COI THIEN THAI ENTERTAINMENT NETWORK

Coi Thien Thai - Vietnamese Entertainment Network

Please click the banner to support Coi Thien Thai !

Advertisement with Coi Thien Thai for low prices!

VÔ KỴ TRIỆU MINH

Tác giả: Phan Hải Doi
E-mail:
phd85doc***@hotmail.com  (Remove *** để liên lạc tác giả)
Cõi Thiên Thai xin thay mặt các bạn đọc giả cám ơn tác giả đã gửi truyện

[Phần 1][Phần 2][Phần 3][Phần 4][Phần 5][Phần 6][Phần 7][Phần 8][Phần 9][Phần 10]
[Phần 11][Phần 12][Phần 13][Phần 14][Phần 15][Phần 16][Phần 17][Phần 18][Phần 19][Phần 20]
[Phần 21][Phần 22][Phần 23][Phần 24][Phần 25][Phần 26][Phần 27][Phần 28][Phần 29][Phần 30][Phần 31]
[Phần 32][Phần 33][Phần 34][Phần 35][Phần 36][Phần 37][Phần 38][Phần 39][Phần 40][Phần 41][Phần 42]
[Phần 43][Phần 44][Phần 45][Phần 46][Phần 47][Phần 48][Phần 49][Phần 50][Phần 51][Phần 52][Phần 53][Phần 54][Phần 55][Phần 56][Phần 57][Phần 58][Phần 59][Phần 60][Phần 61][Phần 62][Phần 63][Phần 64][Phần 65][Phần 66][Phần 67][Phần 68][Phần 69][Phần 70][Phần 71][Phần 72][Phần 73][Phần 74][Phần 75][Phần 76][Phần 77][Phần 78][Phần 79][Phần 80][Phần 81][Phần 82][Phần 83][Phần 84][Phần 85][Phần 86][Phần 87][Phần 88][Phần 89][Phần 90][Phần 91][Phần 92][Phần 93][Phần 94][Phần 95][Phần 96][Phần 97][Phần 98][Phần 99][Phần 100]

Lời Ðầu:

Truyện võ hiệp Trung Hoa đã nổi tiếng trên khắp thế giới trên mấy chục năm nay. Cũng như mọi tiểu thuyết khác, ngoài những chi tiết về võ học Trung Hoa, nó còn diễn tả đầy đủ những trung, hiếu, tiết, nghĩa của con người. Nhưng đặc biệt ở truyện võ hiệp Trung Hoa, kỳ tình hay dã sử, bối cảnh chính của nó là giới giang hồ, một xã hội chìm, không được chính thức chấp nhận bởi triều đình Trung Hoa cũ. Giới giang hồ này gồm đủ cả mọi thành phần, giàu có, sang trọng, trí thức..., nhưng phần lớn là những hạng lục lâm hảo hán tụ tập lập ra giáo phái, bang hội để kết bè đảng (qua lại giang hồ) với mục đích chính là kiếm tiền-- một cách quang minh như dạy võ, bảo tiêu hay một cách thảo khấu như ăn chặn, cướp bóc. Những người sống trong cái xã hội giang hồ này đối sử với nhau theo một luật lệ gần như là luật rừng vì bản chất của nó là bất thành văn vì thế họ bị coi là một loại "giang hồ tứ chiếng" là vậy. Như đã nói ở trên, họ cũng có những luật lệ riêng của họ (xã hội nào mà không vậy?) nhưng vì không có một qui củ chặt chẽ nên ai muốn làm gì thì làm, khôn sống mống chết, mạnh được yếu thua. Truyện võ hiệp Trung Hoa phần lớn chỉ kể lại một phần nào đời sống (nhân, trí, dũng) và hành tung (lừa lọc, ức hiếp) của giới giang hồ này mà thôi. Một cuốn phim võ hiệp Trung Hoa nổi tiếng thế giới gần đây cũng chỉ cho ta biết chốn giang hồ này là một nơi ngọa hổ càn long. Vì không muốn bị liệt vào loại dâm thư nên truyện chỉ nói sơ qua những chi tiết về sự hoang dâm của giới lang bạt kỳ hồ này. Những đoạn sau đây sẽ kể rõ ràng hơn những gì không thể không xẩy ra được trong giới giang hồ khoáng đục này, dưới một khía cạnh dâm tục. Mục đích chính chỉ là mong bạn đọc "mua vui cho được một vài trống canh", không hơn, không kém.


Vô Kỵ - Triệu Minh (IV)

Tập "Vô Kỵ - Triệu Minh" gồm 4 phần: PHẦN MỞ (Sơ Sinh), PHẦN ÐẦU (Hoạn Nạn), PHẦN GIỮA (Thành Tài), và PHẦN CUỐI (Vang Danh). Truyện dựa theo bộ Ỷ Thiên Ðồ Long Ký của tác giả Kim Dung do Tiền Phong dịch thành bộ Cô Gái Ðồ Long.

Phần 45: Phần Cuối - Đoạn 14

flower

Sau năm ngày giúp sức với Chỉ Nhược, Vô Kỵ đã hoàn toàn trục xuất hết hơi tàn độc Nhuyễn Cân Tán trong người nàng rồi. Trong năm ngày đó, hai người làm tình với nhau đủ nằm lần. Làm sao mà không cho được? Có là thánh mới nhịn nổi, không nứng lên, sau khi cả buổi, người chàng và nàng đều phải dính sát vào nhau, da chạm da, thịt liền thịt, ôm nhau không rời. Vì thế mà mỗi ngày sau màn vận công tiếp khí là tới màn hành công khoái lạc liền, không thể thiếu được. Mà mỗi trận làm tình là một màn truy hoan cuồng nhiệt, kéo dài tới lúc chàng và nàng đều hoàn toàn thỏa mãn tới mức tận cùng mới thôi. Do đó, miếng đất nhỏ ở giữa mặt biển này tự dưng trở thành một hải đảo thần tiên, một thiên đường hạ giới đối với hai người.

