ thư còn ghi lại những sự tích về mặt này .

            Dương quí phi muốn cho Đường Huyền Tôn sủng ái mình nên luôn luôn chú trọng trau chuốt về ba mặt sức khoẻ , sắc đẹp và tính kỷ (kỷ thuật giao hợp sao cho tạo sướng khoái tối đa cho nhười giao hợp với mình ). Quí phi ăn nhiều trái vải (lệ chi ) vì thứ trái cây nầy có dược tính làm cho thề lực kiện khang. (Tuy nhiên không ăn nhiều quá để có thể bị chứng máu cam vì trái vải tính nhiệt). Sự kiện thích ăn một trái gì đó để tăng cường thể lực ở đâu cũng có . Bên Ai cập này xưa các Hoàng hậu  muốn cho da thịt mình bóng loáng , đẹp đẽ đã cho ngâm trân châuvào rượu đe uong . Qui phi cung con dung những loại thuốc bổ âm khác , đặc biệt là qua các thức ăn như yến và trái vải.

             Trái vải rất có tác dụng lên can tạng(gan ) và tì tạng(bao tử) nghiã là có thể làm tiêu trừ những độc khí trong thân thể và có tác dụng chấn tỉnh tinh thần khiến không cảm thấy mệt nhọc , bãi hoãi.

            Cổ tịch của Trung Hoa khi nói về nhưng cách cường tinh bổ dược có nhắc đến một khí cụ dùng cho nữ nhân hình dáng tương tự như dương cụ , do đo ta thấy rằng ngày xưa cũng đã biết tính cách gợi dục cuả vật chất .

            Dễ thấy nhất trong việc nầy là chuyện dùng trái đào. Đem một trái đào nhâm trong giấm chua thì có được một thứ gọi là "thôi dâm dược " thứ thuốc kích thích dâm . Ngòai tính chua, đào còn có hình dạng như bộ phận sinh dục của nũ nhân , là một thứ có tính cách gợi dục , khi nhìn trái đào thì con người sẽ liên tưởng ngay đến chuyện đàn bà và mây mưa . Chuyện truyền kỳ ghi lại trong sách "Liệt tiên toàn truyện " về bà Tây vương mẫu xuống trần năm Nguyên Phong  nguyên niên tặng cho Hán Vũ Đế bảy trái đào tiên mọc ngoài Đông hải tiên sơn để chúc cho Vũ Đế sống lâu cũng có ý nghiã xa gần về tình dục . Người đời Hán có nhiều người theo phái tính đào (tính cách gơị cái giống nữ của trái đào ) nên đặt ra chuyện nầy.

            Kinh Thi của Trung Hoa (loại ca dao của ta ) có câu "đào chi yêu yêu, xử nữ vu quy, nghi kỳ thất gia..." là tả người con gái đẹp trước khi về nhà chồng , mặt mơn mởn xinh tươi như trái đào . Ở Nhật Bản "Phương diện tập" cũng ghi chép những câu ca miêu tả người đẹp. Điều đó cho ta thấy rằng loài người ở đâu cũng thế thường ca ngợi sự hoan lạc của tính ái (sung sướng cuả giao hợp ), và gom góp các chuyện tươi đẹp của nhân gian thành các bài ca dao .

            Loài người là loài duy nhất biết tạo ra trong trí mình sự liên tưởng và sự không tưởng , cho nên khi dùng thuốc thì phải tin tưởng nó có hiệu quả . Có tin thì thuốc mới công hiệu, còn không tin thì uống bao nhiêu thuốc cũng vô? ích mà thôi . Trong chuyện  "Quỉ giao" có kể chuyện một người bị bệnh giao hợp không thỏa mãn đêm đêm nằm mộng thấy mình hành sự với yêu quái . Mộng này sinh ra vì sự tưởng tượng tới tình dực ban ngày mà thôi . Tự kỷ không nghĩ chuyện ân ái thì mộng cũng không còn

            Một nhà sáng tác nhạc người Nhất tên là Bình Vĩ Xương Hoàng khi nằm bệnh viện trị bệnh kế thạch đã tự chữa bằng cách niệm danh Bồ Tát mỗi ngày một vạn lần . O?h dự trù niệm như vậy trong năm năm thì sẽ khỏi bệnh, nhưng chỉ trong vòng một năm thì đã khỏi . Nguyên  do hết bệnh vì ông an tâm niẹm kinh và hô hấp dài . Khi hít vào lượng dưỡng khí lớn tim và phổi được kích thích để hoạt động , trong thân thể sẽ sinh ra các phản ứng hữu ích . Hô hấp dài hạn để tập trung ý chí vào một chủ điểm sẽ quên hết tất cả phiền não cũng là một yếu tố tâm ý tốt khiến cho mau lành bệnh. Tin tưỡng mình sẽ hết bệnh cũng là một yếu tố trong sự việc này .

