Cậy thế giành
một mình
Mắc mưu phải khổ vì người
Khi ruơng khiêng về đến
nhà rồi, Hoa Thần đuổi bọn tớ gái ra ngoài,
nhưng không mở rương ngay, lại đi mở tủ đem
ra một bộ quần áo người chồng quá cố mặc
lúc trước. Sau đó nàng mới mở rương, rồi
còn giúp Bán Dạ Sinh mặc quần áo vào.
Sau đó hai người chào hỏi nhau. Cả hai cùng từng
trải khôn khéo nên câu chuyện chả mấy lúc mà
tương đắc.
Vốn có tài ăn nói làm mê mệt bao nhiêu người,
Sinh nói rằng sau khi đã gặp nàng là người đẹp
trong mơ, thì không lúc nào nguôi tưởng nhớ,
chẳng qua vì không biết tên họ, chỗ ở nên
không tìm được. May mà hôm nay số trời run rủi,
nhân họa mà được phúc.
Hoa Thần đã xem qua lời Sinh phê trong sổ nên
tin ngay, rất đẹp dạ.
Nàng hối a hoàn dọn cơm, hai người ăn uống
xong xuôi, trời chưa kịp tối, đã rủ nhau lên
giường.
Hoa Thần tuy không mập, nhưng cũng đến tám phần
thịt. Bán Dạ Sinh vừa trèo lên mình nàng, chưa
kịp làm gì thì đã bị nàng ôm ghì, gọi anh yêu.
Sinh lập tức mê mẩn, tuy đã từng ngủ với
bao nhiêu mỹ nhân, nhưng chưa bao giờ sảng khoái
như lúc này.
Tại sao vậy?
Số là đàn bà có hai loại: có loại nhìn thấy
thích, có loại chơi mới thấy thích, mà nhìn thấy
thích chưa chắc chơi thấy thích. Xưa nay trong số
phụ nữ, chỉ có Dương Quý Phi là được cả
hai. Nói về loại thứ nhất, phải hội đủ ba điều
kiện: phải ốm chứ không mập, mảnh dẻ chứ
không cao lớn, đẹp chứ không khỏe. Còn loại
thứ hai, cũng phải đủ ba điều kiện nhưng hoàn
toàn trái ngược với loại thứ nhất, có nghĩa
là muốn cho người ta hành dâm thấy thích, thi
người phụ nữ phải mập chứ không ốm, tác
lớn chứ không nhỏ, khỏe chứ không đẹp. Có
mập nằm lên mới thấy êm ái, mùa đông thấy
ấm, mùa hè thấy mát. Có to lớn nằm lên mới
tha hồ giở đủ trò, không hụt đầu hụt chân,
với lại người nhỏ quá không khác nào trẻ
con, đè lên chỉ thấy mến mà không thấy kích
thích nhục cảm.
Đàn ông có người nặng hơn trăm cân, nhẹ
nhất cũng đến bảy tám chục cân, nếu không
khỏe làm sao chịu nổi, nằm lên người tất phải
lo xẹp mất.
Xem thế đủ rõ hai loại đàn bà này trái ngược
nhau, ai mà dung hòa được cả hai mới là vưu
vật của trời.
Hoa Thần tuy tuổi hơi cao, nhưng kiêm được cả
hai điều ấy. Vì thế Bán Dạ Sinh chưa động thủ
mà đã đê mê, trong lòng khoái cảm đến cùng
tột. Dương vật đặc biệt hùng hổ lên, tuy chưa
nhỉ khí mà đã dài, tuy chưa cọ xát mà đã nóng,
cứ thế đút vào thẳng âm hộ mỹ nhân.
Hoa Thần đã từng sinh nở, dĩ nhiên địa đạo
bên trong rộng to, không chặt chội như ba chị em Hương
Vân. Sinh chơi được vài chục cái thì toàn thân
nàng run bần bật. Bèn ôm Sinh nói vội:
"Anh yêu, đả nhanh nữa đi, em sắp chết đây."
Bán Dạ Sinh hì hục tới
tấp, lại nghe nàng rên:
"Anh yêu, ngưng đi, em ra mất rồi."
Bán Dạ Sinh cắm sâu quy đầu vào sát hoa tâm
cho dương vật nghỉ một lúc, đợi qua cơn cực
khoái xong, lại tiếp tục. Sinh vừa đẩy đưa dương
vật vừa hỏi:
"Cưng, sao ra nhanh thế, anh mới chơi được vài
ba chục cái thôi mà? Ba cô cháu trẻ của em, còn
chịu nổi anh thọt ba trăm cái, có ít cũng phải
đến hai trăm."
Hoa Thần nghiêm mặt nói:
"Cậu nhỏ à, tôi cắt nghĩa cho nghe, tụi con
nít đó mà biết làm ăn gì. Tôi có thể làm
từ một ngàn cái trở dì, hai ngàn cái trở
lại chưa hết vốn, chỉ sợ cậu không đủ sức
mà chơi tôi."
Bán Dạ Sinh ngạc nhiên nói:
"Tài thế vậy sao. Nhưng vừa rồi sao nhanh vậy?
Chẳng lẽ em giả đò xin thôi để gạt anh?"
Hoa Thần nói:
"Không phải gạt đâu, em sướng quá sức
rồi. Tối nay thật là ngoại lệ, chẳng qua vì mười
mấy năm nay, em không gần đàn ông, lòng dục bị
nén. Bỗng nhiên gặp anh, người đẹp, đại bài
lại to, lòng hết sức vui, cho nên dương vật anh
vừa thọt ít cái là đủ cho âm tinh tuôn ra. Đó
là tự em muốn thế, chứ không liên quan gì đến
việc anh chơi em lâu mau. Không tin, thử xem sau lần
hồi sẽ thấy khác ngay."