Ngày cuối cùng, sau một cơn giao hoan mê tơi, chàng và nàng trần truồng nằm ôm nhau mà thở. Vô Kỵ cười nói với Chỉ Nhược:

- Võ công phái Nga Mi của em quả thật là độc đáo. Anh chữa cho em thì mới biết ra phép dưỡng công của em thật là tinh kì. Nó thâm hậu không kém Cửu Dương thần công của anh. Nếu em siêng năng luyện tập thì chắc chắn em sẽ là một cao thủ mạnh nhất trên võ lâm giang hồ. Anh chắc cũng còn thua.

Chỉ Nhược nghe khen thì vừa sung sướng, vừa thẹn thùng, úp mặt vào cái ngực nở nang của chàng:

- Đại ca nói quá thôi. Em làm sao mà bằng anh được, nói chi hơn. Em chỉ mong được như phân nửa của anh là em mãn nguyện, không phụ tâm ý của sư phụ em là được rồi.

Vô Kỵ lắc đầu, xiết lấy bờ vai trần của nàng mà nói:

- Không đâu, anh biết mà. Khí công của em tuy âm nhu mà lại mạnh bạo không kém cái thuần dương của Cửu Dương chân khí của anh. Cứ như vầy thì chẳng mấy chốc em sẽ ngang anh, mà không chừng còn vượt hơn anh nũa kìa. Chắc chắn là hơn cả Diệt Tuyệt sư thái, sư phụ của em rồi đó.

Rồi chàng gãi đầu mà nói:

- Mà lạ thật, âm công của em và dương công của anh tưởng là đối nghịch, khắc phục lẫn nhau mà thật ra lại là tương xứng, tăng bổ cho nhau. Anh không sao hiểu được.

Chỉ Nhược nghe chàng nói thì mỉm cười, không nói gì. Nàng chỉ đưa tay vít đầu chàng tới mà đưa lưỡi vào miệng chàng, hôn chàng một cái thật dài. Vô Kỵ bèn xoay người nằm úp trên người nàng, vừa nút lưỡi nàng, vừa đưa tay xuống hướng dẫn con cu vẫn còn cương cứng của mình vào con chim đang còn ướt nhẹp khí yêu đương của nàng. Hai thần hình lõa thể lại dính vào nhau, nằm chồng lên nhau. Chàng và nàng lại làm tình với nhau một lần nữa...

Hôm sau, mọi người ra sức đốn cây, cắt vỏ để xây bè, bện thừng hầu trở về lục địa.

Một buổi sáng, Vô Kỵ dậy sớm rồi rủ Tạ Tốn lên rừng đốn cây. Chàng thấy Tạ Tốn vẫn còn nằm ngủ, hơi thở nặng nề thì chàng nghĩ:

- “Nghĩa phụ tuổi đã cao, sức đã yếu, thôi để người ở lại nghỉ mệt hôm nay.”

Chỉ Nhược thấy Vô Kỵ ra đi một mình thì nàng nói:

- Để em đi cùng với đại ca.

Nhưng Vô Kỵ đã khoác tay:

- Em ở lai săn sóc cho nghĩa phụ đi. Hôm nay hình như ông bị mệt đó.

Nói xong, chàng bèn đi luôn. Chỉ Nhược dọn dẹp nơi ăn chốn ở chung quanh xong thì nàng bước tới chỗ Tạ Tốn nằm. Thấy ông vẫn còn nằm khèo, quay lưng lại, người run run thì nàng lo lắng đưa tay lay người ông dậy.

Bất ngờ Tạ Tốn xoay người ra, rồi vươn tay nắm luôn tay nàng. Mặt ông đỏ ké, hơi thở phì phò, trông như một người điên dại, khiến nàng thấy thế mà kinh hoàng. Tạ Tốn nhe răng cười:

- Khà... Khà... Khà...

Thì ra mấy ngày hôm nay Tạ Tốn bị dồn nén quá nhiều bởi những màn làm tình của Vô Kỵ và Chỉ Nhược rồi. Không có lần nào hai người ân ái, đụ đéo với nhau mà Tạ Tốn lại không biết cả. Trên hải đảo nhỏ hẹp này, làm sao mà giữ những chuyện riêng tư như thế bí mật mãi cho được? Nhất là mỗi khi âu yếm, cả Vô Kỵ lẫn Chỉ Nhược đều làm dữ dội, tận tình quá, khiến Tạ Tốn càng nghe thì càng dâm nứng, cứ tưởng nhớ tới lúc xưa trên Băng Hỏa đảo, hễ mỗi lần nổi điên lên là có một Hân Tố Tố trẻ trung, kiều diễm sẵn ngay đó để thỏa mãn cơn dâm tình. Tuy bị mù, nhưng nghe qua tiếng nói oanh vàng, hửi thấy mùi thơm da thịt của Chỉ Nhược là Tạ Tốn cũng biết ngay nàng là một giai nhân sắc nước hương trời. Gái quá đẹp mà lại thật đa tình, cũng y hệt như Tố Tố, vợ của Trương Thúy Sơn, mẹ của Vô Kỵ vậy. Cứ tưởng tượng trong đầu óc như thế là Tạ Tốn càng rậm rật, chỉ muốn lên cơn điên. Cho đến ngày hôm nay...