              Sách "Bí quyết ngọc phòng " có ghi thuật làm cho dương cụ dài ra như sau: Dùng sơn thúc , tế tân , nhục tùng dung , mỗi thứ một lượng bằng nhau . Tất cả được trộn trong mật chó . Đem treo trong phòng ba mươi ngày thì lấy xuống cà xát vô dương vật . Cách này có thể làm cho dài ra thêm một tấc (Tàu).

            Sách " Lục nghiệm phương " có chỉ cách làm cho âm đạo nhỏ lại và nóng như sau: Dùng thanh mộc hương hai phân , hợp với sơn châu bốn phân. Ngiền cả hai thành bột , dùng nước miếng của mình vê thành những viên nhỏ bằng hạt đậu , sau đó dùng những viên này xát bên ngoài âm hộ thì rất có hiệu quả  .

            Các thứ thuốc và phương pháp áp dụng có hiệu quả  chắc chắn có bạn sẽ tự hỏi: Người viết sách này tin rằng ngắn có thể biến thành dài . Nhỏ có thể làm cho lớn . Lớn có thể làm cho nhỏ . Tin là một yếu tố tâm lý cần thiết để thực hiện có hiệu quả . Việc cọ xát, thoa bóp chính nó đã làm cho máu huyết cho đó lưu thông thêm , kích thích thêm cơ năng tình dục nên ít ra cũng có hiệu quả phần nào . Thuốc chỉ là một phần, tin là chuyện sẽ thành mới là phần quan yếu trong việc cường tráng và cường tinh .

NHỮNG CẤM KỴ KHI GIAO HỢP 

            Hoàng Đế hỏi Tố Nữ: Tinh lực của nam nhân biến đổi bất thường , có khi yếu khiến dương vật không dương lên , có khi tinh dịch yếu đến khô?g xuất ra . Nàng có biết phép trị liệu nào không ?

            Tố Nữ đáp :"Sự kiện này cũng thường thôi , biết bao nhiêu nam nhân đắm say tửu sắc đến sanh tật bệnh. Muốn trẻ mãi không già không gì bằng đừng mê gái dẹp . Đây là một điều rất quan trọng mà nhân sinh mắc phải vẫn không chưà . Nếu vì sắc mà trị bệnh thì phải dùng dược liệu trị ngay. Tuy nhiên trước khi bắt đầu giao hợp phải tránh những cấm kỵ , vi phạm những cấm ky thì dùng dược kiệu cũng vô ích mà thôi."

GHI CHÚ :

Những cấm kỵ đó là gì ?

            Sách Tố Nữ có ghi lại sau điều cấm kỵ như sau :

Kỵ  thứ nhất:

            Không được giao hợp vào ngày đầu tháng âm lịch ( thượng ngươn) giữa tháng (lúc trăng tròn) và cuối tháng. Phạ vào câm kỵ này con cái sinh ra sẽ bị thương tổn con mình thì " không còn giương lên được " Trong mình lúc đó bị " dục hỏa thiêu trung " ntghĩa là hỏa thị dục thiêu đốt tâm can của mình nên nước tiểu phat?ra có màu đỏ hay vàng lườm . Nhiều khi mang thêm bê?h di tinh . Tuổi thọ bị giảm .

Kỵ thứ hai:

            Khi có sấm sét, mưa gió , đất thảm trời sầu, động đất, tránh không được giao hợp. Giao hợp thì con cái sinh ra sẽ bị câm điếc , mù loà hay tinh thần suy nhược . Về phương diện tâm lý thì đúa nhỏ sẽ có một tinh thần suy nhược , đa sầu , đa cảm , luôn luôn ủ dột .

Kỵ thứ ba:

            Không nên giao hợp khi đã ăn quá no hay khi đương cơn say. Phạm cấm kỵ này nội tạng bị tổn thương , nước tiểu màu đỏ , mặt tái xanh , lưng đau mỏi, mình mẩy phù thủng , tuổi thọ bị rút xuống rất nhanh.

Kỵ thứ tư:

            Không nên giao hợp khi vừa mới đi tiểu xong . Lúc này cơ thể chưa trở về trạng thái bình thường , chưa sẵn sàng để mở ra hoạt động rất phức tạp là giao hoan . Phạm điều cấm kỵ này thì về sau ăn uống sẽ mất ngon , bụng phình to , tâm thần luôn luôn phiền muộn , nhiều khi lơ đãng như người mất trí .