Bán Dạ Sinh nó:
"Thì ra thế. Theo em nói, chơi một ngàn cái
trở đi, hai ngàn cái trở lại, đến thế mà
em không ra, chắc phải có cách nào khác ngoài
cách dùi mài dương vật?"
Hoa Thần nói:
"Cách chơi đàn bà đại khái chỉ có thế,
chỉ cách trợ hứng thêm là khác thôi. Hoặc
chơi nhau sao cho ra tiếng kêu, hoặc bằng cách vừa
chơi vừa đọc truyện dâm. Nếu cứ âm thầm,
thì chẳng khác nào người nam câm chơi người
nữ câm, có thú gì, cho dù anh làm đến sáng
đi nữa, thì thân có khoái mà trong lòng không
sướng, thì âm tinh cũng không ra. Có điều cách
em chơi hơi khác người ta: khi thật sướng, em đều
thiếp chết đi một khắc đồng hồ rồi mới hồi
sinh. Em nói trước cho anh biết, kẻo thế nào anh
cũng lo sợ."
Bán Dạ Sinh nói:
"Nói như thế, phải là một người đàn ông
tinh lực thật là dồi dào mới chơi nổi em.
Tinh lực của anh nếu không phải hạng nhất, thì
cũng hạng nhì. Anh cố gắng hết sức, chắc cũng
có thể đảm đương được. Nhưng không rõ người
chồng quá cố của em tinh lực thế nào, có thể
mỗi đêm cùng giao hoan không?"
Chồng của Hoa Thần vì sắc dục mà chết, tinh lực
chưa đáng đứng hạng nhì mà chỉ thuộc hạng ba
thôi, lúc trước cũng cực dâm cực dục, làm
nhiều chuyện đồi phong bại tục. Cô nói:
"Chồng em thường nói với em, âm hộ của
các phụ nữ khác toàn là thịt, chỉ có của em
ắt đúc bằng sắt. Chồng em đã nghĩ trăm phương
ngàn kế, nghĩ cách cho em hứng tình, cuối cùng
đã tìm ra nhiều cách để khơi lửa dục ở em,
đúng cách đúng thời, nhờ đó mới làm em
thỏa mãn được. Bất luận chơi một ngàn, hai
ngàn cái, miễn là em thấy vui trong lòng là mới
sướng mà thôi."
Bán Dạ Sinh nói:
"Những cách như thế nào, cho anh bắt chước,
may ra có thêm kinh nghiệm."
Hoa Thần nói:
"Dễ lắm mà cũng sướng vô cùng. Có tất
cả ba cách, gồm trong chín chữ. Để em đọc cho
anh nghe, anh sẽ hiểu ngay."
Bán Dạ Sinh nói:
"Chín chữ ấy là gì?"
Hoa Thần bên đọc ra:
"Khán xuân ý, độc dâm thư, thính tao thanh."
Bán Dạ Sinh nói:
"Khán xuân ý, độc dâm thư là hai cách lúc
mới cưới vợ anh đã thử qua rồi, quả có
công hiệu lắm. Có điều làm vài ba lần đã
thấy chán, chỉ thỉnh thoảng làm thì được chứ
không thể tính chuyện lâu dài."
Hoa Thần nói:
"Chắc là chỗ anh loại sách ấy mua không
nhiều, xem qua là hết ngay nên mới thấy chán.
Đằng em loại sách ấy mua rất nhiều, xuân cung
có đến mấy chục bộ, dâm thư có hàng trăm
thứ, xem xong đợt sau thì đã quên đợi đầu
cho nên có thể xem lại mà vẫn động hứng như
thường. Có điều khi xem hai loại sách này, cũng
phải theo thứ tự trước sau. Đọc xuân ý lúc
chưa làm gì nhau. Hai người mặc quần áo tề chỉnh,
ngồi xem từng bức tranh, thái độ chủ khách
nghiêm chỉnh. Cái hay là không làm gì, cứ tự
nhiên thảo bàn luận cặn kẻ các kiểu giao hoan,
rồi hứng tình bất thần cùng nổi, dâm thủy nhỉ
ra, dương vật cứng lên cũng mặc, xem được vài
chục bức, đến khi cản cũng không được mới
hè nhau lên giường lật nhau ra mà chơi, khi ấy
mới thấy sự nhiệm mầu của tranh xuân ý. Còn
dâm thư thì chỉ đọc khi hai người đang chơi, chơi
một chập, lại cùng giở sách ra đọc, người
nọ đọc cho người kia. Đọc đến chỗ cùng cao
hứng lại chới, chơi một chập thấy bớt hứng,
lại đọc tiếp..
Bán Dạ Sinh nói:
"Nghệ thuật thật tinh vi. Đủ rõ ngày trước
anh hiểu sách rất sơ sài. Không những không làm
đúng theo lời sách dạy, mà còn không rõ ý
nghĩa của sách là khác. Thế còn thính tao thanh
là thế nào?"
Hoa Thần nói:
"Khi trai gái giao hoan, thì cái thích thú giữa
hai người trong cuộc em thấy chỉ có vậy thôi.
