Thay Lời Tựa
Càng ngày người Việt tỵ nạn càng đổ dồn về Cali. Ở đây
người ta được ấm lạnh tình đồng hương với con số khá đông. Từ
đó, vấn đề nơi ăn chốn ở đã được đặt ra như một phức tạp và
gay cấn. Share phòng trở thành một chủ đề được bàn tán hàng
ngày bởi những rối rắm vừa bi vừa hài… xảy ra thường xuyên
chung quanh sinh hoạt đó.
“Share Phòng, Share Tình” là một phóng sự có cái tự rất lai
căng nhưng người ta thấy rất khó mà tìm ra chữ nào khác hơn
trong tiếng Việt để thay thế cho hợp tình, hợp lý.
Trường thiên phóng sự tiểu thuyết này gồm có 4 cuốn: Cây Thù
Lá Oán, Xót Xa Dồn Lại, Mấy Thuở Thu Ca và Đứt Chỉ Cà Tha.
Ở đây, người viết hy vọng trình bày một góc cạnh rất nhỏ của
một hoạt cảnh lớn để bạn đọc từ đó cảm thông và khóc cười với
vấn nạn này.
Lâm Tường Dũ
Phần 1:
Share Phòng Share Tình 1
Ngọc trăn trở
suốt đêm không ngủ được. Lệnh đuổi phòng của bà chủ ban ra hồi
chìêu là một ưu tư lớn đối với nàng. Ngọc đang xét lại chuTlg
quanh sinh hoạt của hai mẹ con nàng đối với vợ chồng chủ nhà
trong thời gian qua. Thời gian sáu tháng không dài không ngắn
so với cuộc sống của người ty nạn mới tới Mỹ, công ãn việc làm
còn bấp bênh. Sự hội nh')p vào xã hộj. mới cũng không kém phần
gay go.
Thựcthà mà nói, mặc dù ở có trả tiền phòng, nhưng Ngọc có phần
"ngán" vợ chồng Huy. "Ngán" ở đây có nghĩa vừa cung kính, vừa
chịu phần lép vế. Từ chỗ đó, trong mấy tháng share phòng, mẹ
con Ngọc được vợ chồng Huy coi như người trong nhà, và như vậy,
ngoài nhiệm vụ trả tìên hàng tháng, Ngọc còn phải phụ đi chợ,
nấu ăn, giặt quần áo và giữ nhà. Bù lại, ngoài hai trãm rưởi
tìên phòng, mẹ con Ngọc không phải trả thêm một khoản phí tổn
nào mà lại được ăn uống ké miễn phí với vợ chồng chủ nhà.
Cái việc miễn phí này so với mức sinh hoạt của thời kỳ đắt đỏ
tại thủ đô quận Cam quả là một cái giá rất hời cho người đi ở
share, nhất là người đó còn lãnh trợ cấp xã hội, dư giả food
stamp để vớt vát sang chuyện khác. Bởi vậy Ngọc rất khoái được
ở share phòng nhà này.
Mỗi buồi sáng, trong thời kỳ còn học anh vãn lớp ESL, Ngọc
được bà Huy cho quá giang đến trường học trên đường đi làm của
bà. Buổi trưa Ngọc lon ton đón xe Bus trở về. Gần đây thời
khóa biểu làm việc của ông bà chủ nhà thay đổi. Ông Huy, chủ
nhà, có nhiệm vụ đưa Ngọc đến trường mỗi sáng sớm. Có lẽ khúc
quanh cuộc đời đi ở share của Ngọc biến chuyển từ lúc này.
Ngọc xét lại: ông Huy rất đàng hoàng. óng chăm sócNgọc trong
tưthếnhưmột sponsor không hơn không kém, nghĩa là rất'chừng
mực. Cái gì cần giúp đỡ, ông ta vui lòng ngay. Đìêu gì cần
hllớng dẫn, ông ta gật đầu ngay. Quan hệ giữa mẹ con Ngọc đối
với người đàn ông chủ nhà có khoảng cách và vi thế rõ ràng.