Kỵ thứ năm:

            Tránh giao hợp khi ngưòi đã mầt sức vì mệt nhọc như đi bộ, lao động nặng , mệt mỏi chưa phục hồi, trong minh bãi hoải. Phạm cấm kỵ này thì ses4 bi mắc bệnh suyễn, miệng khô, đương tiêu hoá bị trả ngại, các cơ quan bài tiết gặp những giao động .

Kỵ thứ sáu:

            Không nên giao hợp liền khi đương nói chuyện với nữ nhân mà đương cụ nổi lên. Vi phạm điều này thì dương cụ bị thương tổn, nội trạng bị suy, lổ tai không còn thính, tinh thần bất an , ho suyễn . Nhắc lại, sáu điều cấm kỵ này quan trọng đến nổi nếu phạm phải thì sinh bệnh, chỉ có thần dược mới sửa nổi mà thôi.

            Sách Tố Nữ ghi lại cuộc đối thoại sau đây:

            Hoàng Đế hỏi Cao Dương Phu :"Ta nghe Tố Nữ nói nam nhân hay bị cửu lao và thất thương , nữ nhân hay bị hồng , bạch đái và tuyệt sinh (không thể sinh con). Thử hỏi vì sao mà sinh ra những chứng bệnh này ?"

            Cao Dương Phụ nói:"Nam nhân thường bị các tệ nạn ngủ lao, luc cực và thất thương. Các bệnh này sinh ra d0iều có nguyên nhân."

            Hoàng Đế nói:"Ta muốn nghe nói về thất thương, xin nàng trình bày cho rỏ."

            Cao Dương Phụ nói:

            Thất thương là:
            - A? hản (mồ hôi trộm)
            - A? suy (yếu sinh ly ?
            -Tâm thanh (tinh dịch đổi màu không trắng)
            - Tinh thiểu (tihn dịch ít và lỏng bỏng)
            - A? hạ ướt
            - Tiểu ít
            - Không cương cứng

            Làm sao trị những chứng bệnh trên ?

Chỉ có cách dùng phuc linh. Phục linh là thần dược có thể dùng quanh năm. Các dược liệu khác dùng chung và các điều chế như sau:

            - Phục linh 4 phân
            - Sương bồ 4 phân    
            - Sơn cu di 4 phân
            - Quát tử cân 4 phân
            - Thố hệ tử 4 phân
            - Ngưu thằng 4 phân
            - Thức thạch chi 4 phân
            - Can địa hoàng 7 phân
            - Te tan 4 phân
            - Phòng phong 4 phân
            - Xu dự 4 phân
            - Thục đoạn 4 phân
            - Sà sàn tử 4 phân
            - Bát thực 4 phân
            - Tam thiên kỵ 4 phân
            - Thiên hùng 4 phân
            - Thạch đâu 4 phân
            - Đổ trọng 4 phân
            - Tùng dung 4 phân

         Các dược liệu nói trên đem tán chung thàng bột, thêm vào mật ong , trộn đều , vo lại thành viên bằng ngón tay, dùng ngày ba lần, mỗi lần 3 viên .

            Có thể không cần trộn với mật ong, để bọt như vậy dùng như thuốc tán , mỗi lần dùng một muổng canh, dùng liên tiếp 7 ngày thì sẽ có hiệu quả, mười ngày thì s4 hết bệnh , 39 ngày thì sẽ trở lại bình thường. Nếu dùng thường trực thì sẽ được cải lão hoàn đồng, thân thể khoẻ mạnh. Trong thời gian dùng thuốc này, cử thịt heo, thịt dê, cử không được uống nước lạnh (uống trà nóng thì tốt ).

            Kinh Dịch có nói:"Các hiện tượng của trời đất là điềm triệu của cát hung, tốt xấu, bởi vậy người đời căn cứ trên thiên nhiên mà đoán được chuyện sắp xẩy ra. Những điều cấm kỵ nói trên điều căn cứ trên triết lý lấy thiên địa nhan làm gốc ."

            - Điều cấm một là vì các ngày tháng này tương ngày âm thần.
            - Điều cấm hai là vì các ngày giờ nà là tương đương thiên kỵ . Điều cấm này cũng hấy nhắc đến trong sách Lễ Ký. Sách Lễ Ký chép rằng khi trời nổi cơn mưa gió sấm xét thì không nên thụ thai vì đó là lúc thiên nhiên đang cường nộ, người giao hợp d6ẽ bị phong đơn. Lấy cái nhìn tân tiến mà xét, thì có sấm xét thì trong lòng ta không yên, việc phòng sự không còn hứng thú nữa.