Chỉ Nhược thấy người ngợm của Tạ Tốn co giật từng hồi, mặt mày khờ dại đi, thì nàng nhớ ngay tới cảnh ông nổi khùng trên chiếc thuyền nhỏ lúc trước. Nàng hoảng hốt dằng tay ra nhưng Tạ Tốn giữ chặt quá, không thoát được. Ngay lúc đó, Tạ Tốn đưa bàn tay kia ra mà chộp vào ngực nàng. Chỉ Nhược la lên một tiếng thì nàng đã bị ông ta ôm chặt luôn vào lòng, hai cái vú bị bóp nghiến tơi bời. Mặc cho nàng dẫy dụa, Tạ Tốn vừa ghì lấy người nàng, vừa thở khò khè, vừa nặn bóp loạn cuồng trên ngực nàng. Biết là ông đang nổi cơn khùng, chỉ muốn làm trò dâm tục, đụ đéo, Chỉ Nhược cố ghỡ tay ông ra, vừa năn nỉ:

- Tạ tiền bối... Đừng... Đừng mà... Xin Tạ tiền bối...

Nhưng trong cơn điên, Tạ Tốn đau còn nghe gì. Ông tiếp tục bóp nát ngực nàng khiến nàng phải nhăn mặt đau đớn. Cơn khùng của ông hình như càng tăng lên khi tay ông càng nhồi nặn không ngừng trên vú nàng. Rồi Tạ Tốn, một tay vẫn bóp chặt lấy vú nàng, còn tay kia ông mò xuống mà chà sát lên chim nàng một cách mạnh bạo. Cái điên của Tạ Tốn là cái điên dâm nứng, cái điên bạo tục, nên một khi đã lên cơn là chỉ muốn bóp vú, sờ chim, đụ lồn, chơi đít một cách loạn cuồng, bão táp. Vì thế mà Chỉ Nhược nằm trong tay ông, vừa mới bị dở trò dâm bạo, là nàng đã cảm thấy người mình bầm dập, tả tơi rồi.

Khi Tạ Tốn mò tay móc xuống chim nàng thì Chỉ Nhược được tạm thả lỏng. Nàng liền cựa mình rồi đưa tay xô Tạ Tốn ra một cái thật mạnh. Bị đẩy bất ngờ, Tạ Tốn loạng choạng, té ngửa người ra . Thừa dịp đó, Chỉ Nhược bỏ chạy đi ngay. Tạ Tốn mặt mũi đỏ gay, tuy đui nhưng nghe tiếng gió, hửi được mùi thơm, khề khà đuổi theo nàng liền.

Đang hơ hải bỏ chạy thì nàng bị vấp phải một thân cây khiến nàng ngã té ngay xuống đất. Liền lúc đó, Tạ Tốn trờ tới, đè luôn lên người nàng. Vừa úp con người hộ pháp lên thân hình bé nhỏ của nàng là Tạ Tốn đưa tay toan xé toạc quần nàng ra. Nhưng Chỉ Nhược đã co chân đạp cho Tạ Tốn một cái làm ông bật nhào. Rồi nàng lồm cồm bò lên mà bỏ chạy nữa. Tạ Tốn tuy điên nhưng lại khỏe hơn lúc bình thường, phóng người chồm tới ôm ngay vào eo nàng. Hai mắt mù đặc mà Tạ Tốn lại nắm trúng phóc người nàng. Cả hai lại ngã lăn xuống đất.

Lần này Tạ Tốn làm mửng khác, ôm chặt Chỉ Nhược vào người. Thân hình nàng thì nhỏ nhắn, eo thon, mà người ông thì đồ sộ như một hộ pháp nên nàng nằm thọn lõn, mất hút trong lòng Tạ Tốn, không thở được. Sau đó, Tạ Tốn đưa hai chân mà kẹp cứng lấy hai chân nàng, còn một tay thì vòng ra giữ chặt lấy hai tay nàng đằng sau lưng khiến nàng hết cục cựa. Còn tay kia thì Tạ Tốn lại bắt đầu màn dâm tục. Với bàn tay đó, ông tiếp tục nghiến răng bóp nát hai cái vú của nàng, hết vú này tới vú kia. Vừa bóp, Tạ Tốn vừa thở hào hễn, mắt khờ dại ra:

- Hì... Hà... Hì... Hà...

Còn Chỉ Nhược thì kêu lên trong đau đớn:

- Ôi... Ôi chao... Ái.... Aaaa...

Bóp vú xong, Tạ Tốn lại đưa bàn tay to tướng xuống mà mò chim nàng. Bàn tay của ông tiếp tục vầy vò không ngừng ngay trên vùng âm đạo. Tê tái trên ngực vú xong, bây giờ Chỉ Nhược lại thấy ê ẩm dưới chim lồn. Mà hình như Tạ Tốn, trong cơn khùng, lại khoái bóp chim hơn là sờ vú. Vì thế mà ông vầy vọc, chà vuốt, móc ngoéo, dày xéo một cách tàn bạo dưới lồn nàng, khiến nàng phải bặm môi chịu đựng cơn buốt rát.

Thường thường là Tạ Tốn đâu có cái màn sờ soạng mở đầu như thế này bao giờ? Lên cơn là nhào vô đưa củ dộng vào lỗ liền, bất cứ lỗ nào cũng được. Lỗ nào tiện và nhanh là Tạ Tốn làm trước. Nhưng hôm nay, không ngờ Chỉ Nhược dai sức vùng vẫy dữ quá nên Tạ Tốn phải bỏ thêm thì giờ ra để chế ngự nàng. Rồi sau một hồi sờ bóp là Tạ Tốn chịu không nổi nữa, phải làm cái gì mà ông phải làm để hạ cơn điên. Mặt ông đỏ nhừ, mắt ông trắng dã không tròng, Tạ Tốn buông chân thả lỏng để kéo quần nàng ra, bắt đầu cuộc cuồng dâm.

Tạ Tốn xoay nguời nàng lại, lấy thân hình hộ pháp đè Chỉ Nhược úp mặt xuống đất, hai tay giữ chặt trên đầu, hai chân duỗi thẳng. Rồi Tạ Tốn tuột quần nàng xuống, để lộ ra một bờ mông trắng muốt, mịn màng. Sau đó ông ta lôi con cặc to lớn, cương đỏ ra mà đút luôn vào cái khe giữa hai bờ mông đó. Tạ Tốn đẩy mạnh một cái vào ngay lỗ đít nàng, khiến Chỉ Nhược la lên một tiếng. Nhưng làm sao mà con cặc cương lớn đó đi sâu vào cái lỗ đít chật cứng ngay cho được. Mặc dầu Tạ Tốn hăm hở nắc dập không ngừng mà cái đầu cu vẫn bị đẩy ra ngoài bởi cái vòng cơ khép chặt. Vậy mà Tạ Tốn cứ hùng hục đè nàng, ra sức nhấn con cu vào cái lỗ tim híp đó khiến Chỉ Nhược đỏ mặt thở không ra hơi.

Thân thể thon nhỏ bị đè nghiến dưới một thân hình to lớn, lỗ đít khép chặt bị thúc đẩy không ngừng bởi một con cu cương cứng, Chỉ Nhược trợn mắt, mở miệng lớn ra, không khí như dồn hết ra ngoài, ruột dạ như bị đẩy ra khỏi người sau mỗi cú nắc. Nàng chợt nhận ra là tuy đã già gần sáu mươi mà Tạ Tốn vẫn rất còn nhiều phong độ, con cu to lớn, cứng như gang thép. Đúng là già gân, cứ vận sức để đâm thanh sắt cứng rắn đó vào đít nàng. Nàng há môi mà kêu lên theo nhịp đâm thọc của Tạ Tốn:

- Hự... Hự... Hự...

Tuy đã bao nhiêu lần được đụ và bị đụ, nhưng chưa bao giờ Chỉ Nhược lại có cái kinh nghiệm của màn đụ đéo vào lỗ đít cả. Và nàng cũng chưa bao giờ nghe biết tới cái kiểu làm tình đạc biệt đó. Chỉ có một lần nàng thoáng nghe được ác nữ Mẫn Quân la mắng một nàng sư muội: “Cô thì chỉ giỏi chổng mông lên mà đưa lỗ đít ra cho mấy thằng con trai đụ vào mà thôi!” khiến nàng tò mò suy nghĩ, không biết có làm được hay không. Làm tình ở âm đạo thì đương nhiên rồi, nhưng còn làm tình ở hậu môn thì lạ quá. Bộ lỗ trước, lỗ sau đều có thể bị đục khoáy vào hay sao? Biết rằng Mẫn Quân tực tằn, thô lỗ nổi tiếng giang hồ, nhưng chắc câu nói của mụ đó cũng phải có phần nào sự thật mà thôi. Vậy mà sau bao lần làm tình, hãm hiếp sau này, nàng vẫn chưa biết thiệt giả như thế nào.

Bây giờ bị Tạ Tốn đè úp, con cặc cứng cáp cứ như dùi đục vào lỗ dít mình thì Chỉ Nhược mới biết đó là sự thật. Thế ra là lỗ đó cũng là một trong những phương cách làm tình mà thôi! Tim nàng đập thình thịch, lòng dạ phân vân, thấy hậu môn mình co bóp, không cho cái đầu cu nóng đỏ xuyện thủng. Đau thì có đau thật đó, nhưng khi bị đâm thọc vào âm đạo, nàng cũng thấy đau vậy, có khác đâu? Khi bị dập dồn ở đằng trước, có đau thì liền sau đó lại thấy đê mê ngay, còn ở đằng sau thì sao? Cũng sướng khoái như vậy chăng? Hai lỗ cũng gần với nhau mà? Vì thế mà tuy thở không ra hơi (phần lớn là vì bị Tạ Tốn to lớn đè), nhưng nàng lại nằm yên, không dẫy dụa mà chỉ băng khoăn chờ đợi, hầu như muốn khám phá ra một nguồn khoái cảm mới, chỉ có nghe thôi mà chưa hế biết tới. Chỉ Nhược thở mạnh lên, lồn nàng phập phồng, rỉ nuớc ra lúc nào không biết, mà đít nàng thì lại khô ráo, vẫn thắt chặt.

Sau một hồi cố gắng, một người thì cố đụ, một người thì cố thở, cuộc hiếp dâm vào đít vẫn chưa đi đến đâu: con cặc của Tạ Tốn vẫn chưa chui vào được lỗ đít của nàng. Tạ Tốn bèn trổi dậy, quì lên đầu gối, rồi bế xốc nàng lên, đưa hai tay xuống mà giữ chặt lấy mông đít nàng. Rồi trợn mắt đỏ mặt lên, lấy hết sức từ đằng sau mà đụ tới, thẳng vào cái lỗ đít nhỏ xíu của nàng.

Khi Tạ Tốn bỏ tay nàng ra để giữ chặt lấy đít nàng thì Chỉ Nhược được thả ra, thay vì lấy tay đẩy người Tạ Tốn ra thì nàng lại không làm vậy. Nàng nằm yên, một tay chống lên mặt đất, một tay đưa lên miệng mà cắn lại, chịu đựng cơn đau, nàng quay đầu lại nhìn Tạ Tốn xem ông ta đang làm gì, nửa tò mò, nửa mong đợi. Cơn sướng khoái chắc phải chờ cho tới khi con cu sắt thép đó đâm sâu tuốt vào trong lỗ đít nàng. Ôi, sao mà đau, vậy mà một cách tự nhiên, lồn nàng lại ướt đẫm nước tình. Nhưng rồi cơn đau nơi lỗ đít cứ tăng dần, mà con cặc của Tạ Tấn vẫn còn ngoài quan ải. Nàng đâu có biết là nàng phải thả lỏng âm đạo để cái cơ hậu môn có thể dãn ra mà chấp nhận con cu to lớn vào lỗ đít. Nàng đâu biết là nàng nên chà xát lên mồng dốc của mình để tự tìm sướng, hầu làm giảm cơn đau nơi lỗ đít. Nàng đâu biết là nàng có thể xoa cái chất khí nhờn đang ứa ra từ âm đạo của nàng lên trên đầu cu của Tạ Tốn để giúp nó đâm dễ dàng hơn vào lỗ đít. Đó là những hành động của những gái nhà nghề, Chỉ Nhược sống trên núi Nga Mi với sư bà, cô vãi từ nhỏ thì làm sao mà biết được?

Lúc đó tự dưng Chỉ Nhược làm một hành động đồng tình với Tạ Tốn. Nàng cong người lên, quì lên hai đầu gối, chống cả hai tay xuống đất, mặt chúi xuống dưới, đít chổng lên cao, làm như là giúp Tạ Tốn dễ dàng hơn trong những cú nắc dồn vậy. Rõ ràng đó là mánh khóe của một gái làng chơi lõi đời. Thế mới biết, khi đang dâm nứng và hứng tình, ai cũng có thể có những hành động tục tĩu, kì tình, đâu cần phải học hỏi hay được chỉ bảo? Ông trời sinh ra con người đã là vậy, lúc nào cũng đáp ứng, thích nghi trong mọi trường hợp. Chỉ Nhược, trong lúc hứng khởi, mê dâm đã vô tình trở nên một cô gái rành đời là vậy. Nàng đang háo hức muốn được hưởng sướng, mà Tạ Tốn thì đang vật vã thế kia, chưa đi đến đâu, thì nàng phải thay đổi tư thế, một cách tự nhiên, hầu có thể giúp Tạ Tốn hành dâm dễ dàng, và cũng giúp cho nàng đạt tới khoái lạc mau chóng hơn mà thôi.

Nên biết là tất cả mọi sinh vật trên thế gian này, vì mục đích truyền chủng thiên nhiên, đều cần phải làm tình, giao cấu. Nhưng, trong khi mỗi loài vật chỉ có một cách thức làm tình độc đáo, riêng biệt cho từng giống, thì loài người - đặc biệt chỉ có loài người - đã đặt thêm ra bao nhiêu tư thế, kiểu cách hành dâm với mục đích tìm vui thú, làm tăng cơn khoái lạc, hơn là với mục đích di truyền giòng giống. Và đó chính là cái nguồn gốc, nguyên thủy của tội ác và tật xấu của con nguời. Trên thân thể có bao nhiêu lỗ, chỗ nào mà làm được là làm tuốt hết - phản thiên nhiên. Các tư thế đứng, ngồi, quì, nằm, thẳng, ngang, ngược, cơ thể có thể hành sử được là có đủ hết - ngược tiền định. Chung qui là chỉ để làm sao cho người ta thêm phần sướng khoái, thoả mãn nhục dục mà thôi. Chưa có một sinh vật nào trên trái đất này mà lại lụy dục, ham dâm đến độ đồi trụy, sa đọa và hoang đàng kinh khủng như giống nguời. Hèn chi tôn giáo nào cũng coi cái “dục” là một tính cái xấu xa, ghê tởm nhất của nhân loại. Mà ác hại thay, con người là con người, nếu không như thế thì đâu còn là con người nữa - một con người tội lỗi...

Trong lúc đó, Chỉ Nhược quì gối, chổng mông, đưa đít lên, thở hổn hển, thấy rõ con cặc cứng như đá của Tạ Tốn đang công phá, chui rúc không ngừng vào trong lỗ đít của nàng. Trời ơi, lúc trước, nàng đâu có hưởng ứng, tham dự vào cuộc hãm hiếp với một lão già nào đâu (Huyền Minh nhị lão)? Vậy mà bây giờ nàng lại cảm thấy hăm hở, đê mê với một ông già đui mù, phốp pháp, có một dương vật cứng rắn như gang thép của Tạ Tốn này. Phải chăng là vì ông già có nhiều kinh nghiệm này đã hiếp dâm nàng bằng một tư thế mới lạ, mà lại quá sức tuyệt kì, khiến nàng không thể không từ chối được chăng? Ác nữ Mẫn Quân vậy mà nói đúng. Chổng mông đưa lỗ đít lên cho con trai đụ vào. Cái tư thế nghe sao mà trái tai, tục tĩu, vậy mà thật hữu tình, gợi dâm...

Tạ Tốn càng hăng hái dộng tới, con cu càng cương cứng thêm. Chỉ Nhược càng hồi họp trông chờ, nước dâm càng rỉ ra không ngớt. Phải rồi, trong khi chờ đợi một cảm giác sung sướng từ hậu môn thì tự nhiên Chỉ Nhược đã nhận được một nguồn khoái lạc từ âm đạo. Cái đê mê đó làm nàng thấy trong người rộn ràng, dâm nứng thêm. Cơn đau vẫn tiếp tục tăng dần, nhưng nàng hi vọng cái sung sướng được đụ vào lỗ đít sẽ lấn áp, vượt trên hẳn cái đau này. Và như thế, vừa nằm úp mà đưa đít lên, nàng biết chắc là nàng sẽ hưởng một thú vui xác thịt hoàn toàn mới lạ, khác hẳn với những lần hoan lạc trước đó. Nàng vừa cắn chặt ngón tay, vừa gục đầu xuống, vừa nhô đít lên cao mà tiếp tục rên lên:

- Aya... Aya... Aya....

Bất chợt Chỉ Nhược ré lên một tiếng đau đớn. Đầu cặc của Tạ Tốn đã phá thủng vòng cơ mà chui vào được trong lỗ đít nàng rồi. Nàng cắn chặt ngón tay thêm, nhắm chặt đôi mắt lại, mong chờ một cơn sướng khoái kéo tới ngay sau cái thốn xé xác này. Nhưng cơn đau chưa kịp hạ xuống thì Tạ Tốn đã dập cặc liên tiếp, dã man, mạnh bạo vào hậu môn nàng, nong rộng lỗ đít nàng ra. Cơn đau vì thế mà cứ tăng thêm. Sướng khoái đâu mà không thấy, chỉ thấy đau điếng người. Mất đi rồi sự háo hức, mất đi rồi cái chờ mong. Chỉ có đau trong dập dồn, rát trong đâm thọc. Không có nữa cái đê mê, không còn nữa cái dâm nứng. Nước mắt nàng trào ra vì cơn đau buốt.

Khi Tạ Tốn vừa dùng hai bàn tay hộ pháp, to lớn mà giữ lấy cái mông trắng bóc, nhỏ nhắn của nàng, vừa đụ thêm vài cái thật sâu vào lỗ đít là Chỉ Nhược không còn chịu đựng được nữa. Nàng cắn răng, nước mắt dầm dề, nằm xụm xuống, xoãi người ra. Mông nàng không còn chổng lên mà nằm dẹp xuống đất khiến con cặc của Tạ Tốn bật ra khỏi lỗ đít nàng. Không muốn dứt, Tạ Tốn bèn nắm con cặc mà dí xuống, đẩy vào giữa hai bờ mông nàng liền. Lần này, con cặc cứng ngắc đi luôn vào lỗ đít nàng một cách dễ dàng, dường như cái lỗ đó đã bị dãn nở sau nhiều lần đâm thọc vậy.

Chỉ Nhược la lên trong cơn thốn tận cùng:

- Ối chao!!

Thét lên là nàng xoay ngửa người lại khiến Tạ Tốn nhào xuống. Con cu của Tạ Tốn lại tuột ra khỏi lỗ đít nàng. Nhưng trong cơn dâm bạo, Tạ Tốn đau có tha nàng. Ông ta khì khò kéo người nàng lại gần, dơ chân nàng lên, bạnh háng mình ra, muốn tiếp tục màn đụ đít đang dở dang. Lần này, với tư thế như vậy, Tạ Tốn lại muốn đụ vào lồn nàng. Chỉ Nhược liền co chân, tống ngay cái đầu gối vào giữa háng của Tạ Tốn một cái. Ông kêu lên một tiếng đau đớn, nhăn mặt thả nàng ra, hai tay ôm lấy dái, lăn lộn người qua một bên. Nhìn thấy cái lưng to lớn của Tạ Tốn, Chỉ Nhược không chần chừ gì nữa mà cong năm đầu ngón tay lại như móng vuốt chim ưng, phóng thẳng tay ra.

Một tiếng răng rắc, lạo xạo như xương cốt bị vỡ nát vang lên...

* * *

Trên rừng, Vô Kỵ vận sức vào tay, dùng chưởng lực đốn ngã luôn gần hai mươi thân cây. Xong, chàng cột chúng vào từng bó, ba cây vào một, mà kéo về.

Gần tới nơi thì chàng thấy từ đằng xa một thân người to lớn vặm vỡ đang nằm gục dưới đất. Chàng kinh hãi, biết ngay đó là Tạ Tốn. Chàng vội vã chạy đến thì thấy Tạ Tốn nằm bất động, mặt úp xuống đất, sau ót của ông có năm lỗ thủng, máu đỏ rỉ ra không ngớt. Tay chàng run run rờ lên chỗ máu me đó thì mới hay là năm lỗ thủng chưa đâm sâu vào óc, may mà chỉ làm rạn nứt miếng xương sọ mà thôi. Thương tích này, tuy trầm trọng, nhưng chưa đến nỗi làm chết người. Vì quả nhiên là Tạ Tốn đang hôn mê, hơi thở yếu ớt.

Chàng thừ người nhìn năm lỗ thủng sau ót của Tạ Tốn mà phân vân suy nghĩ không biết ai mà có thể ra tay một cách khủng khiếp như vậy. Vết thương cho thấy chắc chắn là ông bị năm ngón tay của hung thủ đâm vào rồi. Ngón đòn này thật là bá đạo, chàng chưa hề trông thấy bao giờ. Và cũng chưa hề nghe nói đến một thế võ ác độc như vậy lần nào cả. Rõ ràng là một thượng tầng công phu, hiếm có trên đời, hành sử bởi một cao thủ võ lâm cực kì mạnh bạo. Bị bấm lủng sọ một cách ghê ghớm như thế, đủ năm lỗ, mà Tạ Tốn chưa chết thì một là vì ông có một cái sọ thật là cứng, hai là hung thủ chưa có đủ công lực để đâm thủng sâu vào cho vỡ đầu.

Tới đó, Vô Kỵ chợt giật thót mình - Chỉ Nhược! Nàng có bị gia hại hay không? Chàng liền đứng lên nhìn chung quanh mà tìm kiếm. Khi phóng mắt nhìn ra xa, nơi bãi biển, thì chàng đã thấy một con tàu lớn với nhiều người lố nhố đi lại. Những người đó rõ ràng là những binh lính nhà Nguyên. Kinh hãi, chàng phóng người chạy về thì gặp Chỉ Nhược đang ngồi quay lưng trên một thân cây. Chàng vừa mừng rỡ, vừa lo lắng, tiến tới nắm lấy vai nàng:

- Chỉ Nhược, em có sao không?

Chỉ Nhược quay lại, mặt nàng có vẻ bần thần, ngơ ngơ thì Vô Kỵ hỏi thêm:

- Em có bị gì không vậy?

Chỉ Nhược áp úng, ngập ngừng trả lời:

- Không... Không... Em...

Vô Kỵ nghe vậy liền nói:

- Quân Mông Cổ đã đến rồi, chúng ta sẵn sàng đối phó đi.

Chỉ Nhược nghe thế thì mặt nàng tái nhợt đi. Vô Kỵ phải trấn an nàng:

- Chúng nó đã nặng tay hãm hại nghĩa phụ rồi. Nhưng có anh đây, em đừng sợ.

Chàng vừa nói tới đó thì một tiếng oang oang đã vang lên:

- Trương giáo chủ! Tạ lão tiền bối! Chu cô nương! Mấy người có ở đây không?

Nghe chúng kêu la như vậy, Chỉ Nhược nắm ngay lấy tay chàng mà kéo xuống, như tìm một sự che chở mà hình như cũng muốn chàng im lặng trốn đi. Tiếng kêu lại vang lên một vài lần nữa. Vô Kỵ lắc đầu nhìn nàng ra chiều đừng lo, đoạn chàng lớn tiếng trả lời:

- Có chúng ta đây!

Nói xong chàng nắm tay Chỉ Nhược đi xuống bãi. Tên thuyền trưởng liền lên bờ, cung kính cúi chào Vô Kỵ rồi mừng rỡ nói:

- Tiện hạ xin kính chào Trương giáo chủ và cô nương. Chúng tôi được quận chúa phái đi tìm cho ra giáo chủ để rước về đất liền, nay gặp được rồi thật là may mắn. Thế còn Tạ lão tiền bối và một cô nương nữa đâu, xin cho phép tiện nhân được gặp mặt.

Vô Kỵ thầm nghĩ:

- “Tên này nói láo hay thật. Nếu chúng nó không ra tay hãm hại nghĩa phụ thì còn ai vào đây nữa. Vậy mà còn giả bộ thăm hỏi.”

Vô Kỵ liền nói:

- Đây là Chu cô nương, còn Linh Nhi thì đã bị một ác nhân hạ sát mà qua đời nhiều ngày trước rồi.

Rồi chàng nói thêm, mắt nhìn tên ta như để dò hỏi:

- Nghĩa phụ tôi vừa mới bị một ác nhân khác ám toán, đang bị trọng thương nên không ra đây được.

Tên thuyền trưởng nghe thế thì kinh hãi:

- Ai mà dám vọng động làm cái chuyện ghê ghớm như thế. Xin giáo chủ cho tiện nhân rước lão tiền bối lên tàu chữa trị, rồi xin kính mời giáo chủ cùng Chu cô nương theo tiện nhân về lục địa luôn.

Thấy tên ta đóng kịch tài như thế thì chàng cười mũi một cái.

Chỉ Nhược vội kéo Vô Kỵ ra xa rồi ngần ngại nói với chàng:

- Đại ca, những tên giặc này không phải là người lành đâu. Chúng đã do Triệu cô nương phái đến thì chắc chúng có gian mưu gì đó mà thôi. Mình đừng theo chúng nữa.

Vô Kỵ bèn nói:

- Thứ nhất, nghĩa phụ đang bị trọng thương, cần phải có thuốc săn sóc ngay. Thứ nhì, ta cứ tùy tiện theo chúng về đất liền, khỏi cần phải đóng tàu bè nữa. Miễn là chúng ta lo dự phòng cẩn mật thì chúng không làm gì được. Em cứ sửa soạn lên đường đi. Còn anh sẽ đưa nghĩa phụ lên tàu. Em nhớ là lúc nào cũng đi theo sát bên anh. Để coi Triệu cô nương phen này còn có quỷ kế gì.

Chỉ Nhược cực chẳng đã đành nghe lời chàng.

Vô Kỵ đi tới tên thuyền trưởng mà nói:

- Được rồi, chúng ta sẽ đi với ngươi. Nhưng bây giờ hãy đưa nghĩa phụ ta lên tàu trước đã.

Tên thuyền trưởng mừng rỡ, hạ lệnh cho ba bốn tên lính theo Vô Kỵ giúp chàng đưa Tạ Tốn lên tàu. Chỉ Nhược sửa soạn xong cũng đi theo. Hai người tới viếng mộ của Linh Nhi lần cuối rồi lên tàu đi luôn.

Sau đó, lênh đênh trên mặt biển một ngày, mọi người đã tới đất liền trong đêm thứ hai. Trong những ngày đó, Vô Kỵ các người được tên thuyền trưởng Mông Cổ đối đãi rất là cung kính, trọng hậu. Thế nhưng chàng bảo Chỉ Nhược lúc nào cũng đề cao cảnh giác, giữ mình cẩn thận nên vì biết kẻ ác thủ đã ra tay đâm thủng năm lỗ sau ót Tạ Tốn cũng có mặt trên con tàu này thôi. Vậy mà trong suốt cuộc hành trình không có chuyện gì xẩy ra.

Đáp bến giữa lúc đêm khuya thanh vắng rồi, tên thuyền trưởng bèn thưa với Vô Kỵ:

- Xin kính mời giáo chủ ghé thăm vương phủ, quận chúa đã có lời dặn từ trước rồi.

Chỉ muốn đi ngay khỏi chỗ này mà tìm quần hùng Minh giáo, Vô Kỵ nhìn ra màn đêm mà từ chối:

- Ngươi hãy nói lại là chúng ta rất cám ơn sự cứu giúp của Triệu cô nương. Nhưng chúng ta phải có việc rất gấp cần phải đi ngay nên không thể gặp cô ta được.

Nói như vậy mà tự dưng không hiểu tại sao, trong thâm tâm, chàng lại thầm mong muốn được thấy mặt nàng, ôm lấy nàng. Rồi những hình ảnh ái ân âu yếm giữa hai người lại hiện lên trong đầu. Nhớ tới khuôn mặt xinh đẹp như hoa, thân hình nóng bỏng như núi lửa của Triệu Minh là chàng cảm thấy bồi hồi, rộn rã. Chàng liếc nhìn Chỉ Nhược một cái thật nhanh, nhận ra là tuy Chỉ Nhược đã cùng chàng làm tình mê mỏi nhiều lần, nhưng Triệu Minh cũng là người đã khiến cho chàng mê say, day dứt. Chưa một lần nào làm tình với Triệu Minh, chưa một lần nào khám phá vào động thiên thai, nhưng chàng thấy rõ là những lần ôm nhau trần truồng, sờ vú mó chim, hôn môi nút lưỡi, bú cu sục củ, giữa chàng và Triệu Minh đã là những lúc khoái lạc nhất trên trần đời. Triệu Minh, với khuôn mặt xinh đẹp, với bộ ngực khiêu dục, với thân người hấp dẫn, quả nhiên là người con gái đã đưa đến cho chàng những cơn sung sướng ngập lửa, cháy tình.

Nhưng rồi nghĩ tới lòng dạ độc ác, tàn nhẫn của nàng là lòng chàng nguội lạnh ngay. Mặt chàng đang mơ say, đằm thắm thì hình ảnh Linh Nhi nằm gục chết thảm thương trên tay chàng với vết đâm thủng ngực hiện lên trong tâm trí. Mắt chàng liền biến đổi, trở nên lầm lì, chai cứng. Làm sao mà đối diện với Triệu Minh cho được? Chàng lại sợ là chàng sẽ nóng giận ra tay giết nàng để trả thù cho Linh Nhi ngay lập tức nên chàng không muốn (hay không dám?) gặp nàng trong lúc này nữa.

Từ chối không muốn đi gặp Triệu Minh xong, chàng cầm cái nến soi đường tiến tới nơi Tạ Tốn đang nằm đắp chăn thiêm thiếp mà nhẹ nhàng, cẩn thận đỡ ông lên. Bỏ mặc tên thuyền trưởng ngẩn ngơ đứng há hốc miệng.

Bất ngờ, dưới bóng tối lờ mờ của cây đèn cầy, trong chăn có một bàn tay thò ra mà nắm chặt luôn lấy cườm tay của chàng. Đồng thời, một luồng khí lạnh căm ào ạt chuyền sang người chàng như thác lũ, sóng cồn. Chàng vừa giật mình kinh hãi thì trên lưng đã bị đánh liền hai phát chưởng kinh hồn khiến người chàng lạnh run, bung ngửa người ra sau. Cái nến trong tay chàng bắn tung lên, văng ra xa tới tận góc phòng. Chàng nhận ra ngay cái khí lạnh vô song từ cườm tay và phát chưởng trên lưng chính là Huyền Minh chân khí của hai lão Hạt Bút Ông và Lộc Trượng Khách chứ không sai. Hai lão bí mật trốn trên thuyền mấy ngày nay mà chàng không hề biết.

Bị đánh lén như vậy, chàng vừa thoáng lo nghĩ tới sự hiểm nguy của Tạ Tốn, nghĩa phụ của chàng, và Chỉ Nhược, người yêu của chàng, thì chàng đã ngã gục xuống, mê đi, không còn biết trời đất gì nữa...

Xin xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 15 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh

(Hết Phần 45 ... Xin mời xem tiếp Phần 46)

 

Xin các bạn vui lòng nhấn chuột vào quảng cáo để ủng hộ Cõi Thiên Thai!

(VIETNAMESE STORIES - TRUYỆN NGƯỜI LỚN)

Join Cõi Thiên Thai's Mailing List To Receive Updates & News - (Recommended for people who live in Viet Nam)

Subscribe Unsubscribe

Last Update: February 2, 2007
This story has been read (Since February 2, 2007):

flower

This page is using Unicode font - Please download Unicode Font here to read
Web site: http://www.coithienthai.com
E-mail: [email protected]

Please click on the banners to visit our sponsors! Thank you!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!

Please click the banner to visit CoiThienThai.com's sponsors! Click here!
Advertise here! Click here!
(This window will be closed in 20 seconds)