Ngọc quên ràng, mỗi người đàn bà thường ngắm nhìn sự thân
thiện của hal người khác phácbầng đôi mắtxiêuvẹo hơn, bằng một
suy nghĩ mông lung hơn.
Hồi bà Huy còn giúp Ngọc phương tiện đi học thì buối trưa Ngọc
về nhà bằng xe bus. Ngọc về đến nhà rất muộn. Kể từ khi ông
Huy thay thế bà làm tài xế đưa Ngọc đi học thì bà lại thấy
Ngọc trở về nhà rất sớm. Theo ý bà Huy thì chồng bà đã có ưu
ái Ngọc hơn, có thể ông Huy đã bỏ cái gỉờ "break" buồi trưa để
chở Ngọc về. Việc này không biết đúng hay sai, nhưng chỉ cần
suy nghĩ tới chỗ đó, bà Huy đã thấy khó chiu rồi, đã thấy có
một cái gì lung lay chung quanh tình cảm của chồng; và thco bà,
phải cất đứt sự "thân thiện" gay cấn này sớm chừng nào tốt
chừng ấy giữa chồng và "sương phự' ớ share phòng. Nói với
chồng thì bà thấy khó quá, bởi bà không nắm được một bầng
chứng cụ thể nào về việc "Huy quá ưu ái Ngọc". Dễ hơn hết là
đuổi Ngọc đi chỗ khác bởi một duyên cớ mờ mờ nào đó thì tiện
hơn.
Trước buổi cơm chìêu, bà Huy có bàn qua v'ới chồng về sự việc
này. Bà vin vào lý do, Ngọc có đứa con nhỏ ở trong ngôi nhà
khang trang của bà rất bất tiện. Tuấn, đứa con trai của Ngọc
thường hay nghịch phá những đồ vật quý giá trong nhà. Nếu để
mẹ con Ngọc ở lại, e rằng có lúc nào đó nó sẽ gây thất lợi
trong nhà.
Huy là "tuýp" người đàn ông rất chìêu vợ. Nghe vợ nói vậy, ông
cũng thấy có một cái gì bất ổn trong lý do đuối người, nhưng
ông ta cũng ỡm ờ, và vì không muốn gây ra sự lục đục trong gia
đạo, ông dành quyền quyết định cho vợ.
Riêng Ngọc, nàng quả còn non trẻ với đời sống ở xứ Mỹ này,
nàng cũng lại rất khờ khạo trong kinh nghiệm hạnh phúc lứa đôi.
Cho nên khi nghe bà Huy vin ra lý do trên để "mời" hai mẹ con
nàng đi nơi khác, nàng cảm thấy rất hợp lý đối với gia dmh chủ
nhà. Còn hợp tình thì quả là nàng không may mắn.
Mà Ngọc không may mắn thật, bởi tửlúc có ông Huy chở nàng đến
trường, thì Ngọc lại quenvới Hoàng, người bạn trai cùng lớp.
Anh chàng này trưa nào cũng chở giúp Ngọc về nhà sau giờ tan
trường. Sự trùng hợp quái ác này chính là mối ưu tư rất chính
đáng của bà Huy, khi bà nghi ngờ ông chồng đã "thân thiện"
mạnh mẽ với người ở share phòng nhà bà. Mặc dù đuổi Ngọc, mỗi
tháng bà bi mất đi hai trăm rưởi đồng tìên phòng, nhưng mà đở
phải lo hơn trong tương lai có thể bi mất chồng.
Dưới mắt bà, Ngọc là gái một con rất có nét. Nàng tuy không
đẹp, nhưng sức quyến rũ của thể dáng có thể làm cho Huy té vào
"nồi chè" rất thơm rất bùi của nàng. "Đàn ông nào không khoái
của lạ", bà Huy cực đoan nghĩ rõ ràng như vậy. "Hơn nữa, nếu
cứ tạo đìêu kiện dễ dãi cho đôi bên có dip "cảm thông" nhau
hoài thì nguy hiểm quá. Xa nhau còn hít nhau nghe rầm rầm,
đằngnày Ngọc ở nhà bà, giờ giấc lại tréo cẳng ngỗng với nhau,
"ông trời" mà cấm cản nổi mấythàng cha đàn ông khi đã chịu rồi
thì núi nào cũng leo, hang cua nào cũng bắt. Thôi, cứ tống mẹ
nó đi, rồi hạ hồi phân giải..."