            - Điều cấm thứ ba thuộc về nhân kỵ: A? no sẽ ảng hưởng đến tì (Bbao tử), hỉ nộ, bi, thương sẽ bị ảnh hưởng đến nội trạng . Y học ngày nay cũng có bàn luận xa gần ,đến vấn đề này khi khảo về sự tương quan giữa âm và thân (thân tâm y học ).

            Ngoài ra còn có địa kỵ mà người dân tương truyền cùng nhau là cơ bản văn hoá Á Đông , đó là khô?g được giao hợp trong đề chùa, thần mếu, phật pháp , đáy giếng chỗ nhà bếp, nơi cầu ,chổ mồ mà, cạnh quan tài. Các điều cấm kỵ này đưa ra là để ta an tâm rằng, mình không có làm gì bậy thì như cuộc vui mới đạt được tuyệt đỉnh của nó.

            -  Điều cấn kỵ thứ tư là không được giao hợp khi mới tiểu xong mới nghe qua htì có` vẽ vô lý nhưng người Trung Hoa ngày xưa đã có căn cứ tin tưởng điều này . Sách "Ngọc phòng bí quyết" có đọn nói rằng sau khi tiểu xong thì tinh khí hao hụt, các mạch đạo không thông, trong tình trạng như vậy mà giao hợp thì đương nhien bị tổn thương nội trạng. Nếu giao hợp thụ thai được người mẹ sẽ bị tổn thọ                                              

            Tất cả 7 điều cấm kỵ trên thì ngưòi xưa điều có lý do của họ, ta thấy rằng không hữu lý vì ta nhìn dưới cặp mắt của người tân thời, không để ý trê? khía cạnh âm dương , mạch. . . của y lý xưa. Nhưng không phải vì vậy mà ta kinh thường rồi cứ ngang nhiên bước vào những điều cấm kỵ.

            Xét cuộc nói chuyện tên của Hoàng Đế và Cao Dương Trụ ta nghe nhắc đến ngủ lao, lục cực và thất thương, nhưng phần chỉ mơí nói đến thất thương mà thôi, các thứ khjác không thấy nhắc đến. Độc rải rác đò đây thì thấy Tố Nữ kinh, thì thấy Tố Nữ kinh cò nhắc đến các bệnh về bộ máy sinh dục khiến ta có nghĩ rằng nhủ lao, lục cực là nói về bệnh sinh lý. Chẳng hạn như bệnh niếu đạo viêm (sưng đường tiểu). Về bệnh này Đông y có đưa ra phép chửa như sau:

            - Uống thật nhiều nước
            - Cử ăn các loại sinh vật

            Cách này xét ra đã có kết quả.

            Tây y nghiên cứu nơi tật bệnh mà cho toa, ít chú trọng đến nguyên nhân xa cho nên lắm khi bệnh hết mà hại các cơ quan khác, tiếng y khoa gọi là phản ứng phụ, Đông y trái lại tuỳ theo tính chất của bệnh và dsự quâ? bình mạch , nhiệt của bệnh nhân mà gia giảm thuốc cho nên tuỳ người mà có thang thuốc riêng, bởi vậy dùng đông y nên cẩm thận, không nên thấy ngưòi nọ ngưòi kia uống thang thuốc này thang thuốc nọ hết bệnh mà cứ lấy toa mà cứ lấy thang thuốc riêng của họ ma bổ cho mình.

            Thời tiêt trong năm đối vơí Đông y cũng quan trọng.  Sách còn nghi lại câu chuyện của Cao Dương Trụ d0áp Hoàng Đế trong đó nàng nói mỗi mùa thì dùng những thứ thuốc khác nhau, thuốc mùa thu khác với với thốc mùa hạ, thuốc mùa hạ khác với thuốc mùa Đông . . .

Hết 

Xin các bạn vui lòng nhấp chuột vào các bản quảng cáo để ủng hộ Cõi Thiên Thai!

(Vietnamese Stories)
Last Update: Nov 15, 2000
This story has been read (Since Oct 5, 2000):

Counter

divider

http://www.coithienthai.com
E-mail: [email protected]

ADVERTISEMENT ON SALE!!!

Please click on the banners to visit our sponsors! Thank you!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!
Advertise here! Click here!
(This window will be closed in 20 seconds)