Nhưng âm thanh sướng ngất do trai gái ân ái tạo
ra cho mình ở ngoài nghe được, mới thật đã
đời, âm thanh như thế phải từ người trong
cuộc làm thành cho mình nghe thấy, chứ chính mình
làm mình đâu có nghe nổi. Khi có người hành
lạc đang lúc tuyệt sướng rồi phát thành tiếng
động, nghe được mình sẽ đê mê lạ thường.
Lúc chồng em còn sống, em thường bảo anh ấy hành
dâm với a hoàn. phải hành dâm làm sao cho dồn
dập cho kêu thật mạnh, thật nhanh khiến nó phải
rên lên vì khoái cảm. Lúc bấy giờ, người
em sôi sục, bèn ho một tiếng, chồng em sẽ bò
lên giường, cứ như thế mà chọc thẳng dương
vật vào làm liền, như đánh dã chiến, chứ
không cần theo binh pháp nào. Làm chừng bảy tám
trăm cái là ra ngay. Chơi cách này khoái hơn khán
xuân ý hoặc độc dâm thư.
Bán Dạ Sinh nói:
"Luận bàn thật tuyệt. Có điều em vừa nói
là tinh lực của chồng em không được mạnh lắm,
làm sao chơi a hoàn xong, lại có thể chơi tiếp
bà chủ. Huống chi khi chơi a hoàn, phải chơi thật
kêu, thật nhanh. Anh nghĩ chơi như vậy xong rồi, thì
còn sức đâu nữa để tiếp tục đánh dã
chiến, điều này có lẽ hơi khó tin."
Hoa Thần nói:
"Dĩ nhiên với a hoàn, không phải tự anh ấy
làm, mà dùng cái Vật thay người với nó. Đến
trận dã chiến với em thì anh ấy mới làm lấy,
chớ sức anh ta đâu kham được lắm việc như
vậy."
Bán Dạ Sinh nói:
"Cái Vật thay người đó, anh biết là cái
gì rồi."
Hoa Thần nói:
"Anh biết rồi thì thôi. Vật ấy trong nhà em
có nhiều lắm. Ngay như mấy con a hoàn xinh đẹp
cũng có mấy cái. Hôm nay mình mới gặp nhau lần
đầu em đã ra rồi. Ngày mai, chắc phải dùng vật
ấy để mình đánh dã chiến với nhau."
Bán Dạ Sinh nghe nói đến đây bỗng thấy hứng,
tưởng tượng như mình đang đáng dã chiến với
a hoàn, nghe tiếng ho, vội bò lên giường của
bà chủ, cũng tiếp tục đánh dã chiến, không
cần theo binh pháp gì cả. Nãy giờ tuy hai người
nói chuyện với nhau. nhưng không phải chỉ nói
suông. Họ vẫn chơi nhau liên miên, cứ nói mỗi
câu là thụt mấy cái, tính ra được cũng nửa
ngàn. Dứt đề mục, họ lại tiếp tục. Hoa Thần
khoái cảm cùng tột, tay chân lạnh ngắt, miệng
há mắt trừng như người chết. Tuy nàng đã dặn
trước, nhưng Sinh vẫn lo. Quả nhiên được một
lát thì tỉnh dậy, ôm ghì lấy Sinh mà khen lấy
khen để:
"Người hùng của em ơi, từ nay không cần mượn
vật nào thay thế, hãy cho em sướng y như vầy là
đủ, thế này thì tinh lực của anh phải nói là
đặc hạng, chứ đâu phải hạng nhì hạng ba gì."
Bán Dạ Sinh nói:
Trong quyển sổ tay, anh xếp em vào hạng đặc biệt.
Nay em cũng coi anh vào hạng đặc biệt, làm gì ăn
miếng trả miếng vội như thế?"
Hoa Thần nói:
"Em cũng đang định hỏi thăm anh trong quyển sổ,
đứa nào trong ba đứa viết thêm lời phía sau?"
Bán Dạ Sinh không tiện nói rõ ra, đành đổ thừa
là không biết.
Hoa Thần nói:
"Tuy anh không chịu nói, nhưng trong bụng em cũng
biết đứa nào láo thế rồi. Tụi nó nói em
già, nhan sắc tàn phai, không bì kịp với tụi nó.
Khô?g phải em khoe, tụi nó nhỏ hơn em ít tuổi,
nhan sắc có hơn em đôi phần, nhưng chỉ để ngồi
ngắm thôi, chứ còn thực hành thì làm sao so với
em nổi. Đừng nói chi chuyện hành lạc, cứ đem
âm hộ ra so thì cũng biết ai cao thấp, hay dở.
Bây giờ em nhịn để trong bụng, không tranh luận
làm gì, để khi nào rảnh, giữa thanh thiên bạch
nhật mỗi người trổ tài tỷ thí, một trai bốn
gái, bấy giờ rành rành mới biết ai giỏi,
thiếu niên giỏi hay lão thành giỏi."
Bán Dạ Sinh nó:
"Em nói đúng. Ba cô ấy hãy còn trẻ, không
kinh nghiệm, cần bậc lão thành chỉ dần. Còn cuộc
gặp mặt tỷ thí này không thể bỏ qua."
Hoa Thần nói:
"Đó là chuyện về sau, rồi cũng sẽ tính. Mình
hãy lo hưởng lạc trước đi nào."
Vì trời sắp tối, hai người bèn ngồi dậy mặc
lại quần áo, Hoa Thần sai a hoàn bày tiệc, để
đãi Bán Dạ Sinh. Tửu lượng nàng cũng khá,
không thua Bán Dạ Sinh, ăn uống cho đến quá
canh hai, thấy hứng tình lại cùng nhau vầy cuộc
mây mưa. Đêm nay vì lâu quá mới lại có đàn
ông, nên âm tinh xuất đều, không cần phép trợ
hứng, cả trong ba phép khán xuân ý, độc dâm
thư, thính tao thanh.
Qua ngày hôm sau, Hoa Thần lấy ra các tranh ảnh,
sách vở lâu ngày không nhìn đến. Tất cả đều
bày trên bàn, chuẩn bị khi nào vào trận cùng
xem với nhau.
Trong nhà Hoa Thần có bốn đứa a hoàn theo hầu,
tất cả đều xinh đẹp. Hai đứa tuổi lớn mười
bảy, nười tám đã trải mùi đời, rất đẹp,
hai đứa nhỏ tuổi mười lăm, mười sáu còn
trinh, chưa biết hành lạc. Bán Dạ Sinh nói với
Hoa Thần cho Thư Đồng ra tay với bọn trẻ, còn mình
dùng hai đứa lớn để thực tập kinh nghiệm mới
học được. Thế la Sinh lôi chúng ra thực tập
liên tiếp ba ngày ba đêm, áp dụng các kỹ thuật
mới cho đến khi thuần thục.
Trong nhà từ đó ngày cũng như đem, cả bọn mê
mệt rong hoan lạc, thường cùng nhau y theo ba cách
đãnói trên.
Từ khi gặp Hoa Thần, Bán Dạ Sinh không những
biến đổi kiểu cách, mà còn đề ra được
nhiều ngón mới. Hoa Thần thì sợ người ta đòi
lại của quý, nên từ khi khiêng Sinh qua bên này,
bèn khóa chặt cửa ngõ. Ba cô cháu nhiều hôm
lại sát cửa thở than, cửa cũng nhất định im
ỉm không mở, người bên trong như điếc vậy.
Nhưng đến ngày thứ tám, nhờ khéo lợi dụng
đầu môi chót lưỡi, Bán Dạ Sinh mới thuyết
phục được nàng để trở lại nhà bên kia.
Ba chị em Hương Vân vui mừng khôn xiết, như bắt
được vàng. Vừa thấy mặt là gạn hỏi đủ
điều, nào là mấy đêm nay người ta bắt làm
ăn ra sao, bày vẻ những gì, hành hạ nhiều ít,
bà cô có được đã đời không. Nào là bơi
trong cái sông Dương Tử đó, chàng có biết nông
sâu rộng hẹp hết chưa, vân vân.
Bán Dạ Sinh sợ họ tị nạnh, không dám khen ngợi,
chỉ kể cho họ nghe ba phép hành lạc để họ thêm
kiến thức. Nhưng việc Hoa Thần đòi mở tiệc
tranh tài, Sinh nhắc ba nàng phải chuẩn bị, làm
ai nấy hăm hở, không thể vì một đêm ngắn (sơ
xẩy) mà mai một (tự ái) cả một đời dài.
Hương Vân cười nói:
"Như vậy trong tiệc, cô làm bộ nhường cho
bọn mình ra tài trước, cô ấy biễu diễn sau,
kiểu như cô ấy sẽ vui cái vui của thiên hạ trước,
vui cái vui của mình sau. Mặc kệ cô ấy có vui
hay không vui, bọn mình cứ giữ thái độ tiêu
cực, miệng dưới không cho kêu, miệng trên nhất
định không rên, để cô ấy không hứng thú gì.
Tụi em nghĩ sao?"
Thụy Châu nói:
Theo ý em, mình không nên quá ngán cô ấy. Có
điều cô ấy là cô, mình lúc nào cũng là cháu
ngoan, dĩ nhiên là minh để cô ấy làm trước,
cứ để mặc cô ấy thi thố ba điều bốn chuyện,
xong đến phiên mình, mình cứ việc sướng rên
cho to để cô ấy động hứng. Vì muốn chơi nữa
thì qua phiên mất rồi, mà nghe tụi mình rên la
tất hứng không sao chịu nổi, cô ấy chắc chết
vì bị kích thích, có như thế mới vừa bụng em"
Thụy Ngọc nói:
"Ý kiến của hai chị đều không sai, chỉ sợ
cô ấy lại có quỷ kế gì khác không như mình
tưởng. Thôi thì đến ngày hãy tùy cơ ứng
biến."
Hương Vân, Thụy Ngọc nói:
"Ờ, cũng phải."
Rồi ba cô theo thứ tự đã định trước mà mỗi
người ngủ với Sinh một đêm. Đến ngày thứ
tư, ba chị em đang định ngủ chung thì không ngờ
có thiệp bên nhà Hoa Thần gửi qua, hẹn mở hội
ăn mừng và bảo các cô chuẩn bị rượu thịt,
để vừa ăn uống, vừa chung vui.
Ba chị em bàn riêng với nhau:
"Cũng may hôm nay đúng vào ngày ngủ chung,
không thiệt phần ai. Người xưa có câu:
Thiêm khách bất sát kê
Có nghĩa:
Thêm khách ( chỉ thêm bát đĩa, chứ) không giết
gà.
Cô Hoa có đến, bất quá chỉ nằm chật chút thôi,
mình cũng không mất mát gì."
Các cô bàn nhau viết thư hồi báo rằng tuân lệnh.
Hoa Thần có đứa con gái nay đã lên mười,
tuy chưa lớn, nhưng bắt đầu hiểu biết. Giữ một
mình Bán Dạ Sinh trong nhà để hành lạc còn
được, chứ có đến một nam bốn nữ ăn nhậu
hành dâm tập thể e không tiện, nên cô đành
bất chấp địa vị tôn ti, tình nguyện qua bên mấy
đứa cháu để gặp sinh.
Vì thế khi nhận được hồi âm, Hoa Thần sửa
soạn trang điểm cho lộng lẩy rồi đi phó hội.
Khi cô đi cùng với bốn
đứa tớ gái sang đến nơi, Bán Dạ Sinh thấy
trong tay áo cồm cộm như chứa vật gì, cười hỏi:
"Vật trong tay áo bà cô vậy, có phải là
Vật thay người đó không?"
Hoa Thần lắc đầu đáp:
"Không phải, thứ này khác. Khi uống rượu
đánh cuộc, không thể thiếu được. Vì vậy
mang theo, lúc nào cần thì có sẳn."
Rồi cô mỉm cười, lấy ra cho môi người xem. Đó
là một bộ xuân ý tửu bài."
Bán Dạ Sinh giải thích cho mấy cô nhỏ:
"Bây giờ khoan xem các kiểu hành lạc vội.
Đợi khi nào mình uống rượu thật cao hứng rồi,
bấy giờ mỗi người rút một lá rồi theo cách
vẽ trên ấy mà cùng anh vui thú."
Hoa Thần nói:
"Bộ bài mang qua đây cũng không ngoài ý ấy."
Hương Vân nói:
"Dù sao tụi cháu cũng cần ngó sơ qua cho hiểu
đã, có hiểu trước rồi sau đó mới làm đúng
theo được."
Bán Dạ Sinh bèn đặt bộ bài trước mặt Hoa
Thần, ra ý cô là người trưởng thượng, hãy
dẫn giải cho các cô biết.
Nhưng Hoa Thần nói:
"Em đã xem qua nhiều lần rồi, cách thức thế
nào đều thuộc nằm lòng, đau phải đợi có
việc mới biết. Để em đứng sang một bên cho
các cô nhỏ này nghiên cứu."
Nói rồi đi qua chỗ khác.
Ba chị em chụm đầu, giở từng lá bài ra xem
chung, đến một lá bài, cùng cười khúc khích.
Trong một lá, chỉ thấy vẽ hình một thiếu nữ
chổng mông bên hòn non bộ, và một chàng thanh
niên đàng sau thọt dương vật vào hậu môn.
Ba cô xem xong cùng cười:
"Sao lạ thế, sao ngược ngạo thế?"
Hoa Thần liếc qua khinh khỉnh nói:
"Cách chơi này phỏng theo một bài văn, các
cô không hiểu sao?"
Hương Vân hỏi:
"Bài văn nào?"
Hoa Thần nói:
"Có điển cố cả đấy, không biết thì để
cô kể sự tích "Trinh nữ vu quy" cho mà
nghe"
Ba cô cùng nói:
"Thưa chưa, cô giảng ngay đi"
Hoa Thần nói:
"Ngày xưa có một khuê nữ xinh đẹp, ngụ
cùng xóm với một thư sinh tuấn tú. Cậu mơ tưởng
mãi cô mà không được gặp mặt,nên phát ốm
đau. Bên giường bệnh, cậu thảo bức tình thư
gởi cho nàng, nói chỉ mong sao cho mình được gặp
mặt nói chuyên một lần, rồi chết cũng cam lòng,
thề không làm điều chi vượt vòng lễ giáo.
Cô nọ đọc thơ thời tội nghiệp, hẹn cho gặp,
hai bên gặp nhau nơi kín đáo, cô còn cho phép
cậu được ôm vào lòng mà hôn hít thỏa thê.
Có điều là làm gì thì làm, cậu muốn giao cấu
thì không được. Cô nói:
"Em phải đi lấy chồng, nhất địng không làm
thế được."
Cậu trai nóng lòng, quỳ
xuống khẩn cầu, nhưng khuê nữ khăng khăng từ
chối, một mực là Em phải lấy chồng. Lại nhắc
lại lời thơ của cậu hứa là không làm gì vi
phạm lễ giáo kia mà. Cô nhất định bảo:
"Em đã chiều chàng đủ mọi thứ, tưởng
thỏa được lòng mong mỏi của chàng rồi, sao
chàng lại cố ý phá hoại đời em. Em phải giữ
vẹn tiết trinh để đi lấy chồng. Thôi thì bây
giờ thân em có hư hỏng cũng không sao, nhưng màng
trinh mất thì về nhà chồng em mất danh dự với
hàng xóm sao? Còn gì là đời em."
Cậu kia mới nói:
"Trai gái phải giao du với nhau, chính là vì
trời sinh cái vật ba tấc kia chui vào trong da thịt
người yêu mới phỉ tình, nếu không thì làm cách
gì cũng chỉ là hai kẻ xa lạ mà thôi. Nếu chỉ
ôm nhau vào lòng, da thịt chạm nhau là hết, không
có cái gì khác thì sao thỏa được lòng này."
Nói xong cậi cứ quỳ mãi không chịu đứng. Cô
nọ rất khổ tâm, cúi đầu suy nghĩ hồi lâu mới
nói:
"Em phải gả chồng, em nhất định không thể
dâng hiến phần trước cho chàng. Tuy nhiên, em có
thứ khác tặng, chàng chịu không?"
Thư sinh nói:
"Ngoài cách đó ra, thì đâu còn cách nào
khác nữa."
Trinh nữ nói:
"Không còn cách nào nữa, nếu chàng không
chịu bỏ cái trước lấy cái sau, miễn sao cái
vật ba tấc kia có thể chui vào da thịt là
được kia mà."
Nghe nàng nói tha thiết như thế, chàng không kêu
nài nữa.
Thế là lỗ sau thay lỗ trước, vườn sau thế vườn
trước, họ hành sự như vầy. Đấy, hình vẽ
trong bài là dựa theo cậu chuyện vừa kể. Sự
tích "Trinh nữ vu quy" rõ ràng sao các cô
chưa đọc qua."
Ba chị em Hương Vân nghe lời dạy bảo phách lối,
bụng rất bất bình. Họ còn lo không biết khi hành
lạc thì cô ấy còn giở giọng kiêu ngạo xài
xể đến đâu nữa.
Họ bỏ các lá bài xuống, rủ nhau vào buồng
trong thì thầm bàn tính kế hoạch đối phó với
bà cô kiêu ngạo, đồng tâm hiệp lực quyết
chi phối cho được bà cô mới chịu.
Hoa Thần và Bán Dạ Sinh vì ba ngày rồi không gặp
nhau, nên tưởng chừng đã xa nhau đến chín năm.
Họ quấn lấy nhau, ôm nhau, hôn nhau không biết
bao nhiêu cái, thủ thỉ với nhau không biết bao
nhiêu lời êm ái.
Lúc ba chị em trở ra, Hoa Thần kêu a hoàn dọn
tiệc.
Bán Dạ Sinh ngồi phía trên, Hoa Thần ngồi phía dưới,
ba chị em chia nhau ngồi hai bên. Rượu uống ngà
ngà, Hoa Thần bảo đem bài lại, khởi cuộc thi
tài.
Chị em Hương Vân nói:
"Hễ ngó hình là hứng ngay, không còn thiết
gì ăn với uống nữa. Hãy uống say một chút
rồi hãy xem. Nay xin đặt chức chủ khảotrước,
đặt điều luật sau."
Bán Dạ Sinh khen phải, đề nghị bốn nàng chơi
trò đánh tay, ai thắng nhất được làm chủ khảo,
đồng thời ra luật cuộc thi. Nghe nói thế, Hoa
Thần mừng ra mặt, vì trò đánh tay nàng chơi rất
thiện nghệ. Quả nhiên, cô thắng nhất, được
làm chủ tọa, được quyền ra luật thi. Cô lập
tức chỉ định Sinh chức phụ tá chủ khảo để
giám sát cho thật công bình. Rồi giảng cách khảo
hạch hôm nay cũng như nơi trường thi vậy. Đại
để có ba thí sinh thì Trạng nguyên đứng đầu,
kế là Bảng nhỡn, chót là Thám hoa. Cô bèn tự
ngồi ghế Trạng nguyên nơi đầu bàn, ra luật thi
rượu như sau: Ai mà được quan chủ trường mời
rượu, đều phải uống cho đủ số, ai sai luật
phải uống rượu phạt, mỗi lần ai uống thì quan
giám sát là Sinh, cũng phải uống theo. Chỉ có
Thụy Ngọc tuổi còn bé quá được miễn uống
rượu. Ấy cũng bởi nàng về chót trong cuộc
thi đánh tay nên chỉ còn ba người dự thí trong
cuộc thi rượu thi tình, đặt cho làm chức quan
hầu hạ, cần phải tỉnh táo để rót rượu,
đưa khăn vân vân.
Cách thức thi tình thì theo bộ tranh mà rút, vừa
công bằng vừa bất ngờ. Ba thí dự thi sẽ hành
lạc công khai trước mắt mọi người, kiểu chơi
sẽ do Thụy Ngọc rút từ bộ bài đặt xấp, gặp
kiểu nào thì hành lạc kiểu đó, ai làm đẹp
nhất, giống với trong tranh sẽ thắng cuộc. Thụy
Ngọc cũng đồng thời làm trọng tài đếm nhịp
luôn.
Hoa Thần tự cắt đặt đủ điều, bụng nghĩ cũng
dễ hiếp ba cô gái trẻ, nhưng tính vốn thích Thính
Tao thanh, lo mình ra trận đầu, như thế không
được Thính tao thanh. Để động hứng trước
khi hành sự, cô nói:
"Luật uống rượu thì người hạng nhất uống
trước tiên, người hạng chót uống sau cùng,
và lượng rượu sẽ tăng dần bắt đầu từ
người dầu đến người cuối. Nhưng hành lạc
thì khác, giống như luật quan trường vậy: Người
hạng chót, phải đi đầu, ai hạng nhất sẽ đi
sau cùng. Lúc hành lạc, người mà đi đầu tức
Thám hoa, chỉ được chơi một trăm cái, người
thứ nhì tức Bảng nhỡn, được hai trăm cái,
còn người trổ tài sau cùng là Trạng nguyên,
thì làm bao nhiêu cái cũng được, kỳ hạn bao
giờ đã mới thôi. Ai vi phạm, đều bị phạt rượu."
Rồi quay sang nói với Hương Vân:
"Chị em cô nhớ là rút xong lá bài nào là
phải theo hình vẽ trong lá bài, coi như đề thi ấy,
phải y theo đó mà làm. Rút được đề ưng hay
không, khó hay dễ mặc lòng, bởi do số phần thí
sinh, tuyệt đối không được xin đổi lá bài
khác đâu nhé."
Thụy Châu mới hỏi rằng:
"Luật này chủ khảo có phải theo hay không?"
Hoa Thần đáp:
"Cô mà vi phạm, bị phạt như sau. Phải uống
ba chén rượu phạt, bắt buộc phải chơi lại từ
đầu cho đúng kiểu họa. Các cô chỉ cần đồng
thanh phản đối là được, ta đâu có độc đoán
giống bọn hôn quân trong nội cung?"
Ba cô cháu quý bỗng liếc nhau một cái, vẻ mặt
vẫn ôn nhu tòng phục. Xem ra các nàng có điều
chi ám muội!
Thế rồi thi bắt đầu. Bốn
cô cháu đánh tay với nhau, ai thua bét phải ra
khảo hạch trước cho mọi người cùng coi. Thụy
Châu đứng chót, phải đi trước, Hương Vân kế,
còn Hoa Thần là Trạng nguyên thì ra thi sau cùng.
Chủ khảo uống một ly, ra lệnh Hương Vân uống
hai ly, phó chủ khảo cũng vậy. Thụy Ngọc xào
bài rồi úp bài xuống.
Thụy Châu cười nói:
"Xin lật bài thứ nhất"
Hoa Thần nói:
"Đúng thế"
Khi lật ngửa lá bài, Thụy Châu thấy vẽ một
người đàn bà nằm trên giường, hai chân dạng
ra nhưng không giở lên cao. Người nam nhân cách
thân người nữ ba thước, hai tay chống xuống
chiếu, chọc dương vật nơi âm hộ. Đó là thế
"Kiến long tại điền".
Thụy Châu trình lá bài xong, dĩ nhiên là phải
theo đó mà làm. Nàng cởi quần, dâng chân nằm
trên giường. Bán Dạ Sinh theo hình vẽ, lắp dương
vật vào âm cung, rồi đưa đẩy tới lui, hoạt
cảnh như rồng bay là là trên mặt nước ruộng
vậy. Người ở trên cử động nhịp nhàng, người
nằm dưới co duỗi rên rỉ, linh hoạt hơn trong
tranh rất nhiều. Thụy Ngọc đứng bên, đếm đủ
số trăm lần dương vật ra vô thì hô dừng lại.
Đến lượt Hương Vân lật bài, rồi cùng Bán
Dạ Sinh hành lạc: Hình vẽ một người đàn bà
ngửa ra trên ghế, một người đàn ông gác
chân nàng lên vai, tay tỳ thành ghế, đẩy mạnh
dương vật tới. Đó là thế "Thuận thủy
thôi châu"
Bán Dạ Sinh và Hương Vân giao hoan y như tranh vẽ,
Thụy Ngọc đứng bên đếm nhịp. Mới thấy cảnh
đẩy thuyền, thật dễ bật thành tiếng, tiếng nước
trên đầu thuyền và tiếng nước dưới đáy
thuyền phát ra, nghe cũng hay mà xem cũng đẹp.
Hoa Thần vốn tính thích Thính tao thanh, nhưng trước
đây chỉ được nghe lén trong bóng tối thôi, chứ
chưa hề nghe tận tai những âm thanh dâm đãng đến
thế, ngó tận mắt ban ngày cảnh sống động đẹp
đẽ đến thế bao giờ. Vì vậy mà bị kích thích
vô cùng. Khi Hương Vân được chơi vừa đủ số
là cô đứng phắt dậy, một tay tháo lưng quần,
một tay bắt con bài kế. Nhưng mới giở bài ra,
mặt mày thất sắc, tay cầm bài cũng bủn rủn.
Cô nói với mọi người:
"Lá này không xài được, để đổi lá
khác."
Mấy chị em Hương Vân lập tức la ầm lên. Họ
đem giấu những lá bài còn lại, rồi áp đến
xem lá bài của Hoa Thần. Bạn đọc thử đoán
xem trên lá bài vẽ gì vậy? Thì ra, đây là kiểu
chơi đằng hậu môn, "Trinh nữ vu quy" mà
Hoa Thần mới giảng sự tích. Nhưng sao lại rơi
đúng vào phiên thi của Hoa Thần? Đây là do chị
em Hương Vân thông đồng với nhau mà ra. Số là
Thụy Ngọc khéo tay, lúc xào bài biết là cô
xuất trận lần ba, mới xếp lá bài ấy vào đúng
chỗ, để Hoa Thần được bài học nhớ đời,
bỏ thói nghênh ngang. Âu cũng tự trời mà cũng
tự ta.
Ba cô cháu áp tới, hối Hoa Thần mau mau cởi
quần. Nhưng cô mặt mủi thê thảm, xuống giọng
năn nỉ rằng:
"Các em ơi, con người đẹp đẽ tốt bụng như
các em nỡ nào làm khó cô!"
Các cô cháu quý la rằng:
"Nói như vậy nghe sao lọt? Ngựa ai người ấy
cưỡi. Nếu tụi cháu bắt trúng đề thi ấy, liệu
cô có chịu tha cho tụi cháu không? Huống chi, chính
cô đã quy định là không được đổi bài. Ấy
chưa kể bộ bài là của cô, các cách chơi
trong ấy thế nào, cô đều nắm vững, tụi cháu
có biết gì đâu. Nếu lá bài nào biết không
dùng nổi, tại sao cô không bỏ ra từ đầu? Thôi
thôi nay đã lỡ rồi, cô hãy cởi quần ra cho
chóng, đừng để tụi cháu phải ra tay, mất cả
thể diện."
Đã vậy còn đồng quay qua, nói với Bán Dạ
Sinh:
"Còn anh nữa, chức giám khảo của anh để
làm chi? Sao không mở miệng nói được lời nào?
Chẳng lẽ tụi em phải tụt quần bà ấy mới
được sao?
Bán Dạ Sinh nói:
"Các nàng ơi, vẫn biết anh giữ chức phụ
khảo, nhưng trời cho anh cái vật lạ lùng ra sao
các em cũng biết, nó mà thọt vào hậu môn làm
sao cô chịu nổi. Hay là mình nghĩ cách khác miễn
cho cô. Hãy phạt cô chủ khảo uống thêm rượu
nhé."
Nhưng giọng lưỡi ngoại giao khéo đến thế lại
làm các mỹ nhân thêm giận, la ó om sòm:
"Bất công! Anh nói thế mà nghe được sao.
Nếu uống rượu mà khỏi phải chơi, thì ban nãy
tụi em vừa làm gì đó? Xử thế này thì thật
là vô liêm sỉ"
Bán Dạ Sinh cúi đầu nín thinh một hồi, mới nói:
"Như vậy các em lòng đã quyết, ai phải đảm
đương phần riêng người ấy, thôi thì bắt cô
Hoa tuột quần chổng mông ra, cùng anh một bên
theo như trong tranh để các em xem. nhưng miễn cho
anh chơi Trạng nguyên tới ra mới thôi nhé"
Hương Vân, Thụy Ngọc cương quyết không chịu nhượng
bộ. Thụy Châu mắt không nháy, bỗng lên tiếng
tỏ ý đồng tình:
"Thôi như thế cũng được, anh tụt quần chủ
khảo ra đi"
Thế là quan chủ khảo kiêm Trạng nguyên và Bán
Dạ Sinh như trút xong gánh nặng. Cô để Sinh phụ
cởi hết quần áo, rồi ra trường kỷ nằm xấp,
chổng mông lên. Sinh móc dương vậy ra chĩa vào
hậu bộ mơn trớn một hồi cho Hoa Thần đỡ sợ,
nhưng khi quy đầu chưa vô hẳn, Hoa Thần đã la
inh ỏi như bị chọc tiết vậy, chồm dậy như muốn
đứng lên.
Nhưng các cô cháu quý cứ
như người điếc. Thụy Châu lúc nãy dịu dàng
nói lời nhân nghĩa, mà nào có phải vậy đâu,
chẳng qua cốt cho họ đỡ mặc cả lâu lắc, trì
hoãn không chịu khởi sự. Nay thì các nàng hè
nhau, người vít đầu, người ôm chân tay không
cho bà cô cục cựa, còn Thụy Ngọc ở sau lưng
Sinh, ôm mông chàng đẩy tới cho dương vật thọc
sâu thêm. Thọt sâu mới được một nửa, bà
cô đau khổ đã la thảm thiết. Sinh sợ hải, mới
bảo các nàng coi chừng hại tính mạng cô Hoa.
Các nàng đồng thanh la lên rằng:
"Nhưng phải cho đến khi Trạng nguyên đã
đời mới thôi, cô bảo rồi mà"
Hoa Thần vội nói:
"Cô ra rồi, ra rồi đó"
Nghe vậy các nàng mới buông tay. Hoa Thần lảo
đảo đứng lên như người kiệt lực, đi không
muốn nổi, mặc xong quần áo rồi phải có a hoàn
nâng đỡ hai bên mới đi về nhà được.
Cô nằm lệt giường liệt chiếu ba ngày, nóng
lạnh mê man, hậu môn sưng đỏ. Nơi giường bệnh,
cô mới biết hối hận đã kiêu ngạo với các
cháu mình. Khỏi cơn đau, cô sang nhà các cháu
thành khẩn làm lành với họ. Ba nàng cũng vui
vẻ bỏ qua. Từ đó về sau, bốn nàng một chàng
thân tình hơn trước, chung mền chung chiếu mặc sức
gió răng.
Ngày thàng trôi qua, thấm thoát hơn ba tháng. Còn
nhớ lúc chia tay với Diễm Phương, Sinh đã hẹn
dầu gì trong vòng ba tháng cũng sẽ trở về, lúc
nàng sanh nở. Trước khi về, Sinh sai Thư đồng
dò la tin tức, thì được biết nàng đã hạ
sinh, còn sinh đôi, được hai con gái.
Nghe tin, Hoa Thần cùng các cháu bày tiệc mừng.
Cả bọn vui vầy thêm mấy ngày mới tiễn Sinh ra
về.
Diễm Phương sinh nở mẹ tròn con vuông, rồi mướn
hai người vú đem trẻ đi nuôi con, còn nàng khỏi
bận bịu, người thành trẻ hơn như lúc chưa sinh
nở bao giờ. Mãi đến khi ăn đầy tháng con, Bán
Dạ Sinh mới đến nhà. Mấy tháng trời xa cách,
giờ được hội ngộ, tưởng là tình trường
gầy cuộc, giáo nhọn mác sắc, cờ phướn phấp
phới đến nơi, nào ngờ cay đắng biết mấy. Bán
Dạ Sinh "mệnh cùng tài tận" hết còn làm
ăn gì được.
Sao thế?
Bốn năm tháng trời mê mệt, một người phải
xốc vác đến ba bốn người, dâm ô cùng cự
bất kể ngày đêm, cho dù dương vật có bằng
sắt đi nữa cũng phải mòi, tinh dịch như đại
hải cũng phải cạn!
Ba tháng cách mặt, khi gặp mà xuội lơ đại tướng,
uể oải ngoảnh mặt, làm sao Diễm Phương không
hận cho được?
(Hết Hồi 16 ... Xin xem tiếp Hồi
17)
Mời
các bạn vào diễn đàn bàn luận, cho ý kiến
truyện này, nhấn
chuột vào đây! |