Sáng thứ bảy, nghỉ học, mặc dù đã mười giờ sáng, nhưng Tuấn,
con Ngọc vẫn ngủ chưa đậy. Ảnh hưởng của đêm vừa qua thức quá
khuya coi Tivi~ Ngọc vỗ khẽ vào vai Tuấn đánh thúc con. Còn
hai tuần nữa là đến cuối tháng, kể từ bây giờ phải lo kiếm chỗ
share phòng là vừa. Toan tính này cứ chờn vờn trong đầu óc
Ngọc. Nhìêu lần rồi trên xe với Huy, Ngọc muốn hỏi thăm người
đàn ông chủ nhà này, “Dù gì người ta cũng đã qua Mỹ mười mấy
năm, cũng rành hơn mình.” Cũng có thể ông ta quen với nhìêu
chủ nhà, gởi gấm mmh tới đó ở thì cũng đỡ hơn.” Nhưng nhìn cái
vẻ đạo mạo của Huy, kiểu im lặng lười biếng bắt chuyện của ông
ta làm cho Ngọc hơi ngan ngán. Huy thì hổ thẹn vtli Ngọc về
cái chuyện vợ mình đã mời người ta ra khỏi nhà một cách ngang
xương. Đìêu này chứng tỏ rằng Huy đã nể vợ hơi quá đáng. Dưới
mắt người ngoài, chàng ta thuộc loại "thờ bà". Phải chi Ngọc
qua Mỹ lâu rồl thì không sao. Nàng sẽ không lấy làm lạ về
chuyện một người chồng dành mọi quyền quyết định cuộc sống cho
vợ. Ở cái xứ Mỹ này mà, đàn bà đúợc coi như trên cơ đàn ông.
Đàng này Ngọc là dân mới qua đầu óc nàng còn hơi hám Việt Nam,
Ngọc thếnào cũng chê cười mình. Từ chỗ đó, Huy có vẻ bẻn lẽn
mỗi ìân đối diện với Ngọc.
Thời gian cứvùn vụt trôl qua. Chỉ còn hai ngày nữa, theo hạn
đinh, Ngọc phải "mư' ra khỏi căn nhà đang ở. Bà Huy thì có vẻ
thúc bách hơn, ngày nào bà cúng hỏi Ngọc đã tìm ra chỗ ở mới
chưa. Ngọc cứ ừ hử cho xong chuyện, Bây giờ Ngọc mới thấm thía
dán cái tình đời giữa người cũ và người mới. Lúc trước ngl.lời
ta mong mình về ớ'bao nhiêu, nay cần đuổi đi, cũng gấp rút như
vậy Tựái của một người chân ướt chân ráo trên xứ người của
Ngọc bỉ khuấy động mạnh. Dù chưa tìm ra được nơi ở mới, nhưng
nàng cũng cố gắng dửng dưng bình tĩnh trước những lời thãm đò
của bà Huy.
Ngọc cũng đã theo lời chỉ dẫn của một số bạn bè cùng trường,
mỗi ngày lặn lội ra chợ Man Wah, đòm hai bên hông chợ tìm
những tấm giấy share phòng. Người ta đán ở đó như một phương
thức quảng cáo giữa chốn công cộng. Nhìêu nơi khi Ngọc gọi
điện thoại tới thăm hỏi, được trả lời vồn vã nhưng giá cả thì
lại mắc quá, ngoài túi tìên chi thu của Ngọc. Còn nơi nào tìên
bạc hời một chút thì họ lại không chiu cho con nít ở. Cuối
cùng, Ngọc cũng phải nhờ tới Huy. Dù sao, ông chủ nhà này.
Cũng hiểu rõ hoàn cảnh Ngọc. Ngọc hy vọng người đàn ông đó sẽ
giúp mẹ con nàng một rân nữa.
(Hết Phần 1 … Xin mời xem tiếp
Phần 